大清世宗敬天昌运建中表正文武英明宽仁信毅大孝至诚宪皇帝实录卷之七
监修总裁官光禄大夫、经筵讲官、太保、议政大臣、保和殿大学士兼兵部尚书、总理兵部事、三等伯加十五级臣鄂尔泰,总裁官光禄大夫、经筵日讲官起居注、太保兼太子太保、保和殿大学士兼户部尚书、仍兼管吏部尚书、翰林院掌院事、三等伯加十三级臣张廷玉,光禄大夫、经筵日讲官起居注、太保、议政大臣、武英殿大学士兼工部尚书、仍兼管翰林院掌院事、加二级臣福敏,光禄大夫、经筵讲官、太子太保、东阁大学士兼礼部尚书、加六级臣徐本,光禄大夫、经筵讲官、议政大臣、协办内阁大学士事务、礼部尚书、仍兼管太常寺、鸿胪寺事臣三泰等奉敕修撰。
雍正元年,癸卯年,五月,己卯朔日。皇上前往皇太后宫,问安。
○大学士等人上奏说:孝陵新近长出蓍草,茎干修长约有八尺,外表润泽内里坚实,清香远播。这都是因为世祖、圣祖功德隆盛,皇上以孝治天下的感应。请求将此事宣付史馆记载。奉皇上谕旨:孝陵新产蓍草,都是世祖、圣祖功德隆盛所导致的,并非朕的孝思所能感通。各位大臣的陈奏恳切真挚,著照所请执行。
○礼部等衙门,奏请皇上登殿接受朝贺。皇上下谕说:朕原本打算在周年之后,才升御正殿。如今各位大臣援引古代典制,联合恳切上奏,朕限于礼制,勉强依从所请。但奏乐、赐茶的仪式,著令停止。
○提拔内务府郎中萨尔纳,为都察院左副都御史,办理工部侍郎事务。实授马尔齐哈,为内阁学士兼礼部侍郎。
○庚辰日。调任宗人府右宗人镇国公德普,为左宗人。任命辅国公讷图,为右宗人。
○命令都统宗室西伦图,挑选西宁绿旗鸟枪兵五百名,连同柴旦木的兵丁,带往察罕托罗海地方驻扎。
○兵部议覆:云贵总督高其倬上奏,鹤丽、永北等地,前往西藏的兵丁,倒毙的马匹,恳请免于赔补。兵部认为不应准许。奉皇上谕旨:兵丁远赴异域,十分劳苦。而且满洲、绿旗兵丁,都应当一视同仁。那些倒毙的马匹,如果仍然让他们赔补,朕心中不忍。著全部予以豁免。
○免除江南寿州、合肥等十四州县,庐州等六卫,康熙六十一年因旱灾的不等额赋税。
○辛巳日。仁孝皇后忌辰,派遣官员祭祀陵寝。
○壬午日。加封武英殿大学士王顼龄,为太子太傅。
○评议奖赏追捕厄鲁特罗卜臧锡拉布等人,以及收管未曾逃遁的厄鲁特人员的功劳。封喀尔喀贝勒旺扎尔,为多罗郡王。公策布登策木楚克纳木扎尔,为多罗贝勒。追赠阵亡的苏尼特台吉进达克,为辅国公。授予察哈尔副总管宫额孙,拜他喇布勒哈番世职。护军校多尔济、喀尔喀塔布囊巴赛、寨桑喀尔詹巴图尔,拖沙喇哈番世职。弁兵等人,各按等级升官赏赐抚恤。其中收管未曾逃遁厄鲁特的一等侍卫色卜腾、蓝翎侍卫纳木扎,都加以赏赐。
○癸未日。皇上驾临太和殿视朝,不奏乐。文武百官中升迁转任的官员谢恩。
○当天,皇上前往皇太后宫,问安。
○甲申日。晓谕内阁:湖北布政使的职位空缺,朕深思熟虑了好几天,没有找到合适的人选。著令大学士、尚书、都御史、侍郎、副都御史等人,各自保荐一人,用密摺密封上奏。如果还有其他能够胜任这一职务的人,也一并写入摺中。再有对政事有益、能开导朕的言论,也一同附在摺内陈奏。务必谨慎保密,所奏之事必须出于公正。倘若有相互串通约定的情况,被朕得知,不仅会被朕轻视,而且彼此之间也会相互耻笑,也应当顾惜自己的名声。希望你们慎重对待。
○晓谕礼部:近来天气颇为干旱。皇考往年屡次降下谕旨说:大丧之后,必定会有旱年。太皇太后、世祖章皇帝、皇太后、皇后的丧事,都曾经历过。朕身处此时,常常心怀恐惧而不能释怀。三月十二日,虽然下了透雨,朕也曾两三次以警惕戒惧的心意,晓谕众人。三月以来,多风少雨,于是出现了干旱。再者直隶、山东、山西、河南地方,连年雨水不调,庄稼歉收。朕虽然派遣大臣官员前去赈济,但在这干旱之时,百姓必定惶恐不安,朕心中十分忧虑。朕在宫中,早已尽心虔诚祈祷。你们礼部也要虔诚祈祷,各位大臣各自恭敬谨慎地斋戒。
○晓谕八旗大臣、步军统领,以及都察院:大小官员,有一定的品级,就有一定的服饰样式,这是用来重视名位、区分等级的。近来很多人不按照品级佩带数珠,而且马脖子上悬挂缨络,前面使用导马,更有将绸缎作为坐具的,尤其属于僭越行为。今后应当各自按照品级,遵奉定例行事。你们要严加稽查,有仍然像以前那样僭越的,立即参奏处置。大臣官员,也不得徇私情隐瞒包庇。另外按照旧例,诸王等人将数珠、鞍辔赏赐给属下,允许他们服用。今后著令将赏赐使用的情况,行文该旗登记备案,年终汇总上奏,以便稽查。
○直隶巡抚李维钧上奏摺说:直隶从前的亏空,打算用州县每年的盈余,积累起来填补,两年内督促清理完毕。奉皇上谕旨:州县官让他们稍微从容一些,不担心窘迫匮乏,才能要求他们尽心安抚百姓。稍有多余的资财,也可以自己为地方兴办有利的事业。怎么能勒令他们为别人弥补亏空呢?
○升任正黄旗护军参领雅亲,为镶蓝旗满洲副都统。
○正红旗蒙古副都统保德,因事被革职。升任镶蓝旗护军参领马起达,为正红旗蒙古副都统。
○乙酉日。晓谕宗人府:郑家庄修建房屋,驻扎兵丁,想来皇考的圣意,或许是想让二阿哥前往居住。但没有明确降下谕旨,朕不敢揣度执行。如今弘晳已经被封为王,让他率领子弟在那里居住,十分妥当。他分家的事情,现在交给内务府大臣办理。他旗下的兵丁,选择日期迁徙的事宜,等府佐领的人数确定后再举行。弘晳选择吉日移居,一切器物用具,以及属下人等如何搬运安置,何日迁移,兵丁如何当差,府佐领人等如何赡养,以及如何设立长久产业的事宜,著令恒亲王、裕亲王、淳亲王、贝勒满都护,会同详细商议后上奏。一切供给使用,务必让他充裕,不要使他陷入艰难,也不要连累属下之人。那里离京城二十多里,不便按照在京城居住的诸王一样,一体上朝行走。除了他自行来京请安外,如何上班以及会射等事,著令一并商议上奏。不久宗人府商议回奏:理郡王弘晳迁移到郑家庄,由兵部领取车辆,将需用的物件运往。给予理郡王的人员,总共三百四十五名。现有的护军、领催、马甲,以及亲随执事等人,都发给钱粮,令他们当差行走。郑家庄城内,原有房屋四百间,如果不够,再行添造。现有钦放长史一员,所请求的护卫十二员,暂行跟随侍卫三员,蓝翎侍卫一员,等有缺出时,照例咨部题明补放。郑家庄离京城二十多里,皇上升殿之日,理郡王听候传召来京。每月朝会一次,射箭一次。皇上依从了这个建议。设置驻防郑家庄城守尉一员,佐领六员,防御六员,骁骑校六员,笔帖式二员,领催二十四名,兵五百七十名。
○晓谕总理事务王大臣等人:八旗在外任职的被废官员,有愿意在台站效力赎罪的,让他们呈递申请。如果确实效力没有差错,著令评议奖赏。
○九卿分别评议奖赏四川盖造营房的官员。奉皇上谕旨:评议奖赏四川盖造营房这件事,先前做得不够,现在又太过了。商议事情应当以公平正直为主,何至于如此参差不齐。如果朕想施加恩典,何难特发谕旨。之所以让各位大臣公议,原本是为了求得最恰当的结果。朕本来没有成见,你们各位大臣应当秉持公正谨慎之心,共同辅佐成就盛世。凡事合乎情理,就符合朕的心意。逢迎谄媚的手段,绝对不可使用。
○兵部议覆:甘肃巡抚绰奇上奏,同知迟煐等人,应当赔偿驼只的银两;还有游击王兆万等人,倒毙的驼只,都应当限期追赔。奉皇上谕旨:这些驼只,购买准备已经很久了,原来牧养的官员,也有已经去世的。而且他们都是微末小官,责令他们赔补,势必不能办到。著都从宽免除。
○丙戌日。八旗都统等人议覆:给事中巴图上奏,每年开仓放米的时候,铺户商人纷纷囤积,等到米价昂贵时出售,对百姓生计颇有妨碍。请求将商人买米、兵丁卖米的行为,一概禁止。八旗都统查议:铺户商人虽然买米囤积,但米仍然在京城,而且百姓都依赖仓米生活。如果一概不准买卖,恐怕米价反而会更加昂贵。所请之事不应准许。今后遇到青黄不接的时候,米价飞涨,请求限定价格,以杜绝囤积居奇、敲诈勒索的行为。至于兵丁的米粮,确实有剩余的,听任他们出售。倘若不考虑自家足够食用,全部卖出,令该管官员责罚示警。皇上依从了这个建议。
○丁亥日。皇上前往皇太后宫,问安。
○广西巡抚孔毓珣,上奏摺举荐梧州府知府张若霈等人,升补苍梧道等空缺。奉皇上谕旨:苍梧道的空缺,已经由吏部选任殷邦翰。朕听说张若霈居官名声较好,所以准许施行。至于其余各员,都照你所请执行。你统领一省,对下属官员必定有深刻的了解才会奏请举荐。假若日后他们改变操行,切不可存有包庇的念头,姑息纵容。今日因为他们贤能而保荐,日后因为他们变节而纠参,正体现你的公正无私。将朕这道谕旨,转告给他们,使他们各自知道警惕畏惧,时时谨慎勤勉,才不敢依仗先前被举荐,而稍有放纵。保荐一事十分困难,有的人怀着自我夸耀以求任用的心思,掩盖自己的不善而彰显自己的长处,一旦被他们迷惑,日后受累不浅,绝对不可一时疏忽。朕将全省百万百姓,托付给督抚,像这样举荐几个人,有什么可怀疑的,而不推心置腹信任呢?其中如果有徇情纳贿、假公济私的确凿证据,朕绝对不会轻饶。
○戊子日。晓谕翰林院:所有部院衙门,都设置司官,专门负责定稿、到堂议事;笔帖式,专门负责翻译;厅官,专门负责收发文书。翰林院衙门,也有钱粮出入、升迁议叙,以及与各衙门的文书往来,事务繁杂,关系重大。竟然都由笔帖式、典簿厅经手,怎么能保证没有弊端呢?今后从资历较浅的编修、检讨中,选择才能操守优秀的,满汉各二员,充任司官,专门负责定稿、到堂议事。这样小吏就不能作弊,衙门也能清正严明。所委任充任司官的编修、检讨,如果确实实心任事,办理公务敏捷,掌院学士据实奏闻,朕将给予特殊恩典。
○任命工部左侍郎、内阁学士里行登德,充任经筵讲官。
○调任陕西甘肃按察使刘世奇,为四川按察使司按察使。四川按察使彭振翼,为陕西甘肃按察使司按察使。
○己丑日。晓谕大学士等人:这次乡试的落卷,著令大学士王顼龄、刑部尚书励廷仪、署吏部侍郎内阁学士史贻直、户部侍郎张伯行、李周望、兵部侍郎阿克敦、副都御史李绂,会同南书房翰林检阅。如果人手不够,从翰林院编修、检讨中挑选十员一同检阅。另外这次是雍正元年特恩加科,士子中有因回避而不曾应试的,十分可怜。立即令派出的大臣,拟题奏请,等候朕点出题目,在内阁进行考试。
○晓谕川陕总督年羹尧:现今驻扎在甘州的兵丁不多,护军统领吴世拔完全可以管辖。都统楚宗,不必管理,著令在甘州效力。
○九卿等人遵奉谕旨议定民公、侯、伯,满汉职官,以及兵民,一切殡葬婚嫁的礼仪,不许僭越。请求著为法令。皇上依从了这个建议。
○庚寅日。晓谕大学士等人:刑部和各省的命盗案件,虽然主稿在刑部,但必须由三法司等衙门,共同确切勘察、画押题奏,才能请旨。如今刑部议覆被盗疏于防范,以及人命失察等案件,有该督抚没有将所属地方官弁上报参劾的,刑部在具题完结的本尾,声明行令查参到日再议。此后该督抚,有照例补参的,也有援例请求免予处分的,只用咨文回复刑部,既不再题奏,又不照会都察院、大理寺衙门。因此部中奸猾的胥吏,得以操纵此事,暗中招摇纳贿。有给部费的,就为他们援引轻例,甚至有将咨文隐匿,时间久了就不了了之的;如果没有部费,即使督抚声明可以宽免,也不准许免除。欺瞒蒙混,同样的事情却有不同的处理结果。今后凡是三法司会议的案件,本尾有附带行令补参的,督抚咨文回复到部后,无论处分还是宽免,如何完结之后,令刑部通知画题的衙门,共同刷卷核查。这样,胥吏就不能再施展他们的老伎俩,上下其手了。
○任命正蓝旗满洲副都统阿林保,署理本旗满洲都统。
○辛卯日。派遣官员祭祀关圣帝君。
○壬辰日。皇上前往皇太后宫,问安。
○升任福建福州副将边士伟,为广西左江总兵官。
○癸巳日。晓谕大学士等人:将清文翻译成汉文,关系到帝王诏令的传达,职责应当谨慎。必须做到文词典雅,文义贯通,才能宣达谕旨。今后内阁满汉各位大臣,对于清字上谕,以及改签的谕旨内容,都要共同详细斟酌翻译定稿,缮写进呈朕阅览。
○湖广总督杨宗仁,上奏摺举荐广东南海县知县宋玮,升补湖南宝庆府知府;广州守备范宗尧,改补湖北汉阳县知县。奉皇上谕旨:各省都属于国家版图,处处都需要贤能的官员,哪里的百姓不是百姓,哪个职位不重要?隔省题补官员,实在是违反惯例。假若别的省份有贤能的官员,那里的督抚不加褒奖、不举荐提拔的,将具体情节声明密奏,那是可以的。如今因为是第一次,朕姑且依从你的请求。特此晓谕。
○甲午日。调任云南按察使金启复回京。升任云南学政、按察使司佥事张谦,为云南按察使司按察使。
○任命原任广东巡抚法海,提督江南学政。右春坊右中允蔡嵩,提督云南学政。
○户部议覆:御史单畴书条陈上奏,安徽、湖广承办铜觔,日久没有完成,恐怕有借故拖延的弊端。请求敕令户、工二部,清查历年拖欠的铜觔,限期解送。另外从前解送铜觔的官员,都是微末小官,容易耽误公事,应当挑选府佐中家境殷实的人,委任领解。都应当如所请执行。令各该督抚,限期四个月,迅速催缴完解,逾期不完的,照例参处。并且挑选贤能的府佐领解。皇上依从了这个建议。
○乙未日。晓谕满汉九卿、詹事、科、道等官员:天气干旱,朕日夜焦虑操劳,恭敬谨慎地斋戒,很久没有下雨。想来是用人行政之间,还有缺失,不能感召上天祥和之气,以致甘霖没有降下。朕想让朝廷众臣,直言朝政得失,还担心你们当作表面文章,一概用奉承颂扬的话来应付,辜负朕真心求言的心意。现在特地下谕你们,各自呈递密摺,凡是朕所做的事情,如有过失,务必知无不言。即使所行没有过错,或者还有应当施行的事宜,也各自根据自己的见解陈奏,使朕有则改之,无则加勉,这才符合古代大臣责难君主的道义。至于用人方面,如果有不当之处,你们务必据实指出,不要躲避嫌怨。即使是朕的亲信重臣,也不妨指出。上古时期的君臣,相互讨论政事,直言规劝,至今传为美谈。你们如果能披肝沥胆,极力直言进谏,即使所奏不完全合适,朕也会敬重你们的人品。倘若仍然瞻前顾后、犹豫不决,用空话敷衍塞责,朕也会鄙视你们的为人。你们各位应当体谅朕的真心,如果确实有好的计谋方略,能够施行于政事,那么招致上天祥和之气、解救百姓困苦,都在于此了。
○晓谕吏部:国家的重大典礼,首先重视选拔人才。必须主考官秉持公正,内外帘官同心协力,用心整顿剔除弊端,放榜之后,才能让士人心悦诚服。京城是天下的表率,关系尤其重大。朕在雍正元年,特地举行开科并且扩大录取名额,想要振兴文教,使出身贫寒、勤奋好学的士人,人人都能奋发向上。如今顺天府的主考官朱轼、张廷玉,公正谨慎,细心搜阅试卷,全部选拔出优秀的文章。内外帘官,也能各自磨砺自己,摒除弊端。放榜之日,舆论一致称赞。朕心中十分喜悦,酌情给予他们评议奖赏,以示优待鼓励,同时使今后的考官,都知道激励劝勉,以符合朕兴贤育才的心意。
○晓谕兵部:武职人员,原本是因为骑射而获得功名,应当以弓马的优劣,作为授官先后的标准。向来兵部发往外省的年满千总,按次序补用,不论骑射的优劣,原本是为了杜绝奔走钻营、营私舞弊的现象。但优劣不分,只按名次,他们就会认为名次已定,补授有期,不再把骑射放在心上,这样怎么能激励人才、收到实际效用呢?今后发往各省的年满千总,应当令督抚切实加以考验,骑射优秀的,先行题补;低劣的,令他们学习,不按名次决定先后。这样武职官员就会知道努力,骑射不至于荒废。你们兵部详细商议后上奏。不久兵部议覆:今后守备空缺,应当归部选的,照例铨选;其中应当补用分发的年满千总,令督抚不论名次,秉公考验,弓马优长的,具题补用;技艺生疏的,令其学习。皇上依从了这个建议。
○丙申日。任命裕亲王保泰,管理镶黄旗满洲都统。
○丁酉日。命令工部尚书徐元梦署理内阁大学士。户部尚书孙渣齐,办理工部事务。
○任命署右翼前锋统领贝勒阿布兰,协办总理事务。镶蓝旗护军统领辅国公普照,署右翼前锋统领。
○任命陕西汉中副将黄喜林,署理陕西西宁总兵官。
○戊戌日。夏至,在方泽祭祀地神,派遣裕亲王保泰行礼。
○皇上前往皇太后宫,问安。
○晓谕大学士等人:山西平定州等地,山多田少,粮食常常匮乏。百姓向来依靠烧制陶器器具,运到直隶各省换取粮食,来维持日常生活。近来听说直隶各州县,因为米价昂贵禁止卖米,这地方的百姓靠什么生活呢?从前春秋时期,诸侯各自统治自己的国家,还申明禁止邻国受灾时不卖粮食的禁令。如今天下一家,海内的百姓,都是朕的赤子,自然应当缓急共济。现在陕西总督,运送一万石米赈救山西,十分符合朕的心意。怎么能坐视邻封百姓缺粮,反而禁止卖米呢?从今以后,凡是邻近的郡邑,偶然遇到荒歉,就要相互救济,不得各自划分疆界,漠不关心。所应当禁止的,是富户贪图利益,贩运米粮动辄成千上万石,以及沿海各省,运米出洋,违法牟利。这些情况,该督抚提镇,应当严厉查禁。至于挑担背负的小百姓,做买卖度日,都听任他们自便。著令直隶巡抚,晓谕邻近平定州等地的州县,不得禁止卖米,以体现朕一视同仁的心意。并晓谕直隶各省督抚知道。
○晓谕户部:山东连年荒旱,百姓粮食匮乏。朕日夜焦虑操劳,已经晓谕巡抚多方赈济。近来听说兖州等地,雨水没有下透,实在担心百姓没有粮食,无法生活。现在粮船还没有进入闸河,可以趁这个时候,截留漕米,以备赈恤。你们户部酌情商议截留米石的数目,以及分贮在哪些府州县,迅速具奏。不久户部议覆:将江西省的漕粮截留二十万石,交给山东巡抚,分贮在各府州县地方,以备赈济。皇上依从了这个建议。
○晓谕河道总督齐苏勒、漕运总督张大有、山东巡抚黄炳:历年漕船迟滞,都是因为运河水浅受阻。运河的水,全靠山东各个湖泊蓄水来灌注。近年来各个湖泊逐渐淤积,附近的居民,有的侵占耕种,以致水量减少,不能引来接济运河。现在应当趁夏秋雨水充足的时候,预先做好蓄水的准备。你们各位大臣应当各自留心勘察,凡是沿河附近的土地,已经开垦成田的,不必追究;那些没有耕种的,等湖水稍退,要迅速严禁侵占,不能再让百姓耕种。至于各个湖泊的堤防,务必修筑坚固;引河的闸座,务必启闭得当。这样湖水深广,运道流通,将来的漕船,就再也没有阻滞的忧患了。
○晓谕河南巡抚石文焯:河南地处天下之中,地域广阔,百姓众多,是国家的重要地区。富有的人家,常常喜欢储藏米谷,来获取囤积居奇的利益。近年来接连遭遇荒歉,百姓生活艰难,贫苦的人逃亡很多。朕日夜挂念,思考如何安抚救济他们的办法。先前特地派遣官员前往赈济,务必让他们实心奉行,使穷苦百姓能够安居乐业。黄河以南的几个郡,虽然已经下雨,但黄河以北的三个府,已经过了麦收时节,还没有下透雨。实在担心百姓难以耕种,该巡抚要预先筹划,使富户的粮食都能流通,卖给官府,作为赈济之用。
○升任江南徐州副将张耀祖,为广东琼州总兵官。
○己亥日。晓谕大学士等人:《孝经》一书,与五经同等重要。因为孝是百行之首,我圣祖仁皇帝钦定《孝经衍义》,来阐发至高无上的道德和根本的道理,实在是教化百姓、形成良好风俗的根本。乡会试的第二场,向来用《孝经》出论题,后来改用《太极图说》《通书》《西铭》《正蒙》。宋儒的著作,虽然足以辅助儒家经传,但哪里比得上圣人的言论广大完备呢?现在从雍正元年会试开始,第二场的论题,应当仍然使用《孝经》。这样士子们都会知道诵读学习,而民间也会注重根本、努力践行,移孝作忠的道理,也都由此产生了。另外听说各省乡试的房考官,凡是由科甲出身的州县官,只允许入闱一次。考官的职责是秉持公正、精准鉴别,选拔人才为主,何必论是否曾经入闱呢?今后每逢乡试,各省督抚临场调集所有科甲出身的官员,不论是否曾经担任过房考官,由监临考试他们一篇时艺,文理优秀的,担任内帘房考官;文理荒疏的,负责外场事务。这样分校官得人,优秀的文章就能全部被选拔出来。朕在雍正元年开科扩大录取名额,总是想要鼓励人才,振兴教化。著令该部通行晓谕直隶各省督抚,使他们符合朕尊崇教育、培育人才的心意。
○皇上因为天气少雨,减少膳食虔诚祈祷,甘霖立刻降下。大学士等人,恭请皇上照常进膳。皇上说:上天以及皇考在天之灵,怜悯朕,立刻显灵回应,朕心中怎能不感激庆幸呢。所奏之事知道了。
○镶白旗汉军都统李树德,因事被降职调任。升任兵部左侍郎张圣佐,为镶白旗汉军都统。
○湖北布政使张圣弼,因事被革职。升任河南按察使朱纲,为湖北布政使司布政使。监察御史张保,为河南按察使司按察使。
○调任福建南澳总兵官陈良弼,为广东碣石总兵官。
○大学士等人,将拟定录取的回避士子的试卷,以及落卷进呈。皇上说:今年特恩开科,你们拟定录取的四份试卷,以及落卷中的前两名,都著录取为举人,以示鼓励人才的深厚心意。
○赏赐礼部尚书张廷玉,房屋一所、白银一千两。
○庚子日。仁寿皇太后身体不适。皇上前往永和宫亲自侍奉汤药,昼夜不离。
○晓谕总理事务王大臣等人:青海的台吉,兄弟之间不和睦,倘若边境有事,大将军延信驻扎在甘州,相隔遥远。朕特地将一切事务,都降下谕旨交给年羹尧办理。如果有调遣军队、动用粮饷的地方,著令防边办饷大臣,以及川陕、云南的督抚提镇等,都遵照年羹尧的命令办理。边疆事务,绝对不能耽误。并传谕大将军延信知道。
○撤回布娄尔地方,随征的绿旗弁兵,令山西大同总兵官马觌伯带回。
○任命署理大学士工部尚书徐元梦、礼部尚书张廷玉,都署理都察院左都御史。
○辛丑日。丑时,仁寿皇太后在永和宫驾崩。自从圣祖仁皇帝升遐以来,皇太后哀痛深切,常常因此撤去膳食。皇上在哀痛悲伤之中,唯恐皇太后身体违和,早晚问安,孝养更加笃厚。皇太后长期积哀,病情于是急剧加重。当天,仙逝升天。皇上捶胸顿足,号啕痛哭,呼天抢地,哭声不停,水浆不进。一切礼仪服饰都隆重完备,尽礼尽诚。戌时,大行皇太后大殓。皇后,以及贵妃、妃、皇子等人,都穿上丧服。亲王以下,文武大小官员;王妃、公主以下,八旗二品以上官员的命妇,都齐聚举哀。在此之前,皇太后长期居住在永和宫,等到礼臣等人尊上徽称,选择吉日恭进册宝,皇上因此奏请皇太后移御宁寿宫,届时接受朝贺。皇太后坚决不肯答应,仍然居住在永和宫。到这时将梓宫奉安在宁寿宫。皇上在苍震门内,设置倚庐,身穿素服居丧,每天前往梓宫前,上食三次,哀号不止,就像生前侍奉膳食一样。群臣没有不感动哭泣的。
○皇上因为当时天气炎热,众臣齐聚,容易中暑,仰体大行皇太后慈爱的心意,命令在阴凉处设置饮水,听任他们取用。并且命令年老的官员,即使步履稍迟,也不予追究。稽查的官员,不必过于严厉。又命令传谕命妇等人,都让她们知道。
○晓谕理藩院:传知外藩公主、郡主等人,蒙古王、贝勒、贝子、公、台吉等人,如今遭遇皇妣大事,他们感念平日的隆恩,自然会迅速前来虔诚拜谒。但当时天气炎热,蒙古人中没有出过痘的很多,著令停止前来。那些应当前来的,恐怕途中人马中暑,或许会有伤亡,那就违背了皇考、皇妣的圣心,朕也于心不忍。先前皇考大事,朕曾晓谕蒙古各藩,令他们在八月末前来拜谒山陵。现在也定于八月末来京。而且他们旗下的地方,也十分重要,不可疏于防范。前来的时候,或者扎萨克,或者协理台吉,必须留下一人办事。至于公主、郡主等人,有一定要来京的,也不必急迫,著令届时从容前来。
○晓谕总理事务王大臣等人:贝子允禵,原本无知狂妄悖逆,心高气傲。朕屡次加以训谕,希望他悔改,以便施加恩典。但恐怕他终究不知悔改,而朕如果一定要等他自己悔改,那终身都不能给他加恩了。朕只是想安慰我皇妣皇太后的心,著晋封允禵为郡王。他从此如果知道悔改,朕自然会接连施加恩泽;如果怙恶不悛,那么国法俱在,朕不得不治他的罪。允禵到来的时候,你们将这道谕旨传谕给他知道。
○又晓谕:舅祖岳色,皇妣生前想要对他施加恩典,现在仰体皇太后的慈怀,著授予他拜他喇布勒哈番,准许承袭一次。
○壬寅日。颁布皇太后遗诰,告示天下。遗诰说:我侍奉圣祖仁皇帝,日夜兢兢业业,勤修内职将近五十年。不幸圣祖龙驭上宾,我本想随他而去。如今皇帝再三劝阻,说老身如果去世,他就更没有依靠了,含泪哀劝,情词恳切。我念及圣祖托付的重任,要继承大业,勉强安慰他的心,于是违背了自己的心愿。后来诸王大臣援引旧典,请求上尊号、进宝册,我因为圣祖的山陵尚未完工,再三推辞,实在是出于至诚,并非故意谦让。如今皇帝侍奉膳食、问候安康,早晚不间断,备办物品、竭尽心意,真诚恳切。皇后侍奉勤勉恭敬,礼仪周到。各位皇孙学业精进,绕膝承欢。我哀痛的心怀,借此得以稍稍宽解。我年事已高,寿数已尽,享年六十四岁。能够再次侍奉圣祖仁皇帝左右,了却我的夙愿,又有什么遗憾呢?如今皇帝励精图治,爱护百姓,天下太平,百姓安居乐业。天下万世,称赞君主德行美好,推功于我的保佑,我死后也有荣耀。只是皇帝先前在圣祖仁皇帝升遐之时,哀痛过度,现在又遭遇我的丧事,如果悲伤太甚,那么我在冥冥之中,实在不能安心。应当念及宗庙社稷的重任,勉强克制悲伤。朝廷内外的群臣,也要各自恪尽职守,竭尽忠诚,以符合皇帝任用的心意。丧制全部遵照典礼,持服二十七天后除去。皇帝成服后三天,就开始听政,不要耽误国家大事。天地、宗庙、社稷的祭祀,不能因为我的缘故,耽误重大典礼。百神的祭祀事宜,也全部照常进行。布告天下,使大家都知道。
○皇上居住在苫次,昼夜悲号,水浆不进。诸王大臣等人,共同请求皇上节哀。皇上下谕说:朕遭遇圣祖仁皇帝的大事,虽然抑制哀痛,还勉强尽了臣子的本分。没想到又遭遇皇妣皇太后的丧事,悲痛怎能抑制。但朕肩负着重大的责任,务必节哀强忍,保护好自己的身体,以上慰皇考、皇妣在天之灵。你们诸王大臣,不必过于为朕担心。又晓谕说:天气十分炎热,年迈的官员,六十五岁以上的,只在早晨上食时齐聚一次;六十五岁以下,有疾病不能前来的,也只需齐聚一次。
○癸卯日。皇上因为次日要恭移大行皇太后梓宫,安奉在寿皇殿,亲自前往梓宫前,行告祭礼,依恋不舍,哀号痛哭,悲痛不已。
○甲辰日。恭移大行皇太后梓宫,安奉寿皇殿。发引的时候,皇上叩头痛哭,在履顺门外跪送。梓宫由东华门进入,经景山东门前行。皇上由神武门出宫,在寿皇殿大门外痛哭跪迎。梓宫奉安之后,皇上致奠行礼,号哭了很久,身边的近侍都痛哭失声。从此以后,皇上在顺贞门内,设置倚庐居住,每天亲自前往祭奠。
○晓谕礼部:朕认为尊崇亲人的典制,首先重视谥号。圣明善良的德行,必定要尊崇显号。我皇妣大行皇太后,端庄恭肃,慈惠安和,侍奉先皇,内宫的仪范美好显著;生育朕躬,母道完备隆厚。抚育之恩周全,教导之义尽善。宽仁对待下属,恩泽遍及宫廷;谦逊节俭持身,教化流传宫禁。朕继承大统,延续鸿基,正期望集合万国的欢心,奉养慈闱。没想到突然遭遇大故,皇太后仙驭上升。朕抱痛衔哀,感激无尽。只有依靠显扬的典制,稍稍表达孝慕的诚心。应当查考古代典章,进上尊谥。相关的典礼,你们礼部详细商议后上奏。
○乙巳日。皇上每天前往寿皇殿大行皇太后梓宫前,号哭亲奠。诸王大臣等人上奏说:皇上两次遭遇大事,现在又正值盛夏酷暑,请求间隔两三天,亲自前往一次。皇上下谕说:朕本性质朴诚实,不事掩饰。先前说要强忍节哀,确实是发自内心。你们不必为朕担心。只是皇妣生育朕躬,慈恩无边,如今刚刚成服,隔日才去梓宫前亲奠一次,朕实在难以安心。按照典礼,三次上食都应当亲自前往,现在只去一次恭奠,已经是勉强依从你们的请求了。每天清晨,哭奠尽哀,才能稍稍抒发思慕之心。如果实在受不了暑热,体力不支,朕自然会另外降下谕旨。诸王大臣,应当体谅朕的这个心意,遵照执行,不要再上奏了。
○任命果亲王允礼,署右翼前锋统领。镶蓝旗满洲副都统雅亲,署本旗护军统领。
○任命镶蓝旗护军统领、署右翼前锋统领辅国公普照,署陕西西安将军。

川公网安备51132102000345号