清实录康熙朝实录卷一百二十三(白话文)

大清圣祖合天弘运文武睿哲恭俭宽裕孝敬诚信中和功德大成仁皇帝实录卷之一百二十三

监修总裁官、光禄大夫、太保兼太子太傅、保和殿大学士兼户部尚书、二等伯加四级臣马齐,光禄大夫、经筵日讲官起居注、少保兼太子太保、保和殿大学士仍兼管吏部户部尚书、翰林院掌院事加二级又加一级臣张廷玉,光禄大夫、经筵讲官、太子太傅、文华殿大学士仍兼理户部尚书事务加五级又加二级臣蒋廷锡,总裁官、光禄大夫、文华殿大学士兼吏部尚书臣朱轼等奉敕修撰

康熙二十四年,岁次乙丑。十一月,丁巳日,初一日,发生日食。

○ 吏科给事中杨周宪上疏称,纂修《简明赋役全书》,对百姓没有益处,请求停止这项工程。皇上晓谕大学士等人说:“杨周宪上奏称,纂修《简明赋役全书》,把银两的尾数归入厘内,粮食的尾数归入勺内。所增收的银两、米、豆、麦,数量并不多。户部议定增收的,只是州县层面的尾数;而州县向百姓征收的,却是各图、各里、各甲的尾数,名目极其繁多,难免滋生弊端。况且每年编造册籍,书吏会借机勒索,恐怕会骚扰百姓。他的话听起来有道理。不知道户部最初题奏此事时,是何想法,此事果真能永久没有弊端吗?这件事关系到国计民生,必须务求妥当,才能永久遵照执行。不能因为一个人认为可行就贸然施行,也不能因为一个人认为不可行就贸然停止。应当虚心共同商议,从容确定方案,务必使其可以流传久远。如果仓促议定施行,过不了几年,又要商议更改,怎么能成为定法呢?你们再共同详细商议后具折回奏。”

○ 下嫁镶黄旗讷尔杜的和硕恭悫长公主薨逝,皇上派遣官员前往致祭。

○ 皇上下令设置浙江满洲理事同知一员。

○ 按惯例为云南阵亡的正红旗七品官卦思哈赐予祭葬。

○ 戊午日,初二日。皇上晓谕大学士等人说:“穆尔赛身为地方大吏,贪婪残酷已到极点,贪腐劣迹十分显著。不用重刑惩处,怎么能警示众人?况且九卿会议穆尔赛的案件时,瞻前顾后、徇私包庇,并没有详细查明议定罪名,真是有只手遮天的权势。朕如果不亲自立断,谁还肯秉公执法?治理天下,以惩治贪婪、奖励廉洁为关键。廉洁的人,奖赏一个可以劝勉众人;贪婪的人,惩治一个可以儆戒百官。你们把这个意思,传下去质问九卿,让他们回奏。”

○ 己未日,初三日。皇上晓谕吏部:“此前康熙十八年,曾下令九卿、詹事、科道一同奏事,目的是为了探讨政治的得失,即便是低微的官员,也能在朕面前各抒己见。之前阿兰泰在九卿启奏政事时,说各位大臣都跪在他前面,所以没能把话说出来,这根本不是朕让你们一同奏事的本意。你们把这番话再次晓谕九卿等人。”

○ 户部商议,侍郎苏赫前往勘察淮扬水灾,上疏请求免除受灾百姓的钱粮,把运丁剩余的米麦拿来赈灾,应当按照他的请求执行。皇上晓谕大学士等人说:“如今国家财用也算得上充足,此前曾下令详细核查各省钱粮,准备在来年予以蠲免。想要让百姓得到实实在在的恩惠,没有比蠲免钱粮更好的办法。朕南巡的时候,看到宿迁、邳州百姓的生计,今年还能勉强支撑;淮扬等地的饥民,已经遭受灾害,根本无法缴纳钱粮。如今只免除本年的钱粮,百姓能得到的恩泽十分有限,必须把明年的钱粮一并蠲免,才能对百姓大有好处。至于直隶各省遭遇灾害地方的钱粮,也想要一并蠲免。你们会同户部,把受灾地方、蠲免钱粮的数目,一同查明详细商议后具奏。”

○ 庚申日,初四日。皇上前往太皇太后宫中,问安。

○ 皇上晓谕户部:“朕认为自古以来的帝王,统一天下,广布德化,必定要像爱护子女一样体恤百姓,勤恳探察民间疾苦,让百姓安居乐业、家给人足,而后才能天下太平,政治修明。朕登基以来,日夜操劳、励精图治,不敢有片刻安逸,心中挂念百姓的生计,想要培固国家的根本。虽然百姓渐渐能够安生度日,但民间正需要恩惠休养。想要让天下百姓安乐度日、家家户户富裕充足,只有频繁推行减赋免租的政策,才能让万民得到实实在在的恩惠。此前用兵以来,河南、湖北两省的百姓,转运物资、供给军需,劳顿耗费十分繁多。朕特地广施仁恩,以表示体恤顾念。所有康熙二十五年应当征收的地丁各项钱粮,全部予以蠲免一半;康熙二十四年尚未缴纳完毕的地丁钱粮,也全部予以豁除。另外直隶献县、河间县、河间卫,江南宿迁县、兴化县、邳州、高邮州、盐城县,山东郯城县、鱼台县这些地方,今年遭遇严重水灾,百姓生活艰难,也应当施加恩惠、予以体恤。所有康熙二十四年下半年、二十五年上半年的地丁各项钱粮,全部予以豁免。你们户部立即行文给该地方官,广泛通告晓谕,务必让人人都能享受到朝廷的恩泽,以符合朕爱护养育百姓的本意。如果有不肖的官员差役,借端蒙混,反而私自重复征收,该督抚要指名题参,从重治罪;如果该督抚徇私隐瞒,不予纠举,一经参奏或是被告发,必定一并从重治罪。你们户部立即遵照谕旨执行。特谕。”

○ 调任镶白旗蒙古都统莽奕禄为满洲都统,升任前锋统领塔尔代为镶白旗蒙古都统。

○ 壬戌日,初六日。皇上前往太皇太后、皇太后宫中,问安。

○ 升任护军统领伯莽喀为镶红旗蒙古都统。

○ 丁卯日,十一日。升任翰林院侍读学士阿山为光禄寺卿。

○ 戊辰日,十二日。皇上前往太皇太后宫中,问安。

○ 庚午日,十四日。九卿等人商议回奏,原任山西巡抚穆尔赛,应当判处绞立决。皇上颁下谕旨:穆尔赛所承认的赃款数目与实情不符,暂且改为斩监候,秋后处决。

○ 辛未日,十五日。皇上驾临太和门听政,文武升迁调任的各官员谢恩,其次喀尔喀进贡的使臣等人行礼。

○ 任命奉天将军伊巴汉为左翼前锋统领。

○ 壬申日,十六日。皇上前往太皇太后、皇太后宫中,问安。

○ 礼部尚书哈占,因病请求退休。皇上颁下谕旨:哈占前任川陕总督时,不能实心尽职,后来正值大军进剿,屡次经朕下旨催促,才跟在他人之后前往,并没有立下什么功劳。竟然上奏称自己捐躯效命、日夜操劳等话,虚妄陈奏,十分不合事理,着令严加申饬。仍留原任,全力供职,以赎之前的过错。

○ 癸酉日,十七日。皇上命令扎萨克喇嘛垂木珠尔拉木扎木巴、得木齐商南多尔济、副都御史拉笃祜等人,携带敕书前往晓谕达赖喇嘛。敕书说:“朕统御天下,延续断绝的世系、振兴废弛的事业,想要让天下全都达到太平。厄鲁特噶尔丹博硕克图汗攻灭鄂齐尔图汗的时候,罗卜臧滚布阿喇布坦、巴图尔额尔克济农等人纷纷离散,来到边境,流落在金塔寺、贺兰山等处。而后巴图尔额尔克济农、额尔德尼和硕齐等人,又因为生计窘迫,在鄂尔多斯、毛明安、吴喇忒、宁夏等地肆意劫掠。朕在这个时候,没有立即发兵剿灭,是因为顾念鄂齐尔图汗历代向朝廷纳贡、诚心恭敬奔走效力,所以宽宥了他们的罪过。巴图尔额尔克济农等人也感念朕的恩德,愿意依附朕求生,屡次上疏奏请颁发敕印。此前朕曾晓谕厄鲁特噶尔丹博硕克图汗说:‘巴图尔额尔克济农等人,如果是你的属部,你应当立即收管;如果不能收管,朕另有裁度。’他约定以丑年春天为期,如果逾期,一切全凭圣上裁度。如今逾期已经好几个月了。如今天下太平,唯独他们兄弟骨肉分离,四散流离、无家可归,朕心中实在十分不忍。喇嘛你素来以恻隐之心,超度众生,所有厄鲁特的各位贝子,都供奉喇嘛、信奉你的佛法。朕想罗卜臧滚布阿喇布坦、巴图尔额尔克济农,都是鄂齐尔图汗的后裔。鄂齐尔图汗,做喇嘛你的护法已经很久了,你怎么忍心眼睁睁看着他的子孙宗族陷入困穷之中?如今朕想要把他们归并到一处,安置在可以安居的地方,以彰显朕延续绝世、振兴废业的深意。喇嘛你可派遣使者,与朕的使臣约定日期前往会面,朕在这里就派遣大臣到约定的地点,和你的使者一同前往。”

○ 甲戌日,十八日。皇上晓谕大学士明珠:“诸王等人都用紫缰骑马,有人甚至把紫缰滥给低微卑贱的人乘坐使用,更有甚者,竟然给外省的官员、商贾等人。不等马匹用旧,就更换新马乘坐的人非常多,严重违背了礼仪典制。实在是因为没有定下条例,才到了这个地步。诸王等人既然束用金黄带,如果骑马用金黄缰,就不能妄自给低微卑贱的人,等级威仪就能分辨清楚了。着令宗人府、礼部会同定例商议回奏。”

○ 此前,皇上晓谕兵部:“国家的武备,一天也不能松懈废弛。按照旧例,每年必定操练将士,演习火炮。你们兵部立即传谕八旗都统等人,预先整备,朕将在十八日亲自检阅。”当时喀尔喀土谢图汗之子多尔济厄尔德尼阿海台吉等人,因为朝贡在京城,通过理藩院尚书阿喇尼转奏说:“我们为了朝贡而来,听说皇上大规模检阅军队,远方来的人,有幸遇到这样的盛典,希望能亲眼看一看军容。”皇上说:“从来安抚万国,在于德教,不在于威武。所以战争,是不得已才使用的手段。如今天下太平,停息战事不再用兵,但训练士卒、检阅军械,是为了修整武备、昭明法度。喀尔喀台吉既然请求前往观看,可以准许他的奏请。”又有厄鲁特固鲁木锡台吉、噶尔丹博硕克图汗的来使塔西兰和卓等人,也请求前往观看,皇上也下令让他们一同前往。到了这一天,皇上从午门出宣武门,八旗都统各自率领所属将士,身披铠甲、佩戴弓箭、树立旗纛,从湾子里夹道排列,一直到拱极城;前锋官军,从卢沟桥夹道排列,一直到王家岭山麓。队伍的东面,是排枪官军;队伍的西面,是红衣巨炮,都依次陈列。皇上于是登上王家岭,升坐御座。军中吹响三次螺角,发射三次巨炮。随后排枪一同发射,前后相继,枪声络绎不绝,持续了很久,而且每一发都命中目标。又下令将士发射红衣巨炮,于是八旗陈列的红衣将军炮及各类火器,一时间全部发射,一共两次,声震天地。巨炮所击中的树靶、栏墙,全都应声而倒。当时阿海台吉及众蒙古人等,全都惊惧失色,甚至有匍匐倒地、战栗不止的人。过了一会儿,阿海台吉稍稍平复,对阿喇尼说:“我们初见士马精壮、兵甲坚利,就已经知道圣朝军威,无敌于天下。如今看到火器轰烈到这个地步,更是耳目从未见闻过的,愈发觉得惊心破胆。”皇上命令阿喇尼传谕说:“朕只以宽仁安抚天下,想要让四海安定、家给人足,近处的人心悦诚服,远方的人前来归附,这是朕的本心。至于兵器是凶器,绝不可轻易使用。只是念及自古以来,世道太平,也不能忘记武备,阅兵本就是本朝的常制,不值得惊叹。”皇上驾临行宫,召集扈从的诸王、内大臣及阿海台吉等人,赐宴。随即又驾临黄幄,设置箭靶比试射箭。皇上先射,五发全部中靶。随后下令诸王、贝勒、八旗擅长射箭的人比试射箭,命中靶心的人非常多。皇上将要回宫,阿海台吉上奏请求送驾,皇上说:“朕知道你心意诚恳,但今日你已经劳顿,只管回馆舍去吧。”

○ 乙亥日,十九日。琉球国中山王尚贞,派遣使者进贡地方特产。户部商议按惯例赏赐。皇上颁下谕旨:“看所赐给琉球等外国的赏赐物品十分菲薄,对于厚往薄来的原则,还没有妥善契合。着令内阁会同礼部,查核颁赐外国的定例,酌情增加赏赐的礼仪物品,详细议定后具奏。”

○ 丙子日,二十日。大学士等人上奏:河道总督靳辅、按察使于成龙来到京城,臣等遵照圣旨询问河工事宜。靳辅建议开挖大河,修建长堤,高一丈五尺,约束河水一丈深,以此抵御海潮;于成龙建议疏浚海口的原有河道。两人各持己见,意见无法统一。臣等与九卿,都认同靳辅的建议;通政使司参议成其范、科道王又旦、钱珏等人,认同于成龙的建议。皇上说:“朕听说从宋朝以来,黄河河道不怎么造成灾害,明朝隆庆年间,各个入海口的旧河道才开始淤塞。近来自康熙七年,桃源堤坝溃决,就成了七个州县的祸患。如今两人各持一种说法,也都有道理,似乎都可以建立功业,只是不知道哪一种对百姓有益、没有害处。你们可传问高邮、宝应、兴化、盐城、山阳、江都、泰州这七个州县现任的京官,这两种说法哪一种是对的。他们是本地人,所见所闻必定确切。如果因为产业受到妨碍,或是徇私不据实回答,就算能掩饰一时,将来朕也必定会知道,务必让他们直言无隐。”

○ 任命翰林院侍讲学士德格勒充任日讲起居注官。

○ 丁丑日,二十一日。皇上驾临懋勤殿,大学士等人把处决重囚的奏疏呈上,请皇上批示。皇上说:“这件事关系重大,是人命所系。虽然已经经过廷臣详细审讯,朕已经减免了很多人的刑罚,但案情属实的各囚犯,但凡有可以保全性命的,姑且令其缓期处死。朕和你们详细商议这件事。”赐众臣就坐,御案上先摆放了招册。皇上一一详细阅览,晓谕大学士等人说:“你们都带有招册的节略折子,各自取出来比对。”于是下令大学士王熙、学士牛钮执笔,对于应当勾决的人,先在折子内勾出,有拟议还没确定的,暂且标记,等之后再商议。重犯共六十六人,审讯供词全部阅览完毕。皇上咨询详慎,再三再四,才下令牛钮、韩菼在御案旁批红,最终勾决的共有二十九人。

○ 皇上召集大学士、学士、起居注官等人到懋勤殿。皇上询问学士徐乾学、起居注官乔莱关于河工的事。乔莱上奏说:“依从于成龙的建议,工程容易完成,对百姓有利无害;如果依从靳辅的建议,工程难以完成,百姓的田庐坟墓,必定会受到很多损毁。况且堤坝高一丈五尺,约束河水一丈,比民间的屋檐还要高,夏秋汛期的时候,一旦溃决,造成的祸患不堪设想。”皇上晓谕大学士等人说:“朕虽然没有到过下河,但上河的情形,曾经亲眼见过。高家堰的水,泄入高邮、宝应各个湖泊,从湖泊流到运河,河堤溃决,才会灌入民田。如今两人的建议,都是泄水入海,虽然都能建成功业,终究是于成龙的建议更便利百姓。况且开挖疏浚下河,朕是想要拯救百姓罢了,实在不是非做不可的工程。如果对百姓有害,怎么能施行?于成龙所请求的钱粮不多,又不损害百姓,姑且依从他的建议,下令前往兴工。如果工程没有成效,再商议也不迟。”

○ 戊寅日,二十二日。大学士等人把翰林院侍读乔莱等人公议的折子进呈。皇上阅览完毕,晓谕说:“乡绅的意见是这样,但不知道百姓的看法如何。疏浚河道原本就是为了救民,靳辅的请求既然和于成龙不同,或许会连累百姓,也未可知。应当派遣满汉大臣中有见识的人,前往询问当地百姓,详细察看地势,务必契合民情,有利无害,才能施行。”于是下令工部尚书萨穆哈、学士穆称额,迅速前往淮安、高邮等地,会同徐旭龄、汤斌,详细询问地方父老,限定二十天内回奏。

○ 刑部题奏,叛犯侯满英家的奴仆,应当交给内务府。皇上下令发给户部入官,于是晓谕说:“以后反叛的旗丁,依旧按惯例交给该管衙门,他们的奴仆,全都发给户部入官,着令定为条例。”

○ 己卯日,二十三日。皇上晓谕领侍卫内大臣舅舅佟国维、伯费扬古说:“原任都统鄂内、内大臣坤巴图鲁,都是太宗时期的旧臣,效力多年。此前虽然在军中获罪,但事情并非由他们而起。如今罢职闲居,朕心中十分怜悯。都授予散秩大臣之职。两人都已年老体衰,如果能行走,就让他们上朝;如果不能,就听任他们在家居住,不要勉强。你们可立即宣召他们,宣示朕优待体恤老臣的深意。”

○ 辛巳日,二十五日。冬至,在圜丘祭天,皇上亲自前往行礼。

○ 派遣官员祭祀永陵、福陵、昭陵、孝陵、仁孝皇后、孝昭皇后陵。

○ 壬午日,二十六日。皇上率领王以下、文武大臣、侍卫等人,前往太皇太后、皇太后宫中,行冬至庆贺礼。皇上驾临太和门,王以下、文武各官员,上表朝贺。

○ 甲申日,二十八日。皇上前往太皇太后宫中,问安。

○ 下令多罗信郡王鄂扎掌管宗人府事务。

○ 江宁将军博霁上朝辞行,皇上晓谕说:“此前的将军、副都统,和地方官不和,互相倾轧。自从派遣瓦岱担任将军,众人同心协力,彼此和睦融洽。你到任之后,务必团结将吏,抚恤军民,一体对待。不要纵容满兵,扰害百姓。你要勉力行事,以符合朕提拔任用的心意。”

○ 乙酉日,二十九日。皇上晓谕大学士等人说:“本月初一日发生日食,十六日发生月食,而且连日来天阴久不下雪。朕想天象稍有异常,就应当警惕修省。或许是施行政事有不当的地方?或许是民间有冤屈没能伸张?你们传谕九卿、詹事、科道,详细商议后回奏。”九卿、詹事、科道于是入内上奏说:“皇上以宽仁治理天下,励精图治,凡是用人行政、吏治民生,没有一件事不精详周到,百姓都能安居乐业。如今仍有日月相蚀、天阴久不下雪的异象,都是臣等才识浅薄,不能称职,以致冒犯上天祥和之气。如今唯有洗心革面,切实修省,以符合我皇上敬承上天警戒的深意。”

○ 大学士等人奉命撰拟蠲免河南、湖北,以及直隶、山东被水州县钱粮的谕旨进呈,其中有“海宇昇平”之类的话。皇上说:“如今四方虽然平定,但百姓的生计还没有完全安定。朕日夜操劳不得安闲,勤恳探察民间疾苦,每次遇到对百姓有利的事,只怕施行得稍晚,导致百姓流离失所,孜孜不倦,才希望渐渐见到太平。况且古代的帝王,天下已经安定,更要追求长治久安;百姓已经安乐,更要追求长久安乐。朕深深自我反省警惕,常常担心开始勤勉、最终懈怠,不能达到教化大成的境地。如果就说天下太平,从而泰然自足,不是朕勤恳追求天下大治的本意。以后的谕旨中,凡是这类骄矜自满的话,不要再拟入。”

十二月,丁亥日,初一日。四川提督何傅上疏请求,武官也应当为父母丁忧守制。皇上晓谕大学士等人说:“孝道,是治理天下的根本,武官按理也应当丁忧。况且武官长期任职,不是好事。过去唐朝的藩镇,骄横跋扈,都是因为长期执掌兵权的缘故。丁忧的条例一旦定下,自然就不会出现长期任职的情况了。着令九卿商议回奏。”

○ 戊子日,初二日。皇上晓谕大学士等人说:“朕昨天召见靳辅、于成龙到内廷,把河图一一详细询问,又让两人各自说出自己的见解,互相辩论诘问。朕又问他们,淮安、扬州等地,原本就是低洼积水的地方,于是形成了湖泊。那里的百姓,如果遇到旱年,还要依靠湖水灌溉。况且地势既然属于低洼,就算全力开挖疏导,能让水全部干涸吗?两人都上奏说不能全部干涸。朕的意思是,水势稍有减退,就对百姓有好处,应当依从于成龙所说的,挑浚海口,让积存的水能够流通。这件事有没有好处,不久就能见分晓。只是不知道需要多少钱粮,才能够用。”王熙上奏说:“据于成龙上疏称,钱粮不能预先估计,想来沿着旧河道挑浚,似乎不用耗费太多经营。”

○ 九卿等人商议回奏,吏科给事中杨周宪上疏称,钱粮丝忽以下的细数,不应当删去,《简明赋役全书》应当停止刊刻,应毋庸议。皇上看向吏部尚书达哈他等人说:“你们的意见都相同吗?”达哈他上奏说:“钱粮相关的事务,臣不能完全洞悉,但把细微的数目删去,档册就会简明,似乎容易查核。臣等如今商议,把忽以下的细数删去,所删减的银两不过数千两,数目不多,所以臣等意见一致。”皇上说:“朕原本就不是从所删减的这点钱粮出发考虑,只看这件事对百姓有没有好处罢了。”吏部尚书李之芳上奏说:“户部之前上奏把丝归于毫,如今臣等商议,把丝以上的数目依旧保留,忽以下的数目删去。这样一来,便于查核,吏胥不能从中作弊,实在对百姓有好处。”九卿等人退出后,皇上又看向曾任地方官的科道钱珏、任辰旦等人,问道:“这个提议到底对百姓有没有好处?”钱珏等人上奏说:“臣等担任知县的时候,深知钱粮细数繁多、档案冗杂,从户部驳回至藩司,从藩司驳回至州县,辗转驳回核查,连累民间,吏胥借此作弊。如果删去忽以下的细数,实在对百姓有好处。”皇上下令按照九卿的提议施行。

○ 升任镶红旗副都统苗齐纳为本旗护军统领。

○ 喀尔喀色冷阿海台吉等人,派遣使者进献九白年贡,按惯例设宴赏赐。

○ 庚寅日,初四日。皇子允祹出生。

○ 任命多罗贝勒察尼为奉天将军。

○ 辛卯日,初五日。皇上驾临太和门听政,文武升迁调任的各官员谢恩,其次喀尔喀、厄鲁特进贡的使臣等人行礼。

○ 内阁、礼部遵照圣旨商议回奏,赏赐外国的定例:朝鲜、西洋、荷兰,所赐物品向来丰厚,不必再增加;暹罗王妃的赏赐,也依旧遵照常例施行。以后琉球国王,应增加绸缎三十匹;安南国王,增加绸缎二十匹;暹罗国王,增加绸缎十六匹,所有表里各五十匹;吐鲁番,也增加绸缎六匹。皇上准奏。

○ 壬辰日,初六日。兵部商议,都统希佛等人在黄草坝地方击败贼众,定为二等军功;都统勒贝等人在石门坎第一崖口击败贼众,以及前锋统领沙纳哈等人在桂花寺地方击败贼众,都定为一等军功。皇上说:“进军云南的士兵,十分劳苦,这三处军功,都改为头等第一军功。”

○ 阿霸垓多罗郡王沙克沙僧厄去世,派遣官员前往致祭。

○ 甲午日,初八日。皇上前往太皇太后宫中,问安。

○ 宗人府、礼部遵照圣旨商议回奏,诸王等人应当使用金黄色马缰,紫色马缰原本就不是定例中应当使用的,应当禁止。皇上颁下谕旨:郡王的长子、贝勒、贝子,着令使用紫色马缰,其余按照商议的执行。

○ 丙申日,初十日。按惯例为福建阵亡的蒙古佐领克什土赐予祭葬。

○ 丁酉日,十一日。调任镶红旗蒙古副都统阿尔法为满洲副都统。

○ 戊戌日,十二日。皇上前往太皇太后、皇太后宫中,问安。

○ 兵部题奏,浙江提督陈世凯等人,招降了洪符琠等前来归降的官兵,并非冒险招抚,不准议叙。皇上说:“这些人如果不给予议叙,难以鼓励后来的人,着令依旧给予议叙。”兵部又商议,原任护军统领佟佳等人,在四川云阳等处击败逆贼谭弘的三万多部众,应当定为三等军功。皇上说:“这次定为三等军功,稍显轻了,着令改为二等军功。”

○ 和硕额驸花善所娶的郡主薨逝,派遣官员前往致祭。

○ 山东巡抚张鹏上疏请求,曲阜县颜氏的地亩,按照孔氏的成例,从轻征收钱粮,以彰显朝廷优待体恤圣贤后裔的心意。皇上准奏。

○ 酌情免除湖南茶陵、湘乡、邵阳等州县本年旱灾的额赋。

○ 酌情免除山东济宁州本年水灾的额赋。

○ 己亥日,十三日。皇上因为年末要前往孝陵祭祀,当天启程,驻跸蓟州。

○ 庚子日,十四日。皇上率领诸王、内大臣、侍卫、部院大臣,前往孝陵行礼,奠酒,举哀。又率领诸王、大臣等人,前往仁孝皇后、孝昭皇后陵,奠酒,举哀。当天,驻跸汤泉。

○ 辛丑日,十五日。皇上率领诸王、内大臣、侍卫、部院大臣,前往孝陵,在隆恩殿举行大祭礼。

○ 派遣和硕恭亲王常宁祭祀仁孝皇后、孝昭皇后陵。当天,皇上回銮,驻跸马伸桥。

○ 壬寅日,十六日。皇上驻跸三河县。

○ 癸卯日,十七日。皇上回宫。

○ 甲辰日,十八日。皇上前往太皇太后、皇太后宫中,问安。

○ 升任兵部左侍郎管右侍郎事佛伦为都察院左都御史。

○ 升任护军参领康喀喇为镶红旗蒙古副都统。

○ 皇上晓谕户部,大通桥等粮仓,还有积留的弊端,应当派遣各部院曾经保举的人员前往,内务府保举的人员,停止差遣。

○ 兵部商议,副都统额赫纳等人,在广东韶州击败马宝的贼众,定为二等军功;都统勒贝等人,在广西新村击破吴世琮,定为四等军功。皇上说:“马宝、吴世琮,都是逆贼的首领,这两处的议叙都太轻了,着令各加一等。”

○ 刑部题奏,旗人史书等人辱骂顺天府府丞王维珍,经王维珍检举,应当将史书等人枷号一个月,鞭刑一百。皇上晓谕大学士等人说:“旗下的恶棍,辱骂朝廷命官,如此从轻处置,怎么能儆戒众人?着令查康熙十八年的定例呈奏。”于是大学士等人上奏:“康熙十八年,曾经经九卿议定,诸王及大臣的仆人,有干预词讼、索取财物的,如果主人知情,从重议处,仆人枷号三个月,鞭刑一百;如果主人不知情,仆人按光棍罪治罪。”皇上说:“这件事情节最为可恶,着令从重治罪,他们的主人也一并查察议处。这类事情非常多,检举的人却很少。王维珍不顾情面检举,值得嘉奖,着令议叙。”勒德洪上奏说:“他们的主人是康亲王杰书。”皇上说:“朕只论事情的是非,不论他是什么人。”

○ 癸丑日,二十七日。皇上前往太皇太后宫中,问安。

○ 甲寅日,二十八日。年末,在太庙举行祫祭,皇上亲自前往行礼。

○ 派遣官员祭祀永陵、福陵、昭陵。

○ 派遣官员祭祀太岁之神。

○ 乙卯日,二十九日。赏赐前来朝贺新年的外藩科尔沁、扎鲁特、土默特、郭尔罗斯、奈曼、喀尔喀、鄂尔多斯、扎赖特、杜尔伯特、吴喇忒、阿霸垓的诸王、贝勒、贝子、公、台吉,以及内大臣、大学士、上三旗都统、副都统、尚书、侍郎、学士、侍卫等人宴饮。

○ 旌表八旗节妇:满洲西忒库之妻觉罗氏等三十五人、蒙古德伯楞之妻顾氏等二人、汉军武景芳之妻张氏等三人;烈妇:满洲朱麻喇之妻塞氏一人。各按惯例赐予银两、建造牌坊。

○ 这一年,全国人丁户口共二千零三十四万一千七百三十八人;田地、山地、荡地、畦地共五百八十九万一千六百二十三顷三十七亩有余;征收银两二千七百二十一万零六百四十九两有余;米、豆、麦共六百九十一万二千二百一十三石四斗有余;草二百二十九万二千二百八十七束;茶十五万九千三百一十五引;行销盐四百三十五万六千一百五十引;征收盐课银二百七十六万一千三百零八两有余;铸钱二万九千四百八十五万一千四百八十文有余。

相关文章

评论 (0)