明实录太祖实录卷之一百六十(白话文)

太祖高皇帝实录卷之一百六十

洪武十七年三月戊戌朔(初一),命令礼部颁布科举制度成例。每三年举行一次大考,子午卯酉年举行乡试,辰戌丑未年举行会试。举人的人数没有固定限额,根据实际情况选送贡举。乡试在八月初九日开始,第一场考试四书义三道,每道不少于二百字;经义四道,每道不少于三百字,不能完成的可以各减一道。四书义以朱熹的《集注》为主,经义中《诗经》以朱熹的《集传》为主,《易经》以程颐、朱熹的《传义》为主,《尚书》以蔡沈的《传》及古注为主,《春秋》以《左传》《公羊传》《谷梁传》、胡安国的《传》、张洽的《传》为主,《礼记》以古注为主。十二日举行第二场,考试论一道,不少于三百字;判语五条;诏诰、章表中选考一道。十五日举行第三场,考试经史策五道,不能完成的可以减二道,每道都不少于三百字。第二年由礼部举行会试,以二月初九日、十二日、十五日为三场,考试的内容与乡试相同。乡试时,直隶府州县的考生在应天府参加考试,外地府州县的考生在各自的布政司参加考试。举人包括国子监学生、府州县学生中学业有成者、未做官的儒士、未入流的官员,都由有关部门申报推荐,要求性情敦厚、文行值得称道的人才能应考。学校的训导专门负责教导学生,罢闲的官吏、倡优之家以及正在为父母守丧的人,都不许参加考试。考中乡试的人,由官府供给粮食和路费,送他们到礼部参加会试。考试官都要寻访通晓经义、公正无私的士人,官府拿出币帛,提前隆重聘请。主考官员,乡试二人,每人赠送文币二表里;会试二人,待遇相同。同考试官,乡试四人,会试八人,每人赠送文币一表里。提调官,京城乡试由应天府官一人担任,会试由礼部官一人担任;外地乡试由布政司官一人担任。监试官,京城乡试由监察御史二人担任,外地由按察司官二人担任。供给官,京城乡试由应天府官一人担任,外地由府官一人担任。此外还设有收掌试卷官一人、弥封官一人、誊录官一人、对读官四人、受卷官二人,都选拔为官清廉谨慎的人担任。巡绰、监门、搜检怀挟的官员四人,京城从都督府委派官员,外地从守御官委派官员。凡是考试所需的笔、纸、饮食等物品,都由官府供给,举人只需自备试卷,每场考试准备草卷、正卷各十二幅,卷首要书写三代姓名、籍贯、年龄、所研习的经书。在京城参加考试的到应天府印卷,在外地参加考试的到布政司印卷,会试、殿试到礼部印卷。考试当天黎明,举人进入考场,每人由一名士兵看守,禁止交头接耳、代考冒名。到傍晚还没交卷的,发给三支蜡烛。书写时要回避御名、庙讳,不许自述门第出身。弥封官负责将试卷编号,用三合字作为暗号;誊录官用红笔誊抄试卷,考试官用黑笔批阅,以防作弊。会试考中的人,在三月朔日(初一)参加殿试。

○曹国公李文忠去世。李文忠,字思本,世代为泗州盱眙人。父亲李贞,娶了皇姊曹国长公主,生下李文忠。李文忠十二岁时,公主去世。当时天下大乱,李文忠与皇上失散。甲午年冬天,皇上在滁阳驻军,李文忠父子前来拜见,皇上十分高兴,于是收他为养子,赐姓朱氏。起初让他读书,他聪慧过人,过目不忘。皇上说:“人固然不能不读书,但如今正忙于军事,应当先让他练习射箭骑马。”丁酉年,李文忠十九岁,以舍人的身份率领军队前往救援池州,陈友谅的军队来攻城,李文忠奋勇作战,击败了敌军。戊戌年正月,进攻青阳、石埭、太平、旌德,全部攻克。二月,在淳安县的万年街击败元院判阿鲁灰,接着在潜昌化打败苗军,俘获了大量人口和物资。李文忠担心士兵贪图财物而没有斗志,于是将物资全部烧毁,说:“这些有什么值得可惜的,只要努力破敌,还怕没有富贵吗?”随后进军淳安,夜间袭击并攻破伪洪元帅的军营,收降其部众一千余人。三月,会同佥邓愈、院判胡大海的军队攻取严州,攻克后设立德兴翼,授予李文忠帐前总制亲军都指挥使司左副指挥兼领元帅府事,镇守严州。当时严州刚刚归附,城防尚未完备,而苗帅杨完者的军队水陆并进突然赶到。李文忠出奇兵大败敌军,又将斩杀俘获的敌军首级和尸体装在大木筏上,顺流而下,残余敌军看到后都逃走了。五月壬子日,杨完者又率领部众进军驻扎在严州乌龙岭,想要攻打建德,李文忠又跟随邓愈击退了他们。六月癸酉日,李文忠因为浦江与建安接壤,于是先率领军队从小路攻取浦江。县里有郑氏家族,从宋代建炎年间开始聚族而居,元代至大年间被朝廷旌表为“孝义之门”。他们的家族为躲避战乱逃到了山谷中,李文忠派人寻访到他们的住处,下令让他们全部回家。八月己丑日,苗军元帅泰不花等人拿着同佥员成的书信前来归降,并且说他们的部帅李福等人的士兵家属都在桐庐,都愿意效力归顺。李文忠按照皇上的命令安抚慰问他们。九月戊戌日,员成率领元帅刘齐、刘震、黄宝、蒋英等三万余人前来归降。己亥年二月,张士诚派遣将领攻打严州,李文忠出兵夹击,大败敌军,斩杀俘获了很多人。四月,张士诚的军队再次到达大浪滩,李文忠派兵出击,再次击败敌军。又派遣元帅何世明攻打分水县,斩首五百余人,敌军溃散逃走。张士诚对这次失败感到愤怒,十二月又派遣将领陆元帅、夏元帅、花将军占据分水县的新城三溪,以遏制我军。李文忠仍然派遣何世明率领精锐士兵一千余人出击,斩杀陆元帅、花将军等一千余人,烧毁了他们的军营。从此,张士诚的军队不再窥探严州。庚子年九月,李文忠升任同佥行枢密院事。辛丑年五月,李文忠按照皇上的命令修筑严州城,过了三个月完工。六月,胡大海救援信州,生擒陈友谅的平章李明道、宣慰王汉二。当时李文忠奉皇上的命令代理金华分省事务,胡大海于是将李明道等人用囚车送到李文忠那里。李文忠释放了他们并以礼相待,让他们写信招谕建昌守将王溥(王汉二的兄长),王溥于是率领部众前来归降。壬寅年二月,金华降将蒋英、刘震等人叛乱,杀害了胡大海及郎中王恺等人,占据了金华城。李文忠得知后,立即派遣掾史郭彦仁、元帅何世明等人前往讨伐。军队到达兰溪时,蒋英等人感到恐惧,半夜劫掠城中女子,打开城门向南逃走。李文忠于是率领元帅袁洪等人的军队进入金华驻守,分别派遣手下巡视各地,安抚百姓,同时派人将胡大海、王恺的灵柩送回建康。处州的李祐之听说蒋英杀害了胡大海,也杀害了院判耿再成、元帅朱文刚等人。李文忠随即派遣王祐、何世明前往驻扎在缙云,谋划攻取处州。三月,李文忠升任浙江等处行中书省左丞,总领节制严、衢、信、处各州的全部兵马。辛亥日,张士诚的弟弟张士信趁着蒋英叛乱的机会,率领一万余人围攻诸全,经过二十九天,被院判谢再兴击败。张士信更加愤怒,增派军队进攻,谢再兴告急。李文忠调遣同佥胡德济前往救援,但兵力较少,敌军势众,谢再兴再次请求增兵。李文忠因为金华刚刚收复,而严州靠近敌境,处州又被叛寇占据,兵力无法分援。当时皇上在江西,听说处州叛乱,命令平章邵荣率领军队前往讨伐。邵荣还没到达,李文忠与都事史炳商议,派遣间谍在诸全边界张贴告示,说平章邵荣、右丞徐达率领军队到达严州,约定日期进攻。敌军看到告示后,果然相互惊扰,谋划连夜逃跑。胡德济、谢再兴于是大败敌军,伪将吕珍仅以身免。十二月,广信元帅葛俊擅自征发民夫加固城墙、疏浚护城河,李文忠发檄文制止他,葛俊不听从命令,还出言不逊。李文忠派遣从事王辰前往查察,王辰回来后对李文忠说:“他仍然像往常一样守城,如果突然派兵进攻,会激起他叛乱。”李文忠沉默了很久,说:“这个人不值得可惜,只是因为一郡百姓的缘故,暂且放过他。”再次派遣都事刘肃前往安抚,并晓谕他祸福得失,葛俊才顺从命令。癸卯年四月,诸全的谢再兴叛乱,投降了张士诚。九月,张士诚的军队侵犯东阳,李文忠派遣元帅夏子实作为前锋,亲自率领军队跟随其后,郎中胡深也率领军队前来会合。丁亥日,在义乌遭遇敌军,前锋刚刚交战,李文忠率领一千余名骑兵横向冲击敌军阵形,敌军士兵突然看到李文忠的旗帜,都惊慌失措,溃散混乱。谢再兴单人匹马逃走。胡深于是与李文忠商议,在距离诸全五十里的五指山下修筑新城,命令同佥胡德济驻守。不久,张士诚的将领李伯昇大举入侵,新城城墙坚固,无法攻破,于是率军退去。甲辰年十月,李文忠升任右丞。乙巳年二月丙午日,张士诚对义乌之战的失败感到愤怒,再次派遣李伯昇率领二十万军队,挟持叛将谢再兴,侵犯新城。胡德济向李文忠告急,李文忠认为诸全是战略要地,而敌军来势汹汹,志在必得,于是准备亲自前往救援。先命令指挥张斌、元帅张俊率领军队从浦江出发,作为声援。张士诚又派遣军队从桐庐逆流而上,经过钓台、乌石,侵犯严州。李文忠命令水军在江上扼守,让何世明、袁洪、柴虎三位元帅守城,自己率领指挥朱亮祖以下的军队,行军至浦江后,士兵口中衔枚,悄然前进,同时发檄文让处州的军队前来会合。到达龙潭,距离敌军不到二十里时,有白色云气覆盖在我军上空。不久,侦察兵报告敌军将至,李文忠驰马前去观察,敌军距离军营还很远,但停留了很久。元帅严德极力劝阻说:“三军的性命都寄托在主将身上,一旦有闪失,士兵们依靠谁呢?”李文忠于是返回军营。此时,所征召的处州军队也赶到了,于是与敌军交战,大败敌军,追击了十余里,敌军死亡数万人,俘获伪同佥韩谦、理问滕忠、元帅周过、萧寿山等六百余人,士兵三千人,马匹八百匹,粮草辎重、铠甲兵器不计其数。李伯昇及伪五太子逃走。李文忠进入新城,众将都欢喜庆贺。皇上听说新城大捷,赏赐李文忠御衣、名马,对将士们也分别给予了奖赏。丙午年九月,皇上命令相国徐达、平章常遇春统领军队攻打苏州,命令李文忠率领军队攻取杭州。李文忠率领指挥朱亮祖、耿天璧攻打桐庐,伪元帅戴某归降。李文忠又派遣指挥袁洪等人攻打富阳,攻克后擒获伪同佥李天禄。军队到达余杭,派遣孙虎等人率领军队扼守敌军的援军,自己亲自督率军队围攻余杭城。十一月,守将谢五与弟弟、侄子五人献余杭城归降。李文忠率领军队攻打杭州,杭州伪平章潘原明也出城归降,并擒获了蒋英、刘震,将他们献给李文忠。李文忠按照皇上的命令安抚慰问军民,让各路军队驻扎在城外,下令说:“敢有进入百姓家中的,斩首。”有一名士兵拿了百姓的锅做饭,立即被在街市上凌迟处死,以警示众人。城中百姓都安居乐业,没有受到惊扰。共获得士兵二万人,粮食二十一万石,马匹六百匹。刚进入杭州时,潘原明让女乐在道路上迎接,李文忠呵斥退了她们。召见元平章丑的、长寿等人,晓谕他们说:“保全城池归降的,是张氏的平章潘原明。你们都是元朝的臣子,如果懂得伦理大义,就应当为国效死;如果知道天命已归,就应当一同归降。如今潘原明已经归降,你们不坚守气节为国捐躯,还有什么脸面来见我?”命令武士将他们拉出去,与蒋英等人一起押送到金陵,同时派遣潘原明以下的官员随行。十二月,将浙东行省改为浙江等处行中书省,升任李文忠为平章政事,恢复李氏姓氏。吴元年二月,皇上颁发诰命授予李文忠官职,说:“朕发动义兵,从淮右到江左,经营疆土,依靠的是勋臣们同心协力,才成就了这大业。而国戚中能立功的人,却很少见。你李文忠是我姐姐所生,自幼被我抚养,如同亲生儿子,教你文艺,练习弓马。成年之后,让你在金华担任佥院,在严陵设立行省。你能凭借乌龙岭的险要地势,击败苗獠的军队;率领军队救援诸暨之围,敌军十余万,在你面前如同摧枯拉朽,立下奇伟战功。浙西的平定,实际上就是由此取胜。近来你长驱直入攻打临安,攻克坚城,百姓安居乐业,如同没有经历改朝换代。因此,任命你李文忠为行省平章,镇守浙地。唉!你与我,论名分是君臣,论亲属是甥舅,论恩情是父子。你更应当遵守宪章,修明政务,安抚百姓,驾驭军队,努力做到尽善尽美。况且浙地风俗奢侈,你要以身作则倡导节俭;当地习俗有败坏之处,你要带头倡导敦厚;如果有偏僻固执的人,你要引导他们走向正途。只有谨慎才能称职,只有勤勉才能处事,只有公正才能约束自身。你要明白听从朕的命令,可授予荣禄大夫、浙江等处行中书省平章政事。”起初,皇上占据金陵时,因为军粮不足,知府王宗显曾经请求增加田租,百姓深受其苦。李文忠将此事上报,请求减免田租数额,皇上听从了他的请求。洪武元年五月,福建陈友定的余党金子隆等人纠集散兵,侵犯将乐、延平等地。闰七月,皇上命令李文忠统领军队擒获他们,闽地全部平定。洪武二年春天,任命李文忠为偏将军,辅佐常遇春征讨迤北,从遵化出发,越过鹿儿岭,在锦川击败元将江文清的军队,驻扎在全宁。元将也速前来迎战,又被击败。进军攻打天兴州,李文忠又设下埋伏击败元军,于是攻克上都,元主向北逃走,俘获了元宗王庆王等人。常遇春在军中去世,皇上诏令李文忠接替他统领军队,救援庆阳。军队到达太原时,大将军徐达已经讨平庆阳。当时大同受到敌军猛烈进攻,形势危急,李文忠于是从代县出兵雁门,驻扎在马邑,击败敌军巡逻骑兵数千人,进军驻扎在白杨门,又擒获了狡猾的虏寇四大王,于是大败虏众,擒获其将领脱列伯,大同之围解除。接着进军越过莽哥仓,没有遇到敌军,于是撤军返回。洪武三年正月,授予李文忠征虏左副将军,统领军队北伐。二月,军队从野狐岭出发,到达兴和,收降其守将。进军察罕脑儿,擒获元平章竹贞。五月,在白海子的骆驼山击败元太尉蛮子、平章沙不丁、朵儿只八剌等人,进军到开平,听说元主在应昌,立即率领军队日夜兼程前去袭击,于是攻克应昌。当时元主已经去世,太子爱猷识理达腊单人匹马逃走,俘获了元主的嫡孙买的里八剌、太子妃陈答里、宫人、诸王、省院达官以及宋元玉玺、金宝十五枚,宣和殿玉图书一件,玉册二件,镇圭、大圭、玉斧、玉带各一件,送往京师。李文忠又追击爱猷识理达腊到北庆州,没有追上。军队经过兴州时,遇到元将唐国公江文清等人率领部属军民前来归降;到红螺山时,又收降其部将杨思祖等一万六千余人。十月,皇上诏令李文忠班师回朝,到达龙江时,皇上亲自到江边慰劳,赏赐非常丰厚。第二天,李文忠又上表称贺,皇上论功行赏,认为李文忠北逐元太子,俘获元皇孙、妃嫔及重宝,功劳最大,颁发诰命说:“你荣禄大夫、浙江等处行中书省平章政事李文忠,朕思考人生在天地之间,恩情最深的莫过于骨肉至亲,这是天性自然,无需教导就具备的。你李文忠是我姐姐所生,朕创业以来,你自幼领兵,在金华担任佥枢,在严陵设立行省,在乌龙岭剿杀苗獠,在诸暨击退援军,所到之处安抚驾驭有方,百姓感念你的恩惠。连年作战取胜,从未被敌军欺辱。近来又进入瓯闽,削平余寇,进军征讨蓟北,屡次传来捷报。于是率领军队前往应昌,俘获元朝遗子及宝玉归来,威振沙漠,卓越的功勋更加显著。朕与你,论亲属是甥舅,考察你前后的功劳,应当与勋臣同等对待。如今天下已经平定,论功行赏,因此授予你开国辅运推诚宣力武臣、特进荣禄大夫、右柱国、大都督府左都督,封曹国公,同知军国事,食禄三千石,让你的子孙世代承袭,以报答你的功劳。唉!你看待我,就如同母亲还在世一样,要恪守孝道。”李文忠的战马也中了流矢,他下马手持短兵器交战,随从刘义又奋勇上前突击,用身体保护李文忠,指挥李荣将自己乘坐的马交给李文忠,自己夺取了敌军的战马乘坐。李文忠勒住马缰绳,横持长矛,指挥士兵再次进攻,士兵们殊死作战,敌军于是大败,俘获马匹牲畜数以万计。追击到称海时,敌军再次聚集,李文忠整顿军队占据险要地势,将俘获的马匹牲畜放到野外,故意显示出闲暇的样子。过了三天,敌军怀疑有埋伏,不敢逼近,于是逃走。李文忠率领军队返回,夜间行军迷失了原来的道路,粮食也将要耗尽,到达桑哥儿麻时,士兵们没有水喝,非常口渴,有很多人死去。李文忠默默向天祈祷,忽然他乘坐的马用蹄子刨地并鸣叫起来,众人挖开地面,果然有泉水涌出,人马都依靠这泉水得以解救。洪武六年正月,皇上诏令李文忠与大将军徐达前往山西、北平训练军队,防备边境。十月,皇上召徐达等人返回京城,命令李文忠率领众将士在山西养精蓄锐,防备虏寇入侵。洪武七年三月,李文忠驻扎在代县,派遣将领四面出击,到三不剌擒获元平章陈安礼;到顺宁杨门斩杀元将真珠驴;到白登俘获元国公邓孛罗帖木儿;到朔州擒获元太尉伯颜不花。七月,攻打大宁、高州、大石崖,攻克后斩杀元宗王朵朵失里,擒获承旨百家奴。又派遣指挥唐某追击到毡帽山,遇到故元鲁王在山下扎营,于是率军包围,斩杀鲁王等人,俘获其妃蒙哥颓以及金印一枚、玉图书一件。八月,李文忠率领军队进军丰州,分路追击胡兵,擒获故元官员十二人,虏众一百二十余人,马匹、骆驼、牛羊数量很多。又听说胡兵驻扎在伯干儿之地,派遣军队追击,没有追上,于是返回。洪武十年秋天,皇上诏令前往泰山祭祀。洪武十二年,洮州十八族番酋三副使汪朵儿等人叛乱,命令征西将军沐英前往讨伐。二月,又下制书晓谕李文忠前往河州、岷州、临洮、巩昌、梅川等处巡视城池,各卫的军马都听从他的节制。五月,李文忠等人的军队驻扎在洮州故城,恰逢番酋三副使何汪顺、朵罗只弃城逃走,于是督率将校领兵追击,俘获积石州叛逃土官阿里、七站土官失纳等人,将他们斩首。于是在东笼山南川修筑城池,设置洮州卫,留下官军驻守。六月,敕令李文忠转移军队驻扎在巩昌。洪武十三年,诏令李文忠返回京城,参赞军国事。洪武十六年正月,诏令李文忠兼任国子监事务。十二月,李文忠生病,第二年春天病情加重,皇上诏令皇太子亲自前往探望,皇上也亲自驾临他的府邸,安抚慰问了很久。不久,李文忠去世,享年四十六岁。李文忠性情沉稳敦厚,立身诚恳谨慎,有谋略,临阵作战时常身先士卒,遇到大敌时,胆气更加雄壮。每次战胜后,必定将功劳推让给下属。解除兵权在家居住时,谦恭谨慎如同儒士。在皇上面前议论政事,竭尽忠诚,毫无隐瞒,皇上大多赞许并采纳他的意见。他喜爱儒学,敬重士人,气量宽宏高雅。在金华时,曾经以叶仪、范祖干为师,讲学作诗,对于音乐、华丽的事物,态度淡泊。他去世那天,皇上悲痛哀悼不止,停止上朝三天,亲自撰写祭文,派遣使者前往致祭,追封他为岐阳王,谥号武靖,赐葬在钟山之阴。诰命说:“自古以来,帝王创业,必定有亲戚子弟倾心效顺,帮助事业兴隆。因此,在世时享有爵禄的荣耀,去世后有褒赠的宠信,这是古今的常规。你开国辅运推诚宣力武臣、特进荣禄大夫、右柱国、大都督府左都督、曹国公、同知军国事李文忠,是我姐姐所生。在我起兵之初,你年纪尚幼,却能励志立功,辅佐我开拓疆土,所向披靡,威振远方,百姓感念你的恩惠。天下安宁,四夷来朝,你的功劳居多。而且你小心谨慎,勤勉恭敬,始终如一。在甥舅亲情、君臣大义方面,都能兼顾。正期望与你共享太平,没想到你却患病去世,朕非常哀悼。生前封公,死后封王,已经著于法令典章,如今特追封为岐阳王,谥号武靖,以告慰你的在天之灵。唉!你能笃守亲亲之义,成就开国之勋,名声传播于华夷之地,福泽惠及后代,可以说是死而不朽了。”同时追封他的三代祖先为王爵,三代祖母为王后。李文忠有三个儿子,都是皇上所赐的名字,长子李景隆承袭曹国公爵位,次子李增枝起初授予勋尉,后来升任前军左都督,三子李方英授予中都正留守。

○庚子日,征南副将军申国公邓镇等人平定龙泉、永新各县的山寇后返回京城。

○壬寅日,天降霰(小冰粒)。

○甲辰日,皇上晓谕侍臣说:“天下没有难以治理的,只要君臣同心同德,那么各种事务就能处理好,百姓就能安居乐业。唐虞三代时期,君臣同德,因此能达到天下太平、人心和睦的盛世。后世的治理不如古代,是因为君臣之间相互猜忌,上下隔阂,情意不相通。君主说的正确而臣子违背,臣子的议论正确而君主不采纳,这样想要达到最好的治理,怎么可能呢?朕如今选拔任用贤能之人,让他们担任天下的政务,希望与你们一起效仿古代的君臣,同心同德,协同治理国家,以造福百姓。你们要努力啊!”群臣都叩头谢恩。

○丁未日,江夏侯周德兴请求疏浚荆州狱山坝,以疏通水利,皇上听从了他的请求。由此得以灌溉田地,每年增加官田租税四千三百余石。

○征南将军颍川侯傅友德、左副将军永昌侯蓝玉等人从云南班师返回京城,入朝拜见皇上,皇上给予了深切的慰劳。

○庚戌日,任命磨勘司令俞纶代理兵部尚书,磨勘司左司丞王道亨为磨勘司令。

○赏赐河南安吉等五卫的士兵绵布九万三千一百匹。

○辛亥日,赏赐海运将校士兵一万一千三百余人钞三万三千余锭。

○壬子日,命令天下有关部门举行祭祀活动时,僧道官不得参与。

○下令停止铸造宝钞,因为国家用度已经充足,想要减轻工匠的劳役。

○癸丑日,吏部尚书余熂上奏说:“公、侯、伯、子、男五等爵位,不能按照常规的品级来论定。如今公侯的三代祖先得到封赠,公侯的封诰按照一品官员的规格,伯爵的封诰按照二品官员的规格,子、男爵的封诰按照三品官员的规格,这样有逐级降等的差别,不能显示出对他们的特殊宠信。从今以后,五等爵位的封诰都按照一品官员的规格,以体现皇上的特殊恩典。”皇上认为他说得对。从此,有封爵的人所得到的封诰都采用一品官员的制度,只有公侯仍然使用玉轴,伯、子、男仍然使用犀轴,以此作为区别。

○常德府龙阳县、武陵县发生水灾,皇上诏令免除去年未缴纳的赋税。

○夜间,太阴(月亮)侵犯亢宿。

○甲寅日,故元云南枢密院判田桑哥失里等人前来归降,皇上赏赐他们米、布、钞各有差别。

○己卯日,将锦衣卫指挥使司改为正三品衙门。

○戊午日拂晓,荧惑(火星)侵犯氐宿;夜间,太阴侵犯建星。

○己未日,青海酋长失剌巴等七人、西番酋长朵里只约等三人前来归附,皇上诏令赏赐他们文绮、钞锭各有差别。

○甲子日,大赦天下,诏令说:“朕率领各位英雄俊杰,平定群雄,安抚天下,即位以来已有十七年。在此期间,惩治顽劣之民,清理官吏弊端,施行赏罚。虽然偶尔有宽恕赦免,但从未举行过大赦。如今自洪武十七年三月二十七日黎明之前,除了谋反大逆、谋杀祖父母父母、妻子杀害丈夫、奴婢杀害主人、故意杀人、蛊毒魇魅、用毒药杀人这些罪行不赦免之外,其余已经发觉或未发觉、已经判决或未判决的罪犯,无论罪行轻重,全部赦免。如果有人胆敢以赦免为借口……”

相关文章

评论 (0)