清实录康熙朝实录卷二百七十六(白话文)

大清圣祖合天弘运文武睿哲恭俭宽裕孝敬诚信中和功德大成仁皇帝实录卷之二百七十六

康熙五十六年,岁次丁酉,十二月辛巳朔(初一)。皇太后病情日益沉重,皇上内心忧愁操劳,以致圣体日渐瘦弱,足痛也愈发严重,行走困难。于是诸王、大臣联名上奏称:皇上孝养两宫太后,圣德超越万古。每日问安视膳、晨昏定省,从未有过片刻间断。就像太皇太后驾崩,至今已三十年,皇上前日与廷臣谈及此事,依旧泪下如雨,哀痛不能自已。如今皇太后玉体违和,皇上唯恐万一发生不测,无法亲行丧礼,始终为此忧心不已。《礼记》记载居丧的制度:五十岁不因哀痛过度伤损身体,六十岁不可毁伤身体,七十岁可饮酒吃肉,居于室内。即便是平常无病之人,尚且应当遵循此制,何况皇上圣寿将近七十,如今又身染疾病,绝对应当恪守礼制。况且皇太后蒙受皇上六十余年的孝养,享用天下最精美的供奉,寿数已达八旬,也是自古以来母后中极为罕见的。倘若万一发生不测,一切礼仪事宜,可令诸王大臣恭敬承办。皇上完全依照《礼记》的定制行事,这正是圣人经典中所说的无过无不及的中正之道。恳请皇上用心调养身体,以慰藉中外臣民的心愿。奏折递入后,皇上留中未予批复。

癸未日。升任镶白旗汉军副都统吴世巴,为镶白旗护军统领。

甲申日。辰时,皇上命诸皇子传谕旨说:皇太后病情日渐加重,朕承欢奉养她数十年,如今不幸遭遇此事,朕虽身染疾病,此心却一刻也不能放下。方才朕亲自前往请安,只觉身体极为疲惫。倘若皇太后有不测,朕自当竭力尽到礼节,只是担心病体难以支撑。这件事,著令诸皇子、领侍卫内大臣、大学士、礼部满汉大臣、满洲九卿会同商议上奏。其中割辫的丧礼,也著令一并商议上奏。未时,诸王、满汉文武大臣上奏:臣等先前因皇上圣体违和,恳求皇上暂停前往宁寿宫。如今因皇太后病情加重,皇上便亲自前往问安,圣躬关系国家根本,万万不可再冒风寒。叩请皇上停止前往宁寿宫。奏折递入后,皇上传下谕旨:朕今日亲自前往,身体已无法支撑,因此问安之后便即刻返回。皇太后的事,关系重大,朕自当竭力践行。

礼部上奏:臣等查考旧例,皇帝孝服用白纺丝。倘若遭遇皇太后大丧,臣等照例预备白纺丝孝服,妃嫔也一同预备白纺丝孝服。又查考慈和皇太后驾崩时,皇上未曾行割辫之礼。倘若遭遇皇太后之事,皇上也绝不可行割辫之礼。奏折递入后,皇上传下谕旨:倘若皇太后不幸驾崩,孝服用麻布才是正理,朕必定要行割辫之礼。这件事,著领侍卫内大臣、满汉大学士、礼部满汉大臣、满洲九卿,会同商议具奏。诸皇子是否行割辫之礼,也著令一并商议上奏。不久内大臣等回奏:遵奉谕旨,孝服以用麻布为是,臣等应预备孝布。查《礼记》丧礼记载,六十岁不因哀毁伤身,七十岁可饮酒食肉、居于室内。再查满洲旧例,年老患病之人,都以穿孝服为忌讳。如今皇上圣寿将近七十,又圣体违和,倘若遭遇皇太后大丧,皇上只需穿孝服,不必行割辫之礼。诸皇子都是孙辈,也一并停止割辫。奏折递入后,皇上传下谕旨:朕先前的谕旨已经说得很明白,应当遵照朕的话行事。诸皇子停止割辫。

当日,皇上足背浮肿,无法挪动。因皇太后病情日渐加重,便用手帕缠住脚,乘坐软轿前往宁寿宫问安。皇上握住皇太后的手,悲痛万分。因圣体无法支撑,出宫后在苍震门内搭设帷帐居住。

乙酉日。皇上命诸皇子传谕诸大臣:皇太后病情大幅加重,朕若住在平日的寝宫,心中极为不安,因此在苍震门内搭设帷帐居住,衣不解带守在此处。朕数日来足疾愈发严重,加上浑身沉重、心中烦躁,无法入睡。三更时分刚睡下就醒,醒来便头晕,随即又起身坐立,直到五更才睡了半刻。朕想要竭力尽礼,可如今这般状况,很担心无法支撑,心中愈发不安。

皇上又谕令诸大臣:昨日朕足背浮肿,无法挪动,因皇太后病情愈发严重,便用手帕缠住脚,乘坐软轿前往宁寿宫。朕握着皇太后的手奏称:母后,儿臣在此。皇太后张眼怕光,用手挡住光亮,看着朕,紧紧握住朕的手。朕心中悲恸欲绝,本想在宁寿宫守着,因病体实在无法支撑才出宫。先前朕还自认能勉强支撑,昨日劳顿之后,头晕目眩难以支撑。五阿哥允祺上奏说:臣自幼蒙皇太后祖母养育,皇父圣体违和,一应事务,臣可以代为料理。朕说:有朕在,你岂能代理?朕定要亲自躬行全部典礼。

任命内阁学士张廷玉,充任经筵讲官。

丙戌日。满汉文武大臣官员上奏:皇太后身体违和,皇上因焦劳忧思,以致头晕足肿,仍勉强前往宁寿宫探问。皇太后握着皇上的手,皇上心中悲痛,又将帷幄移到苍震门内居住,以致圣躬劳瘁,头晕愈发严重,无法支撑。臣等不胜惶恐。皇上至孝纯诚,倘若皇太后有不测,必定要抱病竭力尽礼尽哀。只是皇上年事已高,又恰逢患病,皇太后已跻身高寿,蒙受皇上完备的奉养将近六十年,皇太后的福分、皇上的孝行,都已达到古今罕有的极致。至于一切礼仪,臣等虽愚钝,岂不知皇上孝思合乎准则?然而考之于古,汉儒郑康成最精通礼制,他论述国家有大丧而君主患病的情况,可让皇子代行事务。即便是朱子一生谨守礼制,到了晚年患病时,家中有祭祀,也只是坐着看子孙拜跪行礼而已。这些都是典礼中的明证。恳请皇上克制哀痛之情,依从古制,倘若皇太后有不测之事,命诸皇子悉心料理,凡是拜跪行走一切耗费体力的礼节,圣躬万万不可亲自践行。请皇上万分保重身体,以承担宗庙社稷的重任,上以慰藉皇太后之心,下以满足朝野臣民的期盼。奏折递入后,皇上传下谕旨:倘若皇太后有不测,朕定当抱病竭力尽礼。你们各自都有父母,不必过分劝阻。若屡次劝阻,朕只会更加伤悼,病情也会愈发加重。

当日酉刻,皇太后在宁寿宫驾崩。皇上捶胸哀号,当即行割辫之礼,孝服用麻布,痛哭不止。看着梓宫安设完毕,祭酒恸哭不已。诸皇子及近侍人员屡次叩请,才返回苍震门内。按照旧制,国家有大丧,宗室公以上官员穿素帛孝服,如今因皇上孝服用麻布,众人也都改用麻布。

丁亥日。皇上居住在苍震门内。将大行皇太后的遗诰,颁布天下。仁宪恪顺诚惠纯淑端禧皇太后诰谕说:我以微薄之德,自幼侍奉世祖章皇帝,辅佐宫内事务,正期望勤勉自勉,继承前人的美好德音。不幸福薄,章皇帝早早驾崩,我哀痛摧心,想要以身相殉。当时太皇太后年事已高,如今的皇帝尚在冲龄,诸王大臣联名坚决恳请,说我应当勉力克制哀痛,上以慰藉太皇太后之心,次以护持今皇帝的圣躬安康。我这才以大义抑制私情,苟延岁月。皇帝内心秉持诚孝,对外勤勉政务,即便在平定叛乱、军情紧急之时,问安视膳的礼节,也始终没有间断。等到天下平定、四海一家、百姓安乐之时,我心中甚为宽慰。有时皇帝巡幸京畿近郊,还唯恐长久不能晨昏定省,必定备好安车请我同行,让我游赏散心,帐殿行宫之中,温寒问安愈发笃厚。我悠游自在蒙受孝养五十余年,遍查史册,从未有寿数与福分如此完备周全的人。今年我七十七岁,正卧病在床,皇帝为我寝食俱废,虔诚祈祷。只是我大限已至,终究到了弥留之际。环顾四海升平,已无遗恨,而能到天上追随世祖章皇帝,平生心愿也已满足。皇帝当念及大孝尊亲,礼数已极尽尊崇,若哀毁过度,反而会伤我在天之灵。请勉强自爱,以宗庙社稷、天下百姓为重。中外文武群臣,应当恪尽职守,辅佐盛世太平。至于丧制,全部遵照典礼执行。成服三日之后,皇帝即刻临朝听政。持服之期,依照世祖章皇帝遗诏,以日易月,二十七日除服。天地宗庙的大祭,以及社稷百神的各项祭祀,都照常举行,不可因我微末之身而延误废止。特此诰谕,望各方各自遵行。

当日,诸王、贝勒、贝子、公以下,文武大小官员,外藩王、贝勒、贝子、公、台吉、塔布囊等,公主、王妃以下,八旗二品以上官员的妻子,各自按照规定的地点齐集举哀。

戊子日。皇上居住在苍震门内。满汉文武大臣官员上奏:圣体违和,此后宁寿宫的举哀仪式,以及亲自护送梓宫事宜,都恳请皇上停止前往。皇上传下谕旨:知道了。朕在丧次之中,诸大臣不必前来请安。

当日,满汉文武大臣官员齐集举哀。

己丑日。皇上居住在苍震门内。

从这一日开始,到梓宫发引之日,诸王、贝勒、贝子、公、内大臣、大学士、学士、侍卫等,外藩王、贝勒、贝子、公、台吉、塔布囊等,一日三次齐集举哀;文武大小官员,一日一次齐集举哀。

庚寅日。皇上居住在苍震门内。

辛卯日。皇上居住在苍震门内。

壬辰日。皇上居住在苍震门内。

先前,皇上驾临乾清宫东暖阁,召集诸皇子,以及满汉大学士、学士、九卿、詹事、科道等官员,当面降下谕旨。到这时,皇上将谕旨亲笔书写发出,命大学士等翻译成满文进呈。

癸巳日。皇上居住在苍震门内。

当日,皇上命诸皇子传谕旨说:十五日,宁寿宫致祭,朕可以亲自前往。十七日梓宫发引,朕身体十分虚弱,难以行走。若乘轿先行,心中不安;途中风冷,万一沾染风寒,旧病骤然加重,更是堪忧。如今将不能前往的缘故,明确告知你们。十七日,朕前往宁寿宫,亲自看着梓宫发引。

甲午日。皇上居住在苍震门内。

乙未日。皇上因大行皇太后梓宫将于十七日发引,前往宁寿宫,率领王以下文武大小官员及外藩王、贝勒等,宣读祭文致祭,祭酒恸哭许久,才返回苍震门内。

丙申日。皇上居住在苍震门内。

丁酉日。将大行皇太后梓宫奉移,安放在朝阳门外的殡宫。发引之时,皇上前往宁寿宫亲自祭奠,恸哭不止,近侍人员不忍直视,也都纷纷恸哭。梓宫启行之后,皇上依旧痛哭不已,诸皇子再三跪劝,许久才返回苍震门内。

当日,梓宫前陈设全套仪仗,从东华门出朝阳门。王以下奉恩将军以上、外藩王以下台吉塔布囊以上,在协和门外齐集;内大臣、侍卫在东华门外齐集;左翼民公、侯、伯以下,有顶带官员以上,在灯市口齐集;右翼民公、侯、伯以下,有顶带官员以上,在红庙大路齐集,等候梓宫到来,举哀跪迎,随行哭送。汉人文武官员,在殡宫墙外齐集,等候梓宫到来,举哀跪迎。公主、王妃以下,八旗二品以上官员的妻子,先到殡宫二门外两翼站立,梓宫到来后,举哀跪迎。梓宫奉安完毕、设好帷幔后,皇子祭酒,王等、公主、王妃以下随班行礼举哀。

戊戌日。皇上居住在苍震门内。

诸王大臣等上奏:大行皇太后已安奉殡宫,丧事已毕。如今正值严寒,圣体违和,加上足疾,连日以来抱病竭力尽礼。臣等叩请皇上节制哀痛,调养身体,这实在是宗庙社稷的福分,也是大小臣工、四海苍生的大幸。奏折递入后,皇上批复“知道了”。

己亥日。皇上居住在苍震门内。

大学士等上奏:查康熙二年,为慈和皇太后上尊谥,大学士等会同翰林院拣选二十四字,分为两条上奏,奉谕旨,尊为孝康慈和庄懿恭惠崇天育圣皇后。如今为大行皇太后上尊谥,臣等会同翰林院,也照例拣选字样具奏。皇上传下谕旨:此奏甚为错误,你们去查太庙奉先殿里两位文皇后的神主,便知道错在哪里了。

庚子日。皇上居住在苍震门内。

大学士等上奏:臣等遵奉谕旨,恭敬前往太庙,瞻仰神位,见孝端、孝庄两位太皇太后都随从太宗文皇帝的庙号,都带有“文”字。臣等愚昧,查康熙二年慈和皇太后尊谥的旧档,只拟了尊谥字样具奏,没有将康熙九年奉谕旨慈和皇太后随从世祖章皇帝庙号升祔太庙的定例,把“章皇后”字样一并写出,实属大错。因此在所拟字样内,填写“章皇后”字样具奏。皇上传下谕旨:这件事不比寻常,只声明错误就罢了,该部严加察议具奏。所拟的尊谥,也不够明晰。朕记得太皇太后的徽号字样很多,就是在原徽号字样内删减拟定,并未改换。如今全都另行改拟,恐怕与定例不合。

辛丑日。在大行皇太后梓宫前,举行初祭礼,宣读祭文致祭。诸王、贝勒、贝子、公、文武大小官员、外藩王、贝勒、贝子、公、台吉、塔布囊等,公主、王妃以下、八旗二品以上官员的妻子,齐集举哀。

皇上居住在苍震门内。

大学士等,将皇上所降的汉字谕旨,翻译成满文进呈。皇上传下谕旨:满汉字句十分相符,这道谕旨都是朕的肺腑之言。该如何颁发,你们速速商议具奏。

壬寅日。举行绎祭礼,皇上居住在苍震门内。

癸卯日。皇上居住在苍震门内。

甲辰日。皇上居住在苍震门内。

大学士等上奏:先前皇上降下的亲笔谕旨,臣等应按照原谕旨缮写,于本月二十八日交吏部,传集满汉九卿、詹事、翰林、科道等官员,在午门前宣示。内阁、起居注馆各抄写一份,严加收存。此外还有什么应留存的地方,恭候皇上指示。奏折递入后,皇上留中未发。

乙巳日。暂安奉殿孝庄文皇后忌辰,遣官前往祭告。

皇上居住在苍震门内。

皇上谕令大学士等:朕所下的谕旨,是朕一生最苦之事。如今你们上奏称,内阁、起居注馆各抄写一份、严加收存,此外有何应存之处恭候指示等话,没有一句说到朕躬之事。若想含糊了结,朕垂老之身该如何是好?由此看来,诸臣竟没有忠爱之心,为朕筹划,让朕能稍得休息。况且朕写下一生之事,已经准备了十年,朕言不再的话,也都已说尽。你们上奏称此外有何应存之处恭候指示,若还有要指示你们的地方,朕岂会不写出来?申刻,大学士等上奏:皇上一生所行之事、所存之心,都已亲笔书写发出,臣等不能详细商议上奏,以致圣心忧虑,臣等虽万死也不足以抵罪,恳请皇上从重议处。奏折递入后,皇上传下谕旨:著吏部、都察院会同严加察议具奏。

丙午日。诸王、贝勒、贝子、公、满汉文武大臣官员联名上奏:明日在大行皇太后殡宫举行大祭礼,圣躬近日才稍有好转,恳请今晚不必亲自前往梓宫前哭奠。皇上传下谕旨:二十一、二十二日,朕本想亲自前往致祭,因二十七日要亲自前往释服,所以没有去。自二十三、二十四日以后,朕的身体比之前好转,完全可以前往。诸皇子、大臣屡次劝阻,倘若朕如今可以去却不去,日后回想起来,岂不是终身遗憾?如今朕要亲自前往,将此谕旨晓谕众人知晓。

大学士等上奏:臣等恭查旧档,太皇太后的徽号,原有昭圣慈寿恭简安懿章庆敦惠温庄康和仁宣弘靖二十字。驾崩之后,追定尊谥,将原字减去十五字,留五字,又添拟七字,尊为孝庄仁宣诚宪恭懿翊天启圣文皇后,升祔太庙。慈和皇太后的徽号,原有慈和二字,后尊为孝康慈和庄懿恭惠崇天育圣皇后,康熙九年升祔太庙时,添写了“章”字。大行皇太后的徽号,原有仁宪恪顺诚惠纯淑端禧十字,如今钦遵谕旨,依照太皇太后尊谥的成例,将原字内留五字,添拟七字,尊为孝惠仁宪端懿纯德顺天翊圣章皇后;又将原字内留四字,添拟八字,尊为孝惠仁宪庄定端纯顺天翊圣章皇后。恭候皇上指示,其应行典礼,交礼部查明议奏。皇上传下谕旨:前一条所拟的是。

当日申刻,皇上前往大行皇太后梓宫前,亲自祭奠上食,痛哭尽哀,礼毕后驻跸行宫。

丁未日。皇上在大行皇太后梓宫前,举行大祭礼,宣读祭文致祭,亲自祭酒,痛哭尽哀,释除孝服。诸皇子、王、贝勒、贝子、公、文武大小官员、外藩王、贝勒、贝子、公、台吉、塔布囊等,以及公主、王妃以下、八旗二品以上官员的妻子,齐集举哀,释除孝服。皇上仍返回苍震门内居住。

皇上谕令兵部:四川提标兵丁到松潘不久,便鼓噪返回省城,都是因为康泰平素不能抚恤士卒,不加整饬训练,信用原任守备汪文藻,任意克扣军饷,骄悍妄行导致的。法喇等已遵奉谕旨,将汪文藻及为首的兵丁皮登云等五人正法,张玉林等九人解送陕西安插,其余众兵都没有牵连,照旧留营给饷,效力当差。

戊申日。岁暮,举行太庙祫祭大典,遣内大臣、都统、公鄂伦岱代行行礼。

遣官祭告永陵、福陵、昭陵、暂安奉殿、孝陵,以及仁孝皇后、孝昭皇后、孝懿皇后陵寝。

遣官祭告太岁之神。

皇上居住在苍震门内。

满汉文武大臣官员联名上奏:自从皇太后身体违和以来,皇上昼夜忧劳,抱病问安。等到皇太后驾崩之日,群臣再三恭请皇上节哀节劳,皇上坚决不肯应允,屡次亲自前往哀恸哭奠,又抱病恭送梓宫,攀号不已。昨日皇太后服满之日,又亲自前往哭奠。臣等念及皇上年近七旬,又如此劳瘁,却自始至终必定要尽礼尽哀,大孝至极,无以复加。如今已经释服,又临近新年,恳请皇上即刻返回乾清宫,静心调养,以慰藉普天臣民的心愿。皇上阅完奏折后,将本发回。

己酉日。皇上居住在苍震门内,酉刻,返回皇宫。

旌表八旗节妇:满洲九什之妻冯氏等三十三人、蒙古花色之妻钮氏一人、汉军孟淑贤之妻张氏等二人;直隶各省节妇:郭奇遴之妻王氏等五十一人、贞女濮氏等六人。各自按照定例赏赐银两、建造牌坊。

这一年,全国人丁户口共计二千四百七十二万二千四百二十四,另有永不加赋的滋生人丁二十一万零二十五。田地、山荡、畦地共计七百二十五万零七百五十四顷九十余亩。征收赋税白银二千九百七十二万三千五百六十二两有余,米、豆、麦六百八十五万三千零五十五石有余,草三百八十五万八千二百七十四束,茶三十五万三千四百二十五引,行盐五百一十万三千五百零三引,征收盐课银三百七十八万零一百二十四两有余,铸钱三万九千九百一十六万七千三百余文。

相关文章

评论 (0)