明实录太宗实录卷二十三(白话文)

卷二十三

永乐元年九月丙子朔(初一)

○ 下敕书告谕朝廷内外文武群臣说:“治理国家的道理,在于宽严适中,礼乐刑政的施行要有次序。唐、虞、夏、商、周三代以至汉、唐、宋,都是遵循这一道理。舜诛杀四凶,明确五刑,夏禹继承其制,声教传遍四海;周公辅佐武王,灭亡五十个国家,到成康之世,刑罚搁置不用;汉高祖初定天下,命令萧何制定律令,韩信申明军法,到文景时期,废除挟书律、肉刑等残酷刑罚;唐高祖革除隋朝的弊政,制定官制,颁布律令,太宗继承其业,禁止斩趾、鞭背等刑罚,力行仁义,几乎达到刑罚搁置的境地;宋初太祖鉴于五代之乱,用刑较重,咸平以后,务求宽仁。这些都记载于前代史书,清晰可考。朕的皇考太祖高皇帝,从平民奋起,在胡俗浸染百年、奸雄觊觎作乱之余,拨乱反正,不得已而用刑,这只是一时的权宜之计。等到制定常法,既有既定律令颁布天下,又制定《祖训》垂示子孙,墨、劓、剕、宫等肉刑一概禁止使用。朕以微薄之德继承大统,仰思圣明谋略,日夜恭敬奉行,只想选拔贤才,兴办礼乐,施行仁政,以忠厚为治。你们文武群臣,应当各自尽忠职守,谨慎办事,不要结党营私,不要贪婪污浊,不要放纵私欲而触犯法度。至于用刑,必须谨慎慎重,期望达到刑罚搁置不用的境地,实现国家安宁。这样才能上不负皇考创业的艰辛,朕在守成之道上也差不多可以有所成就了。你们务必恭敬遵行!”

○ 拂晓时分,金星侵犯轩辕左角星。

○ 丁丑日夜间,土星运行到女宿附近,停留在十二诸国代星之上,形状呈黄白色,明亮清晰。

○ 戊寅日,提拔高唐州百姓王政为刑科给事中,以表彰他因进言献策而受到奖励任用。

○ 福建延平府尤溪县上奏说,本县与沙县每年需运送粮食到福州、延平二府。本县距离延平二百多里,且顺流而下,应当将本县的粮食运送到福州,沙县的粮食运送到延平,以方便运输。皇帝听从了这一请求。

○ 己卯日,顺天府大兴县进献嘉禾,皇帝命令将其献祭于宗庙。夜间,有一颗像鸡蛋大小的星,呈青白色,光芒明亮,从处宿东南方向出现,向羽林军星方向运行,有两颗小星跟随。

○ 庚辰日,升任浙江嘉兴府知府刘观为云南按察使,尚未启程,又改任为户部右侍郎。爪哇国西王都马板派遣使臣阿烈罗佛达必期等人奉表朝贺,进贡五色鹦鹉、孔雀及土特产,皇帝赐予他们钞、成套衣服及彩色花纹的绸缎表里。

○ 辛巳日,下敕书给吏部大臣说:“朕以微薄之身继承大统,一心寻求贤才以辅助治理国家,日夜操劳,急于求贤如饥似渴。命令朝廷内外各部门在群臣百姓之中,各自举荐所了解的人才:有的可担当重任却沉沦于下级官职,有的可处理繁杂事务却悠闲于闲散之地,有的怀才隐居于乡野。一律将其姓名上报,不要因嫉妒而遮蔽贤才,不要因私情而滥举。《尚书》说‘举能其官,惟尔之能;称匪其人,惟尔不任’,你们务必恭敬遵行!”

○ 壬午日,升任通政司左参议苗微为云南按察使。

○ 北京刑部尚书雒佥前来朝见,皇帝赐予他钞四十锭、罗衣一套。

○ 户部上奏说,四川永通盐课司的巨崖井水量减少,而夹江县千佛等处旧时的十二条小溪土坡滩井,水质含盐量高,可以开采煎盐。皇帝听从了这一请求。

○ 工部上奏说,河南陈州西华县的沙河水位上涨,冲决堤堰,与黄河相通,损坏百姓庄稼,请求酌情征调民丁趁农闲时修筑。皇帝听从了这一请求。

○ 夜间,有一颗像鸡蛋大小的星,呈青白色,有光,从天苑星附近出现,向东南方向运行,进入云中消失。

○ 癸未日,赐予保安王朱尚煜钞币等物,命令他返回秦府,仪宾茹鉴跟随朱尚煜同行,赐予茹鉴钞一千锭。

○ 命令云阳伯陈旭前往中都留守司及直隶卫所,检阅视察军马、城池。

○ 命令宝源局铸造农具,赐予山东遭受战乱的百姓。

○ 女真野人头目归秃等二十二人前来朝见,皇帝赐予他们钞及织金纻丝成套衣服。

○ 夜间,有一颗像灯盏大小的星,呈赤色,光芒润泽明亮,从七公星东北方向出现,向天枪星方向运行,有五颗小星跟随。

○ 甲申日,重阳节,赐予文武群臣宴会。

○ 乙酉日,在西角门赐予爪哇等国的使臣宴会。

○ 夜间,有一颗像鸡蛋大小的星,呈青白色,有光,从羽林军星旁出现,向南运行,进入云中。

○ 丁亥日,设置大同左右二卫。

○ 戊子日,改任前广西右布政使张拱辰为福建右布政使;升任户部都给事中徐奇为广东右布政使,兵科右给事中胡濙为户科都给事中;提拔开化县丞王铎为礼科给事中,有才能的人士刘士传为兵科给事中,山西布政司照磨周干为山东道监察御史。

○ 修缮兖州府剡城县沐沂二河的决口。

○ 己丑日,礼部上奏说,如今天气已凉,应当遵循旧制,让在京文武四品以上官员的命妇在每月初一、十五朝拜中宫。皇帝说:“只令文武三品以上官员的命妇入朝,遇到严寒酷暑、雨雪天气,依照旧制免除朝拜。”

○ 宣府副总兵安平侯李远上奏说,山西边境附近的胡寇出没不定,且冬季寒冷,河面结冰坚固,正是他们向南侵犯之时,应当命令都指挥房昭、指挥同知董忠率领军队防备抵御。皇帝说:“天气严寒,新到的士卒难以承受,暂且停止派遣,只令守边将士严加警戒防备即可。如果寇贼到来,就坚壁清野,寇贼自然会撤退。”

○ 庚寅日,因宁国公主生日,赐予她凤冠一顶及钞币等物。

○ 派遣内官马彬等人出使爪哇,赐予其西王都马板镀金的银印一枚、彩色花纹的绸缎三十匹,敕书告谕他说:“朕恭敬奉行祖训,扫除内难,即位之初,你便派人奉表朝贡,朕予以嘉奖,特意派遣使臣赐予你印章、礼物。你应当更加勉力修养德行,保境安民,不要懈怠骄傲,始终谨慎奉行事奉大国的礼节,这样福禄就能传给子孙,得以长久。”又命令马彬等人携带诏书告谕西洋苏门答剌等番国国王,并赐予他们彩色花纹的绸缎、纱罗。此前,朝廷使臣到达占城时,有三名爪哇人被占城俘虏,他们向使臣说明情况,于是跟随使臣进入中国。皇帝说:“岛夷之人都是朕的子民,怎能让他们流离失所?”命令优厚供养他们,到这时各自赐予衣服、路费,令马彬将他们送回爪哇。

○ 大宁都指挥佥事王庸有罪,被贬谪戍边。起初,王庸跟随征战时,掠夺民丁为僮奴,又因私愤将其杖杀。皇帝念及他的功劳,宽恕其死罪,让他戍边效力赎罪。

○ 辛卯日,镇守贵州的镇远侯顾成上奏说:“臣奉命镇守贵州,招抚蛮夷,边境暂时安宁。臣蒙受厚禄,却功劳微薄,心中不安。臣私下认为,云南、两广地处偏远边境,蛮贼时常作乱,如同蜂虿之毒,不足挂心;东南海道虽有倭寇不时出没,但只是一时剽掠,只需令沿海卫所严加提防即可,也无需忧虑。唯有北虏残余势力,部众强悍,心思狡黠,窥伺边境,侵扰劫掠,治理国家的长远谋略,应当对此深加考虑。臣认为,在他们尚未行动之时,应当先派人携带赏赐前往招谕,以窥探其动静;预先敕令边境卫所及关隘,增高城垣,加深壕堑,屯田储粮,操练士兵,喂养马匹,以防备不测。我方既已预先防备,虏寇又能造成什么祸患呢?如果他们留家漠北,率领轻兵入侵,必定心怀狐疑,不敢深入;即便轻兵深入,官军占据险要之地设伏等待,他们一旦受挫,我方派出伏兵擒杀,必定能斩获众多。如此数年,虏寇自会远遁,怎敢再窥探中国!至于朝廷大事,文武重臣自有妥善谋划,臣还有一言启奏:恳请皇上早日立东宫,以安定国家根本,辅助处理万机,永久安定宗社,让天下臣民共享太平之福,臣不胜庆幸。”奏书呈上后,皇帝嘉奖他的言论,赐敕书褒奖说:“卿侍奉皇考,跟随朕历经艰难,忠诚而自信,勇敢而善谋,协助成就大业,功劳颇多。因此任命你前往镇守旧地,以安享晚年。你却心系朝廷,献上嘉言,朕感念你的忠诚贤良,深表喜悦。现派遣人赐予你钞一千锭、彩色花纹的绸缎四匹、罗四匹、彩绢八匹,以答谢你的恳切忠诚,你可领受。”

○ 壬辰日,修缮凤阳皇陵的殿庑。

○ 吏部尚书蹇义等人上奏说:“太祖时期未任职的人,到建文年间被授予官职,后来又因罪被罢黜,如今有人前来请求恢复官职,依照条例不应恢复。”皇帝说:“天下人才都是皇考培养造就,为国家所用。朕即位以来,遵循成宪,凡是有一才一艺之人,一律任用。古人说任官唯贤,开国之君往往取用前代的人才,何况这些人都是皇考所造就,怎能因建文曾经任用而废弃他们?从今以后,不要再加以区分,只依据才能提拔任用。”

○ 夜间,月亮侵犯毕宿南第二星。

○ 癸巳日,陕西行都司都指挥佥事张豫因私自兑换官钞获罪,被贬谪戍边。

○ 夜间,有一颗像灯盏大小的星,呈赤色,尾部有光,从天仓星附近出现,向东南方向运行,进入天园星附近。

○ 甲午日,设置云南腾冲、永昌二守御千户所。

○ 镇守云南的西平侯沐晟上奏说,云南车里宣慰司的土官刀暹答命令其部下剽掠威远,掳走其知州及百姓返回,请求发兵征讨。皇帝对兵部大臣说:“战争是大事,也是危险之道,不如先令云南都司发送文书告谕他。如果他能改过向善,就无需出兵;如果告谕后仍不悔改,再出兵也不晚。昔日皇考时期,思伦发被其部下驱逐,起初只派人告谕他,他怙恶不悛,才发兵歼灭,这是既定之法。如今刚刚派遣使臣赐予各夷赏赐,却紧接着发兵,自此以后怎能取信于外夷?况且听闻车里已经上缴威远的印信,这表明他有悔祸之心,可令云南都司发送文书告谕他,若能真心向善,便不必发兵。”

○ 夜间,水星、金星同时在东方出现。

○ 乙未日,赐予暹罗国使者柰霭剂剌等人钞及金织花纹的绸缎成套衣服。

○ 削除历城侯盛庸的爵位。因都察院左都御史陈瑛等人弹劾上奏,说盛庸口出怨恨诽谤之言,心怀异图,请求处以重刑以警示他人,陈瑛等人多次上奏,于是皇帝下令削除盛庸的爵位。

○ 丙申日,锦衣卫引领清凉寺的僧人上奏说,临近寺庙的军民放牧牲畜,践踏寺庙外的土地,如今已捕获相关人员,请求交付法司治罪。皇帝命令释放他们,说:“京师空闲之地稀少,居民难以饲养牲畜,寺庙外有空闲之地,就应方便百姓,这才符合佛的济世利人之心,何必禁止?”

○ 丁酉日,皇帝驾临右顺门,对侍臣说:“皇考功德隆盛,但宗庙乐章中尚未有称颂其功德的内容,朕心中十分惭愧。你们商议创作相关乐章。”接着说:“汉高祖作《大风歌》,汉武帝作《秋风辞》,都有文辞流传,当时还有儒臣相助,可惜其创作未能达到古代的水平。朕有意考证古代礼文之事,你们广泛寻求有名的儒士,以满足朕的心意。”

○ 恢复设置越州、平夷、广南三卫,因广南是瘴疠之地,命令将卫所设置在云南城中。

○ 下敕书给镇守云南的西平侯沐晟说:“你上奏说因车里宣慰使刀暹答侵害威远,想要兴兵征讨。战争是大事,也是危险之道,不如先令云南都司发送文书告谕他。如果他能改过向善,就无需出兵;如果告谕后仍不悔改,再出兵也不晚。你要训练将士,等待命令。”

○ 戊戌日,改任刑科给事中黄钺为户科左给事中,工科给事中陈敬宗为户科右给事中,兵科给事中万拳为本科给事中。

○ 前军都督府大臣上奏说,贵州都司报告,普定卫派遣镇抚甯忠前往普安,途经普利驿时,所乘马匹践踏了王馆,请求治其罪。皇帝说:“驿馆是为过往使臣住宿而设,朝廷从未设置王馆。如果诸王经过,不过是暂时停留,并非常设制度。甯忠无罪,准其所奏。”

○ 己亥日,修缮鲁王府的宫殿。

○ 派遣内官李兴等人携带敕书前往慰劳暹罗国王昭禄群膺哆罗帝刺,并赐予国王彩色花纹的绸缎四十匹及铜钱、麝香等物,其贡使一同前往。

○ 礼部尚书李至刚上奏说,日本国派遣使臣入贡,已到达宁波府。凡番国使臣进入中国,不得私自携带兵器、刀槊等物卖给百姓,相关禁令应当命令有关部门查验番舶,如有兵器、刀槊等物,登记封存后送往京师。皇帝说:“外夷仰慕中国,前来修朝贡之礼,历经波涛险阻,跋涉万里,路途遥远,耗费颇多,他们各自携带一些货物以补贴路费,也是人之常情,怎能一概加以禁止?”李至刚又上奏说,刀槊等物在民间不许私人拥有,因此也无处售卖,只应登记封存后送官。皇帝说:“既然无处售卖,官府就按照中国的价格收购,不要拘泥于禁令,以免有失朝廷的宽大之意,阻碍远人归附仰慕之心。”

○ 庚子日,皇帝驾临右顺门,与侍臣讨论时政说:“朕即位不久,时常担心百姓流离失所。每当宫中秉烛夜读,便披阅州郡图籍,静心熟记,哪个郡最近遭受饥荒应当加以优待抚恤,哪个郡临近边境应当设置守备,清晨便出宫与群臣商议施行。近来河南多处遭受蝗灾、旱灾,朕心中不安,因此派遣使臣前往视察,络绎不绝。如果能让百姓稍稍安康,便是朕的心愿。”

○ 皇帝对兵部尚书刘俊说:“各卫的鞑靼人多有同名而无姓加以区分的,应当一律赐予姓氏。”于是兵部请求依照洪武年间的旧例,编置勘合,赐予姓名。皇帝听从了这一请求。

○ 改云南左、中、前三个护卫为云南中、后、前三个卫,因岷王朱楩有罪,废除其护卫。

○ 辛丑日,命令浙江观海卫建造捕倭海船三十六艘。

○ 刑部尚书郑赐等人上奏说,吏部不谨慎,所撰写的公文多有谬误涂改,员外郎、主事也不审查,便随意施行,都应当治罪。皇帝说:“人的精力有限,公文繁杂劳累,难免出现错误,只要没有欺诈作弊之情,便可释放他们。”

○ 麓川平缅已故宣慰使思纶发的儿子散朋等人前来朝见,进贡马匹,皇帝命令赐予散朋钞、绒绵、金织花纹的绸缎、纱罗,其随从人员赐予钞,数量各有不同。

○ 壬寅日,修缮中岳嵩山庙。

○ 礼部尚书郑沂、户部左侍郎严奇良、通政司右通政丘显都因年老,被赐予诰敕,令其退休还乡。他们向皇帝辞行时,皇帝命令赐予宴会,又赐予钞作为路费,回头对礼部大臣说:“郑沂等人昔日侍奉皇考,位居大臣,虽被建文罢黜,朕已恢复其官职,如今他们都已年老,应当让他们安享晚年。然而君臣之间,进退应当合乎礼仪,因此加以宴会赏赐,令其还乡,以保全君臣始终之义。从今以后,凡是皇考的旧臣,年老不能任职而令其退休的,优待之礼一概参照郑沂等人,不得有所不及。”

○ 癸卯日,通政使赵彝等人上奏说,安东中护卫有一名千户在家中责骂其妾,其庶母耳背,误以为是责骂自己,便上奏官府逮捕审问,庶母因诬告被判杖刑,千户请求代替庶母受杖。皇帝说:“不责怪庶母诬告自己,反而愿意代替受杖,其情可嘉,一并赦免庶母的罪责。”

相关文章

评论 (0)