明宣宗章皇帝实录卷之六十六
宣德五年五月初一,代府长史戴礼上奏:“代王年老患病,府中的各种事务,起初依靠广宁、潞城各位亲王处理,如今广宁亲王侍奉母亲居住在外面,潞城亲王以下也因为婚礼外出,虽然代王有两个年幼的儿子在身边,但都不熟悉事务,凡是各种启奏陈述,都得不到回复。臣等担心迎接诏敕以及进献表笺必定会延误,如今世孙朱仕壥已经十八岁,从未得到召见,恳请敕令谕示代王,让世孙代理国家事务,侍奉上级,安抚下属,这样才不会有失误。”皇上认为他说得对,写信给代王说:“叔祖年纪已高,起身行动都很劳累,府中的各种事务,下属没有地方禀报。如今世孙朱仕壥已经长大,可以让他代为处理事务,希望你好好教导他,让他熟悉并趋向正道。”又敕令朱仕壥努力学习,好好侍奉祖父以及各位叔父,国家事务都与长史商议后,启奏祖父王再施行。又敕令长史戴礼等人好好辅佐世孙,让他笃行忠孝。
○初二,命令已故山西都司都指挥同知蒋盛的儿子蒋兴、都指挥佥事刘兴的儿子刘敬,都承袭金吾右卫指挥使。
○赐予哈密忠顺王卜答失里所派遣的使臣指挥佥事速来蛮等三十五人彩币表里以及绢,数量各有不同,命令速来蛮携带敕令以及彩币返回,赐予卜答失里。
○行在后军都督府上奏:“宁山卫指挥使李昭拆毁城楼建造私人住宅,私役旗军,每年砍伐漆二千斤,置办料豆八百石,向各所搜刮铜钱六千三百斤,侵占官军屯田一百余顷,收取粮食后虚开收据,实际卖出一万余石,搜刮各屯的粮食二万余石,克扣军粮五百石,都据为己有。有两名军吏想要上奏揭发他,被他派人追回,都杖打致死,请求治他的罪。”皇上谕令都御史顾佐说:“治理国家的道理,在于奖赏善举、惩罚恶行,他的恶行到了这种地步,不可不治罪,立即逮捕按照法律治罪。”
○行在礼部上奏:“广东都司派遣镇抚杜鉴送纳降香二千斤,短缺一百八十斤,请求治他的罪,仍然责令加倍赔偿。”皇上说:“我常常听说远方运送京城的物品,担心因为数量不足获罪,必定会多送十分之四五,这必定是京库称重的弊端,不予追究,也不责令赔偿。”
○初三,行在都察院请求派遣御史巡按福建、广东,皇上任命章杲、陈汭,同时谕示他们说:“御史出巡,首先必须考察官吏,官吏遵守法律,然后百姓才能受益。凡是有恶行且有痕迹的,容易惩治;那些贪婪暴虐百姓却强词夺理、掩饰欺诈,以及表面看起来善良温和、内心实际上阴险恶毒的,要抓住关键,查明实情。如果徇私舞弊、荒废公务,含糊姑息,纵容恶行,助长奸邪,让百姓遭受祸害,那么你们的罪责也相同。”章杲等人叩头接受命令。
○四川石柱宣抚司派遣把事刘显昌、土鲁番城番僧佛先等人前来朝贡马匹。
○增设口北边境的各座堡垒。起初,北边从怀安、西阳河到永宁、四海冶山口,共四十四处地方都可通人马,每处守备的官军有的一百人,有的三五十人。保安卫指挥李璟请求增兵修建堡垒,以巩固守备,皇上命令总兵官都督谭广等人勘察。谭广上奏称,其中三十九处适宜增兵修建堡垒,每处增兵五十人,皇上听从了他的请求。
○夜间有流星,大小如鸡蛋,颜色赤色,尾迹有光,从轩辕星方向升起,向西北运行至浊星。
○敕令行在吏部:“朝廷的诰敕,本是用来褒奖勉励臣下尽心履职的,授予或剥夺都必须恰当。凡是应当授予诰敕的官员,在未授予之前曾犯有赃罪但已获赦免的,一律免于追夺诰敕;如果在授予诰敕之后犯有赃罪,即使经过赦免,也一律追夺诰敕,将此定为永久制度。”
○赐予朝鲜国王李祹刀剑、银币等物品。皇上嘉奖李祹屡次进贡方物,态度笃诚恭敬,因此厚加回赠。
○赐予广西思明府土官族人黄明、贵州贵竹长官司头目宋礼及柳城等处头目阿黑把失等人钞、彩币表里及绢,数量各有不同。
○总兵官平江伯陈瑄上奏:“淮安西湖河的堤岸,是牵拉舟船往来的通道,近来因风浪冲击,堤岸多处崩塌,木桩也已损毁;淮安府的满浦五坝,听说已废弃许久,相关的官吏、坝夫都没有差役可干。请求下令让他们负责看守西湖堤岸,遇到损坏之处就及时修缮。”皇上听从了他的请求。
○端午节,赐予文武群臣扇子及宴席。
○行在兵部上奏:“前些天工部尚书黄福上奏称,天下各都司应当让都指挥从所属官员或在伍、闲置的旗军中,每年谨慎选拔一名智勇廉能之人,以礼送至京城,五府会同官员公正测试,确实能担当大任的就予以任用。应当按照他所说的,下令各都司全部进行选拔。”皇上说:“这话确实有道理,天下并非没有人才,只是担心寻访不够到位罢了。但也不可滥举充数,下令他们尽心寻访选拔,不得遗漏人才;如果有隐匿不举或滥举的,都要治罪。”
○调遣山海卫左中二两所及原调往永平各卫的常山中护卫官军,前往辽东广宁前后屯卫寄住,仍下令等春暖后修筑城池、屯田耕种,这是听从了总兵官都督巫凯的上奏。
○恢复行在锦衣卫指挥佥事□喜、韩秀的原职。□喜等人起初因技艺得到官职,后因犯罪被罚服劳役,至此得到宽恕。
○赐予广西都康州土官知州冯斌,思陵州、龙英州、餋利州、忠州等州护印土官之子韦昌及头目赵义、赵启、黄雄等人钞、彩币,数量各有不同。
○监察御史金濂上奏:“淮安等处的粮储,每年收支动辄以百万计,户部曾派遣官员监督,如今都已召回,仓库的官吏、攒典、斗级管束不严,趁机作弊。请求仍派遣官员监督,更为妥当。”又上奏:“洪武年间,有政绩显著的郡县官,朝廷会派遣使者慰劳赏赐;近年来贪污腐败的官员居多,廉洁能干的较少。请求下令按察司、巡按御史察访核实,确实廉洁能干的,具奏上报,也加以慰劳赏赐,这样就能区分贤愚,使人知晓劝勉。”皇上嘉奖他的建议,命令行在户部、礼部执行。
○任命瓦剌顺宁王脱欢所派遣的使臣脱火歹为都指挥佥事,其余人授予官职各有不同。皇上嘉奖脱欢的诚意,因此授予脱火歹等人官职,命令羽林前卫指挥使孙观等人携带敕令一同前往,赐予脱欢盔甲、彩币等物品,还赐予他的下属演克阿剌等人彩币,数量各有不同。
○阳武侯薛禄上奏:“如今口外允许商人缴纳粮食换取盐引,请求在开平卫设置广积仓副使一员。”皇上听从了他的请求。
○任命都督佥事陈敬担任总兵官,率领官军在蓟州、永平、山海等处守备。
○任命土鲁番城僧佛先承袭其已故父亲法先的职位为都纲,嘉奖他亲自前来朝贡。
○郑王朱瞻埈上奏:“凤翔城外四十里,过去有安王的竹园,如今由韩王派人看守,我希望将其划归本府作为牧地。”皇上说:“两位亲王都是我的至亲,我并无厚薄之分,应当以路途远近为准则。韩王在平凉,距离凤翔遥远,而且平凉有很多空旷土地,适宜畜牧;竹园既然在凤翔境内,应当划归郑王。”于是写信谕示韩王,让他将竹园交给郑王。
○任命已故必力工瓦阐教王领真巴儿监藏之子绰儿加监巴领占承袭爵位。
○朵甘卫行都司都指挥使撒力加监藏上奏,因年老请求退休,让他的儿子星吉儿监藏接替,皇上听从了他的请求。
○南京光禄寺上奏:“供给安王宫眷所需的祭祀用牲畜,请求派人到直隶府县采购。”皇上对行在礼部大臣说:“听说派遣人员外出采购,他们先自行索要供给,耗费比官府直接采购还多。只下令发文给相关部门,由其支付价款采购后送来,不许派遣人员亲自前往。”
○彭城卫指挥甘两前往河南勾捕军士,以军士拖延启程为由,前往镇平王、胙城王及马仪宾家中,向奴仆索要玉腰带、绦环、帽珠及金银罗缎。行在刑部判处甘两绞刑,皇上说:“按照礼仪,踩踏路马的草料都要受罚,更何况宗室是朝廷的至亲!如今宗室之家尚且遭受他的侵害,何况普通百姓呢?小人肆无忌惮,本当处死,但要再核查核实,避免出现冤屈。”
○巡按直隶监察御史余思<宀十见>弹劾上奏:“永平都指挥佥事萧敬放纵所属军士,不严格守备,导致寇贼入境杀掠,又不出兵追捕;寇贼退去之后,才率领三十余人追到蟒山,因兵力不足无法抗衡而返回;后来虽然与内使马真等人追到鸡林山下,擒获了一些人马,但也难以赎回之前的过失。”皇上说:“听说鸡林山一战斩获颇丰,可以赎回之前的过错,暂且宽恕他,但仍停发三个月俸禄。”
○有工匠告发内使韦宗盗窃官铜,制造镀金器物送给外人,器物的规格超过了御用器物。皇上命令将韦宗交给司法部门按律治罪,同时谕示侍臣:“洪武、永乐年间,内府储存的钱粮,内官、内使丝毫不敢动用,即使是东宫、亲王也不得擅自取用,想要使用必须上奏请示。如今内官竟敢如此妄为,怎能不治罪?”又说:“我近日使用一个木质水架,工匠用彩色装饰,还偶尔贴金,我厌恶它过于奢华,便下令更换;而小人竟敢僭越规制,实在可恶。”于是命令司礼监张贴告示,谕示各监局:“有盗窃官物及僭越规制的,事发后处死;知情不报者,罪与盗窃、僭越者相同。”
○四川松潘祈命簇禅师出儿轮等人前来朝贡马匹。
○公侯大臣徐景昌等人上奏:“审讯查明,应城伯孙杰前往直隶府县烙印马匹时,向盱眙县丞刘安等人索要白金一事属实,按照法律应当判处流放。请按照惯例,让他罚服劳役赎罪后,恢复爵位。”皇上听从了他们的建议,回头对侍臣说:“君子致力于修养德行,小人畏惧刑罚。他们凭借前人的功勋,荣耀地接受爵位俸禄,应当修养德行、畏惧刑罚,以图长久保有富贵。如今既不修养德行,也不畏惧刑罚,反而因贪污受贿获罪,今后还有何脸面见人?罚服劳役只是稍加警示,如果他能改过自新,或许还能长久保全自身。”
○四川总兵官左都督陈怀经常干预民事,对布政司、按察司官员稍有违背不顺从之处,就加以凌辱。各道监察御史弹劾上奏他的罪行,皇上因陈怀出身行伍,暂且宽恕他,不追究罪责,但将御史的奏章拿给他看,并且敕令责备他:“你是先朝旧臣,特意任命你镇守一方,本应遵守法律、遵循礼仪,不骄不躁、不怠慢他人,使一方百姓心悦诚服,这才称得上称职。布政司肩负镇守一方的重任,按察司承担监察的职责,你都应当以礼相待;如果他们的行为违反法律,你只能上奏朝廷处置,怎能擅自凌辱?如今各道监察御史弹劾你的罪行,倘若属实,便是你违背情理行事,既然违背情理,又怎能让众人信服?我暂且不予追究,你应当自我反省,不得再重蹈覆辙。特意将御史的奏章密封交给你查看,从今以后,你专门管理军机要务,所有军民诉讼都交给相关部门处理。既定的法规不可不遵守,下属放纵妄为不可不惩治,你要恭敬谨慎,不辜负我的委任。”
○夜间,月亮遮掩房宿。
○册封小兴王朱志土□业的生母马氏为懿简王夫人,这是应永兴王的奏请赐予名号。
○荆王朱瞻堈上奏:“王府所在地狭窄局促,请求将建昌府南城县司狱司的官舍迁到其他地方,城外有空闲土地,请求划归本府作为牧地。”皇上听从了他的请求。
○因两朝实录修成,晋升纂修等官:左春坊大学士兼翰林院侍读学士曾棨为詹事府少詹事,仍兼翰林院侍读学士;右春坊大学士兼翰林院侍讲学士王英、右春坊右庶子兼翰林院侍读学士王直为少詹事,王英仍兼侍讲学士,王直仍兼侍读学士;左春坊左谕德兼翰林院侍读周述为左庶子,仍兼侍读;侍读李时勉、钱习礼都为侍读学士;侍讲蒋骥、陈循都为侍讲学士;侍讲蔺从善为司经局洗马;修撰刘永清、邢宽、胡穜为侍讲;蒋礼为左春坊左中允;编修周叙、孙曰恭、杨敬为修撰;检讨王雄、杨翥、许彬、周贵为编修;五经博士陈继为检讨;典籍张理为行人司行人;孔目沈寅为司经局正字;行在四川道监察御史陈叔刚为翰林院修撰;儒士邹循为待诏;生员朱铨为侍书;行在礼部郎中蒋晖、行在吏部郎中程南云晋升为从四品俸禄,兼翰林院侍书;行在吏部员外郎夏衡、宣嗣宗为本部郎中;参议潘文奎下令退休;行在礼部主事张习、王观,行在吏部主事苏镒,户部主事陈中,都为本部员外郎;行在大理寺左寺副洪益中为左寺正;右寺副丘宗、杨铉、邵暹为寺正;中书舍人萧湘、张益、凌寿、胡宜衡为左评事;解祯期、周崇厚、王璜、寇厚为右评事;知县万节为左寺副;教授丘锡为建昌府学教授,晋升为正九品俸禄;教谕梁萼为瞿州府学教授;办事吏翁选等十人都为县丞;翰林院侍讲余学夔应当晋升,自己陈述年老患病,请求退休,皇上听从了他的请求。
○瓦剌乞儿吉思之地的万户别别儿的,派遣副千户巴巴力等人前来奏事,皇上赐予他们彩币表里。
○赐予四川石柱宣抚司把事刘显昌及土鲁番城番僧佛先等人钞、彩币表里,数量各有不同。
○行在兵部上奏:“山海一卫的军士逃亡的有二千六百七十二人,负责管理的军官不加以勾补,按照惯例应当降职的有十五人,应当罚俸的有一百六十五人,都列出姓名上报。”皇上说:“边卫的守备全依靠军队,即使将领智勇超群,一个人又能抵御多少贼寇?如今一卫的军士逃亡超过一半,倘若贼寇突然来袭,用什么抵御?按照惯例治他们的罪,不可宽恕。”
○因任期考核优秀,晋升行在翰林院修撰曾鹤龄为本院侍读;检讨连智、胡让,待诏周迪,行在中书舍人朱祚,都为行在翰林院修撰;典籍牛麟、李锡为检讨;行在中书舍人事、行在四川道监察御史饶礼为浙江布政司左参政;行在刑部山东清吏司员外郎何回为山西布政司右参议;吏部验封清吏司员外郎萧荣为河南布政司左参议;提拔进士龚锜为行翰林院编修(龚锜与林震都是第一甲进士,授官之日患病,至此病愈,按照任命任职);进士严恭、陈悌、魏淡、邵宏誉、孙泓,监生韩伟、张玉,为行在监察御史:严恭分管交阯道,宏誉分管广西道,伟分管四川道,玉分管浙江道,悌分管江西道,淡分管河南道;给事中蒋辅,监察御史林贲、沈敬、左玮、孙钦,布政司右参议李永年,按察司副使谢孚,为父母守丧期满,命令恢复原职:蒋辅在行在户科,林贲在行在福建道,沈敬在行在狭西道,左玮在行在广西道,孙钦在南京广西道,李永年在广东布政司,谢孚在狭西按察司;恢复吴韫真定府获鹿县知县的职位,晋升为正六品俸禄;范永巢县主簿的职位,晋升为正从八品俸禄,都是因为任期期满,百姓上奏请求留任,所以恢复原职并增加俸禄;贬行在广东道监察御史苏霖为浙江萧山县知县,山西道监察御史吴进为湖广衡阳县知县,狭西道监察御史侯翀为四川绵竹县知县,山西道监察御史张琛为山西布政司都事:苏霖因犯赃罪但遇赦,吴进等人因不能胜任职务;任命南京浙江道监察御史陶圭为常州府武进县学教谕:陶圭因犯赃罪但遇赦,应当罢黜,自己陈述愿意担任教职,所以有了这项任命。
○行在都察院左佥都御史李浚上奏:“洪武年间,直隶及河南、山西等处都设置了预备仓,根据年成丰歉收纳或发放粮食,处置得当,即使遇到水旱灾害,百姓也不会遭受饥饿。近来各地相关部门不能遵奉朝廷的德意,导致预备仓都已废弃。倘若年成不好,粮食歉收,贫苦百姓就会流离失所。请求下令相关部门按照旧制修缮粮仓,仍拨付官钱,按照当时的市价收购粮食储备备用,更为便利。”皇上听从了他的请求。
○夜间,月亮侵犯斗宿。
○云南右甸生蒲头目莽寒派遣叔父阿类前来朝贡马匹。起初,顺宁府生蒲阿答卜等人出没为盗,夷民不得安宁,云南三司请求发兵捕捉。皇上对行在兵部大臣说:“他们只是盗窃罢了,仓促出兵会激化他们作乱,暂且命令黔国公沐晟派人招抚,若不服从再出兵剿捕。”沐晟于是派遣千户陈恺、阿干、通事叚保等人前往晓谕,陈恺探知阿答卜等人的藏匿之处,直接前往晓谕皇上不忍出兵的心意,莽寒等人感动喜悦,率领所属五千户归附朝廷,愿意入朝进贡,阿答卜也遣散部众,不再为盗,百姓得以安居乐业。至此,莽寒派遣阿类跟随陈恺及阿干的孙子阿都鲁前来朝贡马匹。
○恢复应城伯孙杰的爵位。起初,孙杰因犯赃罪应当判处流放,援引惯例罚服劳役赎罪,至此工部上奏孙杰劳役期满,于是命令恢复他的爵位。
○行在太常寺少卿徐善渊因犯奸罪被罢官为民。起初,刑部判处他应当服徒刑,恰逢有敕令宽恤罪囚,官员犯徒刑、流刑的都罚服劳役后恢复原职,吏部上奏提议将徐善渊调任其他官职,皇上说:“淫污之人,任何官职都不可担任。”于是将他罢官为民。
○云南贴吉里头目都乐纳兰、底兀剌头目吞秃鲁、麓川平缅土官宣慰使思任发派遣头目刀门道等人前来朝贡象马及金银器皿、方物。
○辽东安乐州千户咬纳前来朝贡,上奏愿意居住在京城为朝廷效力,皇上赐予他彩币、布帛,仍命令相关部门按照惯例供给房屋、器皿等物品。
○行在兵部上奏:“近来派遣内外官员外出,在经过的驿站凭借权势索取饮食等物品,非法拷打驿站人员,请求下令风宪官察访,有违犯的具奏治罪。”皇上说:“我也听说了这种情况,张贴告示在各驿站禁止,只要有违犯的,让所在驿站具名奏来,不奏报的与违犯者同罪。”
○敕令总兵官阳武侯薛禄等人:“既然已经修建城堡,就应当派遣官军戍守,不可不预先谋划。比如某处城堡需要多少官军,从哪个卫所调拨,都要仔细谋划后上报,务必做到就近调拨,既有利于国家,也有利于军士,必须两全其美,才是长久之计。城堡修建完毕后,立即查看烟墩,有损坏的都按照标准修缮。”
○晋升行在礼部郎中况钟等九人为知府。起初,皇上听说任命郡守都依据资格,大多不称职,甚至有贪污残暴、苛刻的人。至此,行在吏部上奏郡守空缺九员,皇上命令行在六部、都察院的堂上官推举京城官员中廉洁能干的人提拔任用。于是吏部尚书蹇义等人推举况钟及户部郎中罗以礼、兵部郎中赵豫、工部郎中莫愚、户部员外郎邵旻、刑部员外郎马仪、陈本深、监察御史陈鼎、何文渊,皇上提拔况钟为苏州知府,罗以礼为西安知府,赵豫为松江知府,莫愚为常州知府,邵旻为武昌知府,马仪为杭州知府,陈本深为吉安知府,陈鼎为建昌知府,何文渊为温州知府,让他们疾驰前往赴任,赐予他们敕令:“国家的政务,关键在于安抚百姓;安抚百姓的方法,首先在于选择郡守县令。我即位以来,日夜孜孜不倦,以保护百姓为核心,但近年来乡村的百姓很少能安居乐业,探究其原因,都是因为郡守县令不称职——有的肆意贪污苛刻,剥削百姓无度;有的平庸懦弱,坐视百姓遭受祸患,相互蒙蔽,隐瞒不报,导致下情不能上达,朝廷的恩泽不能下施。如今谨慎选拔你们,将一郡的重任托付给你们。方圆千里的百姓,安危都系于你们身上,应当体会我的心意,以保护养育百姓为根本,务必让他们衣食有保障,礼义有教化,体察他们的疾苦,均衡他们的劳逸,兴办有利的事务,革除有害的弊端,一切都顺应民情。不要敷衍懈怠,不要草率行事,不要被权势胁迫,不要被奸吏欺骗。凡是公差人员有违法害民的,立即具实奏闻;所属官员等人有作奸害民的,立即逮捕押解进京。你们也应当遵守法律、遵循情理,始终不渝,这样才能不辜负我的委任。钦此。”
○赐予四川松潘祈命簇禅师出儿轮等钞、彩币表里、袭衣,数量各有不同。
○起初,巡按河南监察御史严烜上奏:“开封、怀庆等府的秋粮运送到京城的有八十余万石,河南的船只很少,都要从其他地方雇佣,费用是缴纳粮食本身的两倍,请求下令在临清仓缴纳;另外,彰德、卫辉、怀庆三府位于西北交通要道,驿使频繁往来,马匹体力不足,而偃师县首阳驿以东到永城县太丘驿的十七站,新开的道路都配备了驿马,如今没有使客往来,请求调拨这些马匹到彰德等府接应。”皇上命令行在户部、兵部商议,至此户部、兵部商议上奏:“河南只有南阳、怀庆、汝宁路途遥远,粮食适宜在临清仓缴纳;开封、卫辉稍近,适宜在德州仓缴纳;新开驿路的马匹调拨到彰德,确实便利。”皇上听从了他们的建议。
○太阳出现抱气,颜色青赤鲜明。
○将黎花旧市栅升格为临安卫中右千户所。起初,黔国公沐晟因临安临近交阯,时常有寇盗出没,上奏招募民兵一千人,选拔百夫长十人分领,在黎花旧市设立栅寨驻守,让他们与临安官军一同守备。至此已有十多年,那些百夫长都请求授予冠带及颁发官印,选拔千夫长统领他们,沐晟将此事具实上报,皇上听从了他的请求。
○设置云南广益州及东山口巡检司。当时中官云仙从云南返回,上奏称:“金齿广邑寨本是永昌副千户阿干的居住地,阿干曾经奉朝廷之命招抚生蒲五千户归附,如今阿干让孙子阿都鲁同蒲酋莽寒的叔父阿类前来京城朝贡方物,并且请求在广益设置州,让阿都鲁代替自己掌管州事,管辖熟蒲及所招抚的生蒲;又上奏称,阿迷州东山是交通要道,夷獠商贩多经过此地,此前因蛮寇作乱,暂时派遣营长普觉往来巡捕,并非长久之计,各夷都请求在东山口设置巡检司,并且请求任命普觉为巡检。”事情交给行在兵部商议,兵部请求派人核实实情,皇上说:“此地远在边境,既然是夷人仰慕教化,不必核实,全部听从他们的请求。”于是任命阿都鲁为广益州知州,莽寒为同知,普觉为东山口巡检,行在礼部铸造官印颁发给他们。
○任命永康侯徐安、行在工部侍郎罗汝敬从张家湾到直沽,沿着河道提督运木事务,敕令他们设法让军民商贾的舟船通行不受阻碍,倘若有堤岸崩塌,就督率军夫修缮。
○赐予广西思明府土官族人黄儒、贵州贵竹长官司头目尤可加及柳城等处头目阿黑把失等钞、彩币表里及绢,数量各有不同。
○夜间有流星,大小如鸡蛋,颜色青白,尾迹有光,从紫微垣内升起,向西北运行至近浊星。
○任命已故陕西行都司都指挥同知蔡成之子蔡之福承袭为羽林前卫指挥使;府军卫指挥使陶源之子陶真、指挥佥事马全之子马胜、燕山前卫指挥同知李信之子李智、金吾左卫指挥同知任聚之子任理、指挥佥事姜遇春之侄姜参、杨威之子杨贵、大兴左卫指挥佥事许敬之子许诚、燕山右卫指挥佥事卢清之子卢荣、通州卫指挥佥事李彬之子李盛,都承袭职位;金吾后卫指挥佥事黄得因年老患病,命令他的儿子黄锐代替。
○豹坊勇士上奏请求与百姓分居,皇上说:“勇士在京师已经十多年,怎么至今还没有居所?这必定是百姓的居所被他们看中,想要舍弃自己的居所去抢占百姓的!百姓艰难建造一处居所,你们想要强占,百姓有何罪过?你们有何功劳?”锦衣卫指挥王节上奏称这个人如今在城中已有居所,皇上大怒,命令杖打他一百下,用五十斤的枷枷号示众,召集六科给事中谕示:“这些人敢于轻易犯法,是依仗有中官为他们解救,从今以后,只要有中官传达我的话释放有罪之人,都必须再次上奏核实后才能执行。”
○四川大昌县知县徐子善上奏:“洪武四年开设县治,起初有百姓四百户,后来因充军、死亡、迁徙,只剩下一百户,并入大宁县;永乐初年仍然恢复大昌县,重新编造户籍,不满一百户,于是拆分丁多的人家补充。近年来只有五十五户,其中多是单丁,而生员、吏典、驿夫的徭役无人承担,田地多荒芜,税粮缺失数额。请求按照陕西汉中府氵□丐县的惯例,发配徒流罪犯连同家属补充为民,以供给徭役赋税。”皇上命令行在刑部、户部商议,右侍郎施礼等上奏请求按照徐子善所说的,用四川、湖广二布政司按察司正在审理的徒流罪犯补充,皇上听从了他们的请求。
○黄昏时分有流星,大小如鸡蛋,颜色青白,有光,从轩辕星方向升起,向西南运行至游气。

川公网安备51132102000345号