大清世祖体天隆运定统建极英睿钦文显武大德弘功至仁纯孝章皇帝实录卷之一百四十
顺治十七年,岁次庚子,九月,癸丑朔(初一日)。安南国王黎维祺进奉表章投诚,附带进贡地方特产。皇上颁下谕旨:览阅王所进表章,倾心归附、向慕教化,深值嘉奖赞许。着相关部门查照旧例拟定章程具奏。
○初二日甲寅。皇上为端敬皇后服丧十二日,至此除服,派遣官员前往致祭。
○此前,皇上谕令内大臣伯索尼说:皇贵妃已追封为皇后,她的伯父罗硕应得的恩典,着你会同吏部商议具奏。到此时,两衙门会同商议:罗硕原任拜他喇布勒哈番兼一拖沙喇哈番,如今若加三级,应授为一等阿达哈哈番;若加二级,应授为二等阿达哈哈番。皇上颁下谕旨:罗硕着加三级,授为一等阿达哈哈番。
○初四日丙辰。因端敬皇后神牌举行点主仪式,派遣官员前往致祭。
○广东巡按张问政上疏奏报节妇事迹:河源县百姓李琮的妻子江氏,十七岁嫁给李琮,不到两年李琮去世。江氏抚育遗腹子李子昇长大成人,恭敬侍奉守寡的婆母,始终如一,守节四十二年。东莞县儒士赵汝续的妻子钟氏,嫁给赵汝续七年后丈夫去世,没有子嗣,抚养丈夫的侄子为子,侍奉婆母极尽孝道,守节四十年。请求按照旧例予以旌表,以整肃激励风俗教化。奏章下发礼部知晓。
○初六日戊午。派遣官员祭祀历代帝王。
○派遣官员祭祀城隍之神。
○江宁巡抚朱国治上疏进言:郑成功逆贼尚未平定,想要攻破这一奸狡的巢穴,先要审度天下形势。贼寇凭借险要地势以逸待劳,我军远渡海洋,历经风浪颠簸,双方劳逸态势截然不同;贼众熟悉海上险况,我军擅长弓马骑射,双方平素熟习的技能截然不同;我军战船与贼寇的舰船相比,大小悬殊,双方攻战所用的器械截然不同。臣认为应当以守为战,凡是海边江口之地,广设烽火台与炮台,使贼寇势力受困、外援断绝,其内部军心必然生变,届时乘隙出击,自然能够擒获贼首、献捷报功。奏章下发相关部门从速商议。
○初十日壬戌。议政王、贝勒、大臣等遵奉皇上谕旨回奏:据御史陆光旭上疏称,会议政务之时,主张前议的官员能够登堂入室,安坐从容商议;主张后议的官员,只能在二门之外听候消息。等到发出画押题本之时,议稿已经拟定,满朝官员都闭口不敢提出异议,即便有两三位朝臣因公事秉持不同意见,也被置之不论不议之列,只能出门长吁短叹而已等语。当日会议之时,我们曾令汉官草拟文稿,汉官推辞说:既有王爷与大臣们主持会议,我等怎可先主笔拟稿?若再三推让,只会白白延误时间。以此为托词。我们随即对汉官说:如今拟定满文、汉文各立一稿,写完之后,彼此核对阅览,一同画押具奏。当时主张前议的各位官员,到堂后院内撰写满文稿,主张后议的各位官员都留在堂前。等到满文稿拟定完毕,随即令所有人齐聚一处公同商议。梁清标等人推辞说:我们这些主张后议的官员,还有一两位未到,需要等人员到齐再行商议。后来石申等人到齐,我们会同众人想要将两份文稿合看,汉官仍未拟定汉文稿,称:王爷与大臣们既有满文稿,翻译成汉文阅览即可。于是将这份满文稿翻译成汉文。当时恰逢因公商议能图、麻勒吉等人的事件,不参与此事商议的满汉诸臣,按例应当回避,因此前后两议的各位官员,都到二门下一同坐立。汉文翻译完毕后,众人公同阅览,意见一致,各自亲手画押题本具奏。他上疏中所说的后议各位官员只能在二门之外听候,并无此事。至于他所说的满朝官员闭口不敢立异,说的究竟是谁?因公事持论却被置之不论,所说的究竟是什么言论?出门长吁短叹的,究竟是何人?如果真的意见不同,又怎肯画押列名具奏?如今主张后议的各位官员都可讯问对质。他又称:皇上说是众人合议,而诸臣实则出于独断;皇上说是全体赞同,而诸臣实则出于一偏之见;皇上说不得固执成见,而诸臣却愈发固执、成见更深等语。当日会议之时,前后两议的满汉诸臣都在场,并未见到诸臣中有一人提出其他意见、往返争执。我们怎会有一偏独断、愈发固执成见的行为?他又称:巡方这一官职本不足惜,只是念及皇上对于一切重大事务,无不依靠诸臣的会议商议。倘若事事都如此行事,专权独断的人罔顾国家大事,只图一己偏私之快;唯唯诺诺的人甘愿徇私顾念情面,辜负君父重托,那天下大事还能有什么指望呢等语。此前商议停止巡方一事,我们原本就是依据自己的见解拟定议案,至于是否允准施行,自有皇上圣明裁断,谁敢专权独断?又有谁会唯唯诺诺?所有会议商议的重大事务,无不是秉公详细商议,奏请皇上谕旨后遵行。他所说的专权独断的人罔顾国事、徇私顾念情面而辜负君父,又究竟指的是谁?他又称:臣思量如今大小诸臣之中,于内有所不便的唯有言官,于外有所不便的唯有巡方。有言官在,大奸大恶之事才能上达天听;有巡方在,贪官污吏才能时常被参劾处治。这两个官职让奸邪之辈侧目,本就不是一朝一夕的事,而诸臣一定要裁撤它们,其中必有缘故,臣又怎敢深加议论等语。我们原本商议停止巡方,只是因为它对地方没有益处,只会滋生烦扰,因此商议暂停,从未商议裁撤言官。巡方一职对我们有什么妨碍,一定要裁撤它呢?陆光旭所说的“必有缘故”,想必他确实知晓其中缘故,却未曾指明,我们没有凭据回奏。陆光旭因为停了他同官的差事,就捏造种种重大言语参劾,我们实在难以承受。我们思虑不周,凡事未能详细商议,或许有这样的情况,但怎敢辜负君父重托?如果我们真有辜负君父、专权徇私、独断偏私等事,不仅如陆光旭所说,是盛世所不该出现的,我们也自甘领受重罪。奏章送入,皇上命陆光旭明白回奏。
○十一日癸亥。派遣官员谕祭科尔沁国镇国公阿济格色冷。
○升湖广郧阳总兵官穆生辉为都督同知、銮仪使,协理卫事。
○户部商议回复福建总督李率泰的上疏:海上贼氛尚未平定,应将同安的排头、海澄的方田沿海居民,迁入十八堡及海澄内地,酌情安插。皇上准允所请。
○兵部上奏:本年二月内,臣部因靖南王移驻广西桂林府,提督员缺,曾经题明停止补授。如今靖南王移镇福建,广西提督一职,应当重新设立。皇上颁下谕旨:是。桂林是省会重地,着仍旧设立提督,你部会同推举人选具奏。
○十二日甲子。补原任总督仓场户部左侍郎李呈祥,为工部左侍郎,管右侍郎事。
○升江西左布政使佟凤彩,为都察院右副都御史、巡抚四川等处、提督军务。
○十四日丙寅。工部商议回复内大臣伯索尼条陈的“私自开决泉水应当杜绝”一款:应如所请,此后王、贝勒、大臣的家人,以及官民人等,不许私自开引泉水灌溉田地,如有违禁者,指名参奏议罪。条陈的“伐木的积弊应当禁止”一款:也应如所请,此后边外伐木的地方,应当再行严令八旗,不许恃强占据,如有违反,允许当差官员察明揭报,指名参奏议罪。皇上准允所请。
○升四川按察使于朋举,为山东布政使司右布政使;江西湖西道副使赵进美,为广东布政使司参政、分巡岭西道;山西阳和道副使李士祯,为本省布政使司参政、分巡冀宁道;广西宾州道副使薛澐,为山东布政使司参政、登莱兵巡道;广西桂平道参议郭之培,为江西按察使司副使、驿传道;广西桂林道佥事纪咸亨,为广东布政使司参议、巡海道;福建建南道佥事徐元珙,为山西布政使司参议、分巡冀南道;陕西靖远道佥事刘元运,为广东布政使司参议、分巡海北道;江南徽州府知府蔺一元,为陕西按察使司副使、分巡关内兵备道;户部郎中范发愚,为陕西按察使司佥事、分巡关西道;工部郎中杨宗震,为江南按察使司佥事、驿传道;改贵州新镇道参议杨廷锦,为山东布政使司参议、天津兵备道;降补江西岭北道参政周体观,为本省布政使司参议、管按察使司副使事、分巡南瑞道。
○十五日丁卯。凤阳巡抚林起龙上奏:惩治贪腐的律法,自从奉新例判流徙以来,犯人畏惧重罪,不肯吐出真实赃款,每年收缴的赃款赎金减少,以致军饷亏空。恳请皇上广施浩荡仁恩,兼顾充实军饷的实效,敕令刑部详细考订旧有章程,按照律法拟定罪名。皇上颁下谕旨:此前因为贪官污吏败坏法度、残害百姓,深为可恨,因此设立流徙的律法,重惩贪腐奸蠹,以安定民生。刑名事务关系重大,立法务求周详完备。这份奏疏里的事情,着九卿、科道会同详细商议具奏。
○平南王尚可喜上疏奏报:官兵追剿粤东文村、隔水、南厅的贼寇,生擒伪伯周金汤,伪总兵李尝荣投诚。奏章下发兵部知晓。
○兵部上奏:文官八品以下、武官五品以下,死于战事的,应当给予勘合。皇上准允所请。
○平南王尚可喜上疏奏报:伪将军邓耀入踞海康,官兵水陆夹击,斩杀俘获贼寇极多,邓耀逃往交趾,伪党羽梁信等人归降,贼寇巢穴被平毁。奏章下发兵部知晓。
○十七日己巳。派遣官员为端敬皇后举行初祭。当日,因二十七日丧期已满,众官员及命妇全部除服;宗室人员按照宗派远近,如家礼所载无服的人,也一并除服,有服的人,仍各自等到所服丧期满后再行除服。
○升吏部主事韩世琦,为宗人府启心郎。
○十八日庚午。升镶黄旗满洲佐领巴哈塔,为参领。
○十九日辛未。派遣官员为端敬皇后举行月祭。
○以镶白旗满洲郎中赫勒布,为参领。
○二十日壬申。四川巡按张所志上奏:蜀省刚刚归附,降将遍布巴川之地,其中最称雄杰的,莫过于慕义、向化二侯。二人受封爵位两年,依旧占据原寨,未曾解散所统兵马,其余降将更是数不胜数。臣屡次上疏陈奏,如今果然发生郝承裔叛乱之事。恳请皇上敕令督抚,秘密核查各位降将有无兵马、在城还是在寨,秘密上疏奏闻。其中有拥兵未解、形迹可疑的人,以温旨宣召,召入京师,以此作为暗中消弭祸患的策略。奏章下发兵部从速秘密商议具奏。
○刑部等衙门上奏:江南斩犯徐元善,去年秋天贼寇作乱时被放出监牢,贼寇退去后遵法自行投监,情有可原,应当减死判处杖刑流徙。皇上颁下谕旨:徐元善着免予流徙,杖打一百发落。以后重囚,有这类因变乱逃出、自行投归的,都免死照此例发落,永著为令。那些自行越狱,以及被看守人员受贿私放的,即便自行投归,也不在此例之内。
○陕西道试监察御史陆光旭遵奉皇上谕旨回奏:诸王大臣等疏称,当日众人坐定会议之时,令汉官拟稿,汉官以既有王与大臣会议,岂可先主笔拟稿推辞;我们随即对汉官说,满汉各立一稿,写完合看画押具奏,于是前议各官到堂后院内写满文稿,后议各官都留在堂前;又称因商议能图、麻勒吉等人的事,不参与此事的满汉诸臣按例回避,因此前后两议各官都到二门下一同坐立等语。臣思量,此事关系重大,因此才令满汉官员公同详细商议。就如奏内所说,前议各官到堂后院内,后议各官都留在堂前,足见众人未曾在一处公同商议,那么臣前疏所说的“主张前议的人得以登堂入室”,并非无稽之谈。后来因为回避事宜,各官都到二门下,足见后议各官自始至终未曾进入堂内,臣前疏所说的“主张后议的人只能在二门之外听候”,也并非无稽之谈。后议各官,起初主张保留巡方,最终却议定停止,从未见过有说明为何应当停止的汉文稿,只凭满文稿定议,臣所说的“满朝官员闭口不敢立异”,指的就是这件事。臣所说的“因公持论、被置之不论”,是指初次会议时,原本就有坚持不可裁撤巡方差事的大臣,因此才有两种议案;等到二次会议时,并未将初次会议中应当保留巡方的说法商议是非对错,臣所说的“置之不论”,指的就是这件事。至于“出门长吁短叹”的话,只是如今各位官员既然已经画押,谁肯承认?又臣前疏所说的“一偏独断、固执成见”等语,是因为奉皇上谕旨,令众人公同再加详议,自然应当公同商议妥当之后,再拟定文稿。如今据回疏内称,满文稿翻译成汉文完毕后,众人才一同阅览、意见相同,足见是文稿拟定之后才给人看,并非公同商议妥当之后再立稿,臣所说的“出于成见”,指的就是这件事。而且全程只有满文稿,从无汉文稿,臣所说的“出于一偏之见”,指的就是这件事。臣所说的“诸臣一定要裁撤巡方,其中必有缘故”,是因为巡方一职屡次被停止,又经皇上圣明裁断旋即恢复,原本就因为它关系重大,诸臣怎会不知,却又商议停止,臣实在不解其中缘故,因此才说“其中必有缘故”。至于臣所说的“徇私就必然会损害公道,畏惧权势就不得不背弃国家,这两种人都是臣工中的罪人,不是盛世所该有的”等语,臣原本是概论人臣侍奉君父的大义,不该如此行事,并非专指商议此事的各位大臣。又臣疏中所说的“倘若事事都如此,专权的人罔顾国事、只图一己偏私,唯诺的人甘愿徇私顾念情面、辜负君父”,臣原本是推论防微杜渐的道理,为日后的事务考虑,并非为了今日的商议,也不是说诸臣已经做出了这些事。而亲王大臣们说臣因为商议同官御史的差事,就捏造种种重大言语参奏,或许是未能深刻理解臣原疏的本意。况且身为台谏官员议论巡方之事,行迹上难免有嫌疑,臣前疏中已经题明,臣原本是为了日后军国重务的会议商议考虑,并非只为了巡方一事,原疏尚在,皇上自有明察。总而言之,臣感念皇上知遇之恩,立志竭尽言官职责,心中只知有朝廷,无暇顾及自身安危,因此有闻必告,未免言语过激,这实在是臣的愚昧之处,罪责难逃。如今王与大臣们认为臣捏造重大言语,臣实在不敢承担。奏章送入,皇上颁下谕旨:这回奏的情节,着议政王、贝勒、大臣、九卿再行明白回奏。
○升大理寺卿王登联,为都察院右副都御史、巡抚保定真顺广大五府地方、管辖紫荆等关、提督军务、兼理粮饷。
○巡视光禄户科给事中胡悉宁、福建道御史胡文学上奏:旧有制度,外来远方朝贡之人,都在阙左门赐宴,如今改在礼部设宴,实在不合体制,应当整饬恢复旧制。奏章下发相关部门商议。
○二十二日癸酉。刑部商议回复御史余缙的上疏:长期盘踞的奸蠹窝藏访犯、买卖访犯,确实有这类人,实在是地方的大害,应当如台臣所请,严加申饬,以消除民害。此后如有犯此罪的,依照光棍例追究定罪。皇上准允所请。
○二十三日甲戌。升湖广右路总兵官杨遇明,仍以太子太保左都督之衔,充任广西提督总兵官;署都督佥事、管浙江杭州府城守副将事李逢茂,以都督佥事之衔,充任镇守湖广郧阳等处总兵官。
○浙江总督赵国祚以病上疏辞官,皇上予以慰留。
○免除广东保昌、曲江、乳源、仁化、乐昌、翁源等县,南雄、韶州二所,顺治十四年旱灾的额征赋税。
○二十四日乙亥。起初,兵部因苏松水师总兵官员缺,应当会推举人选具题,皇上颁下谕旨:苏松水师总兵官,职任紧要重大,员缺不宜久悬,尤其必须得人,才能胜任。你部速令都统刘之源、总督郎廷佐、总管高明忠、提督梁化凤、巡抚宜永贵、朱国治等人,务必详加审慎,选择才略足以胜任的人具奏,不得滥举贻误国事。具奏到日,再行会推。到此时,刘之源等人以苏松水师左协副将张大治,小心谨慎、练达老成,可胜任水师重任,共同推举题覆。九卿科道会议:张大治是署都督佥事、管副将事,如今应仍以原衔,充任江南苏松等处水师总兵官。奏章送入,皇上准允所请。
○此前翰林院学士折库讷,上奏请求添设待诏四员,吏部覆准,从内阁兼卿寺衔的中书、以及各部员外郎、主事中选补。但这些官员品级较高,不便降补,应当酌情给予兼衔。到此时,以内阁兼太常寺少卿中书刘格,仍兼太常寺少卿;原任礼部启心郎徐继炜、现任工部四品主事董安国,各兼太常寺少卿;刑部员外郎卢震,兼光禄寺少卿,都管翰林院待诏事。
○二十五日丙子。追赠殉难的江南江浦县典史蒋上达,为本省凤阳府怀远县主簿。
○二十六日丁丑。派遣官员为端敬皇后举行大祭。
○谕令礼部:历代帝王的陵寝,原本就有祭祀典制,理当恭敬严肃地举行,以彰显追崇的深意。听闻明朝的陵寝,向来所给的守护内员、人户、地亩数量很少,以致各陵的祭品备办不足,只在大红门外总祭,实在让朕心中不安。此后除万历皇帝的陵寝不举行致祭外,每年春秋两季,由太常寺派遣官员致祭;金朝的陵寝,也每年春秋两季,由太常寺派遣官员致祭。元朝的陵寝,不知确切所在,应当举行望祭礼。至于前代各陵,距离京城近的,也应每年春秋两季派遣官员致祭;距离远的,着各该地方官每年春秋两季致祭。你部全部详细查核议定具奏。
○二十七日戊寅。皇上临幸昌平州,拜谒观览明朝诸位先帝的陵寝。当日,驻跸昌平州。
○二十八日己卯。皇上回宫。
○孝慈武皇后忌辰,派遣官员祭祀福陵。
○礼部尚书王崇简以病上疏辞官,皇上予以慰留。
○三十日辛巳。补假期已满的兵科左给事中王命岳原官。

川公网安备51132102000345号