清实录康熙朝实录卷一百七十八(白话文)

大清圣祖合天弘运文武睿哲恭俭宽裕孝敬诚信中和功德大成仁皇帝实录卷之一百七十八

康熙三十五年,岁次丙子。十一月甲寅日,初一,蠲免江南泗州等八州县卫本年分水灾额赋不等。

丁巳日,命增给右卫兵冬、春两季的粮草。

皇上谕令理藩院:鄂尔多斯多罗贝勒松阿喇布上奏,请求在察罕托灰以外的地方,准许他的部众捕猎、耕种,着按照所请施行。

厄鲁特布达里前来归降,上奏称噶尔丹现存一千多兵,连日来食用困乏,天气严寒,溃散逃亡以及冻饿而死的人非常多,火药、军器也遗失殆尽,他的寨桑诺尔布,也即日就会率领部众前来归降。皇上命将布达里遣赴京城。

令喀尔喀已故多罗贝勒萨穆多尔济的儿子诺尔布班第承袭爵位。

戊午日,皇上驻跸喀林拖会地方。

议政大臣上奏,员外郎二郎保禀报称,阿玉奇台吉发兵一千名,由塞尔济札卜寨桑率领;策妄阿喇布坦发兵一千名,由楚呼郎寨桑率领;额尔克巴图尔台吉亲自率兵一千多名,都在阿尔台以内的土鲁图地方会合驻扎,四面设哨,若是遇到噶尔丹,就将他擒杀,若是生擒,就即刻解送。另外,达赖喇嘛的使者尼麻唐胡土克图、卓磨龙堪布、丹巴囊素,达赖汗的使者寨桑,以及喀尔喀泽卜尊丹巴胡土克图在西方的喀尊等人,共计一百七十多人,在十一月中旬可以抵达西宁边口,到了之后就想要进京奏请圣安。探访他们的来意,是为了青海诸台吉的事情而来,行程十分紧急。等抵达西宁边口后,或是特地差人乘驿马护送来京,或是按照他们的常例行走,等部里奏明、移文抵达后,以便遵行。应当调拨理藩院官员一员,乘驿马速到西宁,将尼麻唐等人暂行留住,问明来意,若是有奏章,就着令赍送来京;若是应当令他们进口,就派人前去召来,否则就即刻遣归。同时行文二郎保,不时探听阿玉奇台吉、策妄阿喇布坦等人备兵出行的声息。皇上说:差遣司官,必定会导致迟误,着行文二郎保,亲自问明后回奏。

己未日,皇上从喀林拖会渡过黄河,驻跸东斯垓地方。当时天气温暖,从喀林拖会东西数里外,河水湍急流淌,唯独我军渡河的地方,坚冰厚达数尺。皇上命军士分三路垫土,辎重渡河,如同走在平地上一样。众蒙古人都惊讶地说:从来黄河都是从北方寒冷的地方开始上冻,如此温暖的天气,河水都没有上冻,唯独在中间结成厚冰,不但从未见过,也是闻所未闻。

皇上谕令内大臣等人:大同所养的新满洲、侍卫、护军、执事人员的马匹,着速赶赴军前。

蠲免湖广潜江等九州县卫本年分水灾额赋不等,同时发放谷石赈济饥民。

庚申日,任命兵科掌印给事中能泰为甘肃布政使司布政使。

辛酉日,蠲免直隶鸡泽县本年分水灾额赋不等。

蠲免江南海州等二十州县卫本年分水灾额赋不等。

壬戌日,皇上举行围猎,驻跸察罕布拉克地方。

癸亥日,皇上驻跸瑚斯台地方。

甲子日,厄鲁特诺尔布寨桑前来归降,授予散秩大臣,同时赏赐御用猞猁狲褂、貂帽。

乙丑日,皇上驻跸夸拖罗海地方。

皇上谕令议政大臣等人:看厄鲁特人携带妻子儿女前来归降,就知道噶尔丹已经穷困到了极点。但噶尔丹是极其狡诈的贼寇,恐怕他不得已前来归降,乘我军不戒备,窃夺零散喀尔喀的财物逃走。应当着侍郎满丕、郎中桑隔前往善巴王的汛界地方驻扎,不时派人出汛界外侦探,若是有声息,就将喀尔喀收入汛界内,到大将军营安插,一面星速驰报。此前已经有文檄知,令满丕等人到了之后,口传圣旨谕令大将军伯费扬古即可。

赐予出征厄鲁特阵亡的右卫护军参领噶麟祭葬,按照惯例执行。

丙寅日,抚远大将军伯费扬古上奏,皇上因为噶尔丹、丹济拉若是前来求降,顾虑臣兵力单弱,右卫兵没有马匹,特地颁下圣旨,令臣等议奏。臣请求调太原满兵、山西巡抚标下的骑兵共一千名,以及大同、杀虎口未出征的骑兵五百名,速赴军前。皇上谕令伯费扬古说:“太原府的兵不熟悉行阵,而且到归化城将近千里,那些绿旗兵都只各乘一匹马,正值此严寒时节,即便能抵达,也已经体力不支,缓急之间要用他们,必定会误事。如今调拨火器护军一千名、炮手二百四十名、前锋二百六十名,总共足了你所调的一千五百之数,为你预备。眼下这些马匹十分肥壮,衣服也厚备,这些是随朕的亲兵,因此极为娴熟,早上听到消息,晚上就可以出发。朕暂时驻跸在这里,等候噶尔丹的确实消息。如今若是他前来归降,就星速遣送到行在。如果有噶尔丹前来归降的消息,若是不迅速将汛界外的喀尔喀撤回,相信他的归降而坐待,就会耽误大事,后果不堪设想。近来丹济拉派人诈降,却又来袭击粮饷,就是明鉴。如今不得再犯错误,应当更加详慎、深谋远虑才是。”

丁卯日,赐予已故京口副都统柏天毓、原任正白旗汉军副都统杨雀祥各祭葬,按照惯例执行。

戊辰日,京城发生轻微地震。

因甘肃按察使囊吉里所运送翁金的粮饷迟误,命革去职务。

己巳日,皇上驻跸哲固斯台。

抚远大将军伯费扬古上奏说,臣遵奉谕旨,于十一月十四日派遣侍郎满丕等人,驻扎在他拉布拉克地方,哨探噶尔丹的声息。皇上知晓奏报。

庚午日,抚远大将军伯费扬古上奏说,王善巴差长史伊白根前来禀报,噶尔丹派属下的格垒沽英等二十人前来,请求纳款。已经知会侍郎满丕等人,令他们亲自到厄鲁特来人的地方,若是有奏章,取来验视;如果没有奏章,问明情况速报。皇上命议政大臣等人,速传檄大将军伯费扬古,将格垒沽英本人以及一名仆人,拨官员一员,星速乘驿马押解前来;本朝所差遣的厄鲁特津巴等人,若是与他们一同抵达,就都令前来;其余的厄鲁特人,暂时留在枯卜地方。若是有奏章,就着令赍送前来。格垒沽英寨桑等人若是还没有到伯费扬古处,着遣人从别的路前来,不要让他们窥见营垒,也不得让他们见到伯费扬古。

副都统阿南达上奏,十一月初七日,哨兵前来禀报,发现有飞尘,臣率兵前往拦截他们的来路,因为他们已经过境,追击了一百多里,在素尔河边将他们全部拘拿,是达赖喇嘛的使者达尔汉鄂木布、青海博硕克图济农的使者阿尔达尔寨桑、彭素克台吉的使者寨桑和硕齐。又问他们的去向,说我们是去与噶尔丹通问,如今从噶尔丹那里回去,现有噶尔丹的使者与我们一同返回。经查,噶尔丹的使者喇克巴彭楚克格隆等男妇子女五十余人,噶尔丹的族侄顾孟多尔济及男妇子女三十余人,还有卓里克图等男妇子女十余人,臣亲自率兵殿后,全部押解到肃州,交鸿胪寺绥黑图。除了派遣达尔汉鄂木布前往外地之外,其余的人都拘禁在肃州,等候圣旨。其中噶尔丹嘱托达赖喇嘛照看他的儿子塞卜腾巴尔珠尔的书信,也一同呈奏。皇上将奏疏给议政众臣看。

辛未日,皇上谕令尚书马齐、左都御史于成龙等人:运米到喀喇穆冷,交付大将军的事完毕之后,就着令你们分别驻扎在各站,办理坐塘事务。

副都统西尔哈达等人上奏,请求出兵效力。皇上说:西尔哈达、费仰古、瓦尔大、祖良璧、马云霄,着将军博霁酌情带往。

癸酉日,噶尔亶多尔济派遣使者请安。皇上谕令尚书马齐说:听闻厄鲁特的噶尔亶多尔济近日窘困贫乏,着从甘肃藩库内支取白银一千两赏赐给他,同时给来使银两。

命安郡王马尔浑的兵马,从归化城撤回。

甲戌日,命抚远大将军伯费扬古减少随从,乘驿马星速前来,商议军中机务,将军事着舒恕暂时管理。

皇上谕令尚书马齐说:多罗贝勒松阿喇布上奏,请求运粮效力,可令前锋参领阿鲁、一等侍卫巴楚喀一同前往押运。

蠲免江南沭阳、沛县、徐州卫本年分水灾额赋不等。

乙亥日,贵州安笼总兵官兰泗,因年老多病请求退休,皇上准允。

丙子日,皇上驻跸瑚斯台地方。

蠲免直隶沧州、清苑等四州县本年分水灾额赋不等。

戊寅日,皇上驻跸东斯垓地方。噶尔丹的使者格垒沽英抵达,皇上命领侍卫内大臣索额图、尚书马齐询问他。格垒沽英说:“我从前贸易来京城,回去的时候,噶尔丹问天朝的兵势怎么样。我说进口的时候,见城池很多,各处都有兵镇守,百姓都很富足。兵马强不强,虽然没能亲眼见到,但我们在寓所的时候,有圣上亲近的侍卫,名叫苏达,前来买皮张,年纪很轻,而所拿的弓十分强劲,我们都拉不开。以我看来,断不宜轻举妄动。噶尔丹从此就怀疑我。至于丹济拉,是我的至亲,我既然投降,他也必定会前来归顺。”奏疏送入,皇上召见格垒沽英,谕令说:“朕身为天下之主,视万国为一家。喀尔喀、厄鲁特,向来都是向本朝纳贡的属国,朕最初没有偏私。喀尔喀土谢图汗,抓住喀尔喀扎萨克图汗并杀害了他,又杀了你们主君噶尔丹的弟弟,这件事的错确实在喀尔喀。后来喀尔喀被你们国家击败,前来归降朕,朕怜悯他们十万余条性命,失去了生路,接纳并养育他们。凡是有人穷困迫急前来归降的,朕都收养,不分彼此。不只是喀尔喀,即便是你们厄鲁特,如今虽然交战,有前来归降的人,朕都怜悯抚恤,让他们各自获得生路,量才授予官职。即便是被俘掳的人,都赎回他们的妻子儿女,让他们骨肉团聚。朕岂能对喀尔喀、厄鲁特有区别对待?此前因为噶尔丹无故闯入我境内,侵犯内地蒙古,朕派兵在乌兰布通之地击败了他。你们主君噶尔丹窘极遁逃,立誓不再犯边,朕向来以至诚待人,因此没有派兵穷追。你们主君逆天背誓,离开他的故巢,潜伏在克鲁伦地方,侵掠纳木扎尔陀音。朕不得已,统兵出塞,然而仍旧再三遣使,约噶尔丹会盟修好,这是朕不嗜杀人的本心。你们主君不自行引罪,朕才整兵进讨,噶尔丹不能抵挡我军的军威,日夜奔逃,恰好遇到西路预备的兵马,也是噶尔丹率先冒犯我军,因此我军才进战,大败了他。你们如今穷困到了这般极点,都是你们咎由自取,不是朕想要欺凌你们。你既然奉使而来,只管秉公直言,不要隐瞒。”格垒沽英叩首回奏说:“皇上仁育无私,谁不倾心悦服?噶尔丹若是迷而不悟,不归顺仁化,只是自取灭亡而已。”

己卯日,皇上谕令议政大臣等人:“天下当以仁感化,不可只凭威力慑服。如今朕原本没有征讨噶尔丹的意思,都是噶尔丹咎由自取。况且噶尔丹凶暴,朕只以宽仁相待;噶尔丹奸狡,朕只以诚信示之。曾经阅览经史说,只有仁者无敌。如今噶尔丹穷迫已极,派遣格垒沽英前来乞怜,朕的意思,仍旧想要安抚他。”众大臣回奏说:“这真是天地好生之心,实在是从古以来所未有过的。”皇上说:“古代的将帅,虽然善于用兵,却多杀戮已经归降的人,有的自身不得善终,有的子孙不昌盛,这都是好杀的明戒。又古代的人主,有的穷兵黩武,好大喜功,朕的心意不是这样,只愿宇宙雍熙,四海升平,家给人足,各得其生而已。格垒沽英可仍旧遣回。”

庚辰日,冬至,在圜丘祭祀上天,派遣皇太子允礽行礼。

派遣官员祭祀永陵、福陵、昭陵、暂安奉殿、孝陵,仁孝皇后、孝昭皇后、孝懿皇后陵寝。

命停止次日的朝贺。

遣回噶尔丹的使者格垒沽英,命员外郎博什希、笔帖式阊寿赍送敕书,一同前往。敕书说:“皇帝敕谕噶尔丹、丹济拉等人:此前派遣察哈代,又派遣曼济,敕谕你们,若是引罪前来归降,那么朕并无异视,一概予以矜恤,务必要让你们得所,你们属下的厄鲁特人,也能见到他们的妻子。朕断不念你们的过恶,你们应当详细计议。有能收养你们的人吗?如今已经无处可归了。你们率领所剩余的厄鲁特人,速来归降,朕必定让你们富贵,各得其所。如今若是仍不悔悟,听信匪人的话,后悔难追,不要疑虑,不要惧怕。此前已经明白开谕你们了,如今你们噶尔丹、丹济拉,又派遣格垒沽英前来上奏说,蒙皇上大沛恩纶,不胜欢忭,料想必定会大加恩恤,因此派遣格垒沽英回奏。朕将各项事情,详细晓谕格垒沽英,遣他归去。前两次遣谕你们的敕内,开载得十分明白,除了遵从前旨速来归降之外,再没有别的圣旨。为此特地差遣员外博什希、笔帖式阊寿,赍送敕书前往。特谕。”皇上又谕令格垒沽英说:“你回去告诉噶尔丹,令他亲自前来归降,否则朕必定前去征讨。朕在此地行猎等候他,限七十日内回来禀报,若是过了这个期限,朕就即刻进兵。”正立定期限遣发的时候,包衣大达都虎上奏说:“御用的米粮将要用尽了。”皇上发怒说:“达都虎摇惑众心,可处斩!若是粮食用尽,就取湖滩河朔的米,有什么可顾虑的?就算粮食都没了,朕也会啮雪穷追,断不回师!”宣谕之后,又将要前往迈达礼庙,派向导修路。当时众军都不明白皇上的用意。遣送格垒沽英之后,又派人跟随他送出二十里之外,皇上于是传令班师,众人都十分喜悦。当日,驻跸黄河西界萨尔虎拖会地方。

辛巳日,将大理寺卿熊一潇降职为都察院左副都御史。

任命监察御史格尔特为甘肃按察使司按察使。

壬午日,封厄鲁特巴图尔额尔克济农为多罗贝勒。

十二月癸未日,初一。

甲申日,抚远大将军伯费扬古从军中前来,皇上命他进入行宫,与他交谈了很久。随后召议政众臣上前,谕令说:“朕说噶尔丹,是熟于战阵的狡寇,剿灭他必定需要时日,谁料一战,就立刻败亡。此前伯费扬古曾经上奏,西路兵四月二十四日可以抵达土喇,二十七日可以抵达巴颜乌阑,因此朕就统军前进,后来杳无声息,在察罕布拉克等了数日。若是西路兵如期抵达,两路夹攻,那么噶尔丹的兵马,一个人也不能逃脱。当时众臣还想要在拖陵等候,朕料想西路兵将要到土喇,朕的军队不可不前进,于是统军疾进。虽然噶尔丹慑于我军军威溃遁,而西路以疲困的部众,遇敌战胜,势如破竹,实在是可嘉。”伯费扬古回奏说:“臣军中的机务,都谨遵皇上的指授、手书密谕而行,并没能别出意见,有所效力。何况西路兵已经粮匮马乏,不能前进,等到听闻圣驾抵达克鲁伦,众官兵无不奋发,齐说皇上出自深宫,尚且先到敌境,我们怎敢不冒死前进?因此不待督催,奋勇克敌。噶尔丹的破败,都是圣谟神武所致。奈何臣庸劣,以皇上穷追困蹙的寇贼,不能生擒献上,实在是臣的罪过。”皇上回头对伯费扬古说:“噶尔丹被我军击败之后,散的散,降的降,因此朕又亲临塞外,想要相机而行。如今看陆续归降的人,以及格垒沽英的话,噶尔丹穷蹙是实情。朕的心意,不忍心全部加以屠戮,不如安抚而让他们活下来,因此在你还没到之前,朕就降下圣旨招降。”费扬古回奏说:“圣意迥出非常,真是天地好生之仁。”

厄鲁特车陵、伊拉古克三胡土克图,派遣使者投诚,命理藩院传檄晓谕招抚他们。

乙酉日,皇上驻跸湖滩河朔之南,将御佩的櫜鞬、弓矢等物品,赏赐给大将军伯费扬古,遣他赶赴大军。

丙戌日,皇上驻跸秋伦鄂洛木地方。

丁亥日,皇上驻跸哈当河朔之西。

命领侍卫内大臣马思喀率兵留驻大同,喂养马匹,等候调遣。

戊子日,皇上驻跸西尼拜星地方。

己丑日,皇上驻跸杀虎口城内。

皇上谕令户部:“朕认为治理天下的要务,只以安定民生为急。想要安定民生,必定要先除寇虐;想要除寇虐,必定要兴师旅。如今天下太平,百姓都安居乐业,唯独厄鲁特噶尔丹在边塞狂逆,荼毒生灵。朕想要为边境人民永绝后患,因此特地调发貔貅之师,分道进剿。朕躬不惮勤劳,于今年春天,亲统中路大兵,深入无水草之地,直抵拖讷比。噶尔丹听闻朕亲临,尽数丢弃辎重,仓皇宵遁,恰好与西路大兵相遇,大败溃散,俘获了他的人口。他的寨桑等人,前来归降的非常多,而噶尔丹收聚残贼一千余人,仍旧窜伏在枯伦百尔齐尔等处地方。朕因此在冬天,又统军出边,相机剿抚,抵达鄂尔多斯。于是厄鲁特人民前来归降的,络绎不绝。噶尔丹力穷势蹙,也派遣格垒沽英具奏乞降,随即颁示敕谕,准许他归顺。只是噶尔丹是狡诈叵测的人,他是否真的前来归降,不可深信,应当仍旧厉兵秣马,等来年出师扑剿,务必要绝了根株。近年以来,军前需用的马匹,在大同府属牧养的非常多,措办草料等项,虽然都支用正项钱粮,而供应浩繁,格外劳费民力。但必须等这个贼寇尽数剿灭,然后边外的蒙古才能得以安宁,而内地的百姓,也能获得休息。师旅的兴起,实在是不得已。该郡的官民,还各自勉力急公,不要以烦苦为虑。朕从边外回跸云中,深切挂念民力的艰难,因此广施特恩,以示宽恤。康熙三十六年,大同府属州县卫所应征收的地丁银米,着全部予以蠲免。等噶尔丹殄灭之后,朕自然会诞布德音,广施恩泽。你部即刻行文该巡抚,通行晓谕,让百姓都全部知晓朕惠爱黎元的心意。特谕。”

庚寅日,皇上驻跸右卫城内。

命前锋统领硕鼐率兵屯驻右卫,听大将军伯费扬古调遣。

辛卯日,任命右卫护军统领宗室费扬固为右卫将军。

皇上谕令大学士阿兰泰:镶白旗满洲都统伊勒慎,年迈庸劣,着革去职务;延绥总兵官柯彩,居官不称职,失了士卒之心,着革去职务,前来京城。

调任镶白旗汉军都统郭布为本旗满洲都统,升任正白旗汉军副都统雷继尊为镶白旗汉军都统,调任右卫左翼副都统冯国相为正白旗汉军副都统,升任右卫护军参领宗室扬福为右卫左翼副都统,张家口副将施世騄为延绥总兵官。

皇上谕令大学士阿兰泰:山西巡抚温保,丁忧出缺,着将内阁学士倭伦升任。温保居官不善,可传谕倭伦,不要效仿他的所作所为,着即刻赴任。

壬辰日,皇上驻跸左卫城内。

癸巳日,皇上驻跸高山城东。

皇上谕令尚书马齐:如今边外蒙古马匹瘦弱的时候,恐怕耽误紧急事务,你可前往沿边安设塘站,一直到宁夏,同时阅视大兵所行的道路,回来回奏。

蠲免江南上元等三县本年分水灾额赋不等,同时发放仓谷赈济。

甲午日,皇上驻跸大同府城内。

山西巡抚倭伦、布政使甘度、总兵官康调元等人前来朝见。

乙未日,皇上驻跸望关屯。

升任太常寺卿李锦为大理寺卿。

令已故二等精奇尼哈番王用予的儿子王珏承袭职位。

哈密回子额贝都拉达尔汉白克派遣使者上奏说,若是噶尔丹前来,臣等相机竭力擒获他;若是听到他的声息,陆续奏闻。皇上因他诚心内附,特地赏赐蟒袍、貂帽、金带等物品。

丙申日,皇上驻跸天城。

丁酉日,皇上驻跸北旧场。

奈曼旗下都统摩特鄂钦,在从前派兵的时候,规避出征,命革去都统职务,解到京城当差。

戊戌日,皇上驻跸宣化府城内。

任命顺天府府尹萧永藻为广东巡抚。

己亥日,皇上驻跸旧保安城内。

授予青海额尔德尼台吉纳木扎尔土谢图戴青的封号。

青海额尔德尼台吉纳木扎尔上奏,请求给与黄草滩地方捕猎、游牧,皇上因黄草滩已经属于内地,不准许给与。

庚子日,皇上驻跸怀来县。

辛丑日,皇上驻跸昌平州城内。

皇上谕令巡城御史等人:隆冬时节煮粥赈济贫民,定例从十月初一开始,到年底终止。今年收成不好,饥民觅食更加艰难,着展限两个月。

壬寅日,圣驾从昌平州出发,皇太子、众皇子以及在京的文武大臣等人迎接圣驾。皇上从德胜门进入,返回皇宫,前往皇太后宫问安。

升任翰林院侍读学士席尔登为内阁学士兼礼部侍郎。

任命内阁学士张榕端提督江南学政,工部侍郎李楠提督浙江学政。

升任太仆寺卿杨尔淑为太常寺卿。

升任湖广宝庆副将林孺为贵州安笼总兵官。

赐予正白旗已故领侍卫内大臣、辅国将军宗室额奇祭葬,按照惯例执行。

癸卯日,皇上前往皇太后宫问安。

丁未日,孝庄文皇后忌辰,派遣皇四子胤禛祭祀暂安奉殿。

皇上谕令领侍卫内大臣、大学士等人:朕此次出师,查获回回国王阿卜都里什特的子孙,以及阿尔虎里白克等人的妻子儿女,如今即刻速行遣还。可驰谕川陕总督,令回回国王阿卜都里什特暂时停止归国,等他的家眷抵达后,令他们完聚,一同前往。

命大将军伯费扬古,酌情调发总管观宝的官兵,前往大同,整治器械,牧养马匹,预备明年春天出征。

庚戌日,领侍卫内大臣公福善等人,遵谕议叙厄鲁特降人土克齐寨桑等人,分别授予职位。皇上下旨:着将土克齐寨桑、米寨桑、韩都台吉,授为一等侍卫;将马穆古英寨桑、哈尔巴达尔汉寨桑、丹巴额尔德尼寨桑,授为二等侍卫;津巴、巴巴奇、阿穆呼郎、鄂罗思,授为三等侍卫;八拜台吉、吴山岱、杜噶尔额尔克、索诺木车陵,授为蓝翎侍卫;库济思希、达尔汉哈什哈、霍岱,授为七品官。

抚远大将军伯费扬古遵旨回奏:噶尔丹的使者归去,经过的地方,所设的哨汛,他们都窥见了,现将哨汛移远。已经令散秩大臣策旺诺尔布前往多罗郡王滚布处,侍卫鄂齐尔杜扯儿前往和硕亲王善巴处,严加巡察。倘若噶尔丹前来归降,即刻将喀尔喀迁到汛界内,集兵在后面护送。皇上知晓奏报。

辛亥日,皇上前往皇太后宫问安。

年底,举行太庙祫祭大典,派遣兵部尚书开音布行礼。

派遣官员祭祀永陵、福陵、昭陵、暂安奉殿、孝陵,仁孝皇后、孝昭皇后、孝懿皇后陵寝。

派遣官员祭祀太岁之神。

皇上谕令大学士等人:黑龙江、吉林乌喇地方,连年收成不好,可移文盛京将军,令他整缮船只,将盛京仓储的米谷,用当地的人力,运送五千石到莫尔浑阿敦的地方,积贮起来。

又谕令:今年从天津海运到盛京的米,已经分给科尔沁的贫乏部众,明年仍旧应当从天津运米到盛京。转运的船只,不必用福建、浙江二省的,只用天津的船只,挽输一次。可谕令侍郎陶岱。

又谕令:去年霸州等处州县,曾经运送通州的米,给受灾的百姓减价平粜,民间十分得济。今年水灾更严重,应当像去年一样,运米到各州县平粜。可敕令直隶巡抚沈朝聘,哪个州哪个县应当运米多少,与百姓交易,让他迅速详细具摺奏闻,不要拖延到开印的时候。

皇上谕令户部:“朕认为治安天下,只期望民生得所。而想要民生得所,必定以施恩宽赋为要务。朕对于一切事务,稍有动用民力的地方,就殷切挂念,刻不能忘。近年以来,因为厄鲁特噶尔丹狂逞逆命,调发大兵,分道进剿,军兴的供应,不得已而烦劳民力。甘肃所属的各州县卫所,以及榆林等处沿边的各州县卫所,正处在师行的要道,喂养军前需用的马匹,以及大兵往来经过,各项措办,虽然都支用正项钱粮,而供亿繁多,闾阎劳苦,朕心深用轸念。着将康熙三十六年甘肃巡抚所属的州县卫所、陕西巡抚所属榆林等沿边州县卫所的地丁银米,全部予以蠲免。行文各该巡抚,遍加晓谕,务必让小民都能普遍享受到实惠,符合朕体恤黎元的心意。甘肃所属的银米既然已经全免,需用的钱粮,着从邻近省分迅速拨给。你部即刻遵谕而行。”

副都统阿南达上奏说:臣遵奉圣旨,令喀尔喀等部下的人充当向导,查勘从宁夏到翁金河,二千一百多里;从翁金到萨克萨特呼里克,一千多里。萨克萨特呼里克,在什尔哈的南边、喀喇阿济尔罕山的南面。从翁金前往,道路经由什尔哈以及通金,才能抵达那个地方。从嘉峪关到哈密,大约二十日的路程;哈密的东边,有巴尔库尔,从嘉峪关前往,也是二十日的路程。从巴尔库尔到萨克萨特呼里克,大约九日的路程。皇上知晓奏报。

壬子日,赏赐前来朝正的外藩科尔沁、阿霸垓、土默特、翁牛特、郭尔罗斯、敖汉、喀尔喀、巴林、喀喇沁等王、贝勒、贝子、公,以及内大臣、大学士、上三旗都统、副都统、尚书、侍郎、学士、侍卫等宴。

旌表八旗节妇,满洲温查妻查氏等九十四人、蒙古班第妻赵氏等二十三人、汉军孙兆龙妻曹氏等十一人,直隶各省节妇王英妻田氏等九人,各给银建坊,按照惯例执行。

这一年,统计人丁户口二千零四十一万零三百八十二人;田地、山地、荡地、畦地五百九十八万六千四百五十四顷六十七亩有余;征收白银二千七百三十九万七千四百二十四两有余;米、豆、麦六百九十六万八千一百三十二石有余;草二百零八万一千六百一十二束;茶十五万七千四百五十三引;行盐四百三十一万九千三百七十引,征收课银二百六十九万五千二百八十二两有余;铸钱二万三千七百零六万三千五十余文。

相关文章

评论 (0)