大清太宗应天兴国弘德彰武宽温仁圣睿孝敬敏昭定隆道显功文皇帝实录卷之五十三
崇德五年庚辰秋八月辛巳日初一
○壬午日,皇上率领诸王、贝勒、大臣进入松山城,安抚城中百姓,秋毫无犯。将生擒的洪承畴押解至皇上大营,洪承畴昂首挺立,不肯下跪。皇上亲自上前,解开他身上的绳索,温言抚慰说:”先生不必如此,朕知道你是明朝的忠臣,如今明朝气数已尽,先生何苦为其殉葬?若能归降朕,朕必定封你为大学士,委以重任,让你施展平生抱负。” 洪承畴起初沉默不语,后来见皇上如此礼遇,深受感动,于是叩头请降说:”臣愚钝无知,抗拒王师,罪该万死。蒙皇上不杀之恩,又蒙如此厚待,臣愿效犬马之劳,誓死效忠朝廷。” 皇上非常高兴,亲自扶起洪承畴,赐座赐茶。
○癸未日,下令将拒不投降的明朝总兵曹变蛟、王廷臣,巡抚丘民仰及其部下文武官员百余人全部斩首。对归降的明军将士,一律加以安抚,编入八旗军队。赏赐献城有功的夏承德黄金一百两、白银一千两、绸缎一百匹,任命为三等昂邦章京,世袭罔替。
○甲申日,命令多罗贝勒多铎率领军队三万人,前往攻打杏山城。同时派遣使者前往杏山,劝说明朝杏山守将刘肇基投降。使者对刘肇基说:”松山已经被攻破,洪承畴被生擒,曹变蛟等人被斩首。你坚守杏山孤城,粮草断绝,援兵无望。如果能够献城投降,皇上必定厚加封赏;如果继续顽抗,城破之日,必将玉石俱焚。” 刘肇基犹豫不决。
○乙酉日,多铎率领大军到达杏山城外,开始炮击杏山城。红衣大炮齐发,声震天地,杏山城墙多处坍塌。刘肇基见大势已去,率领部下五千余人献城投降。多铎率领大军进入杏山城,安抚城中百姓,秋毫无犯。
○丙戌日,命令和硕肃亲王豪格率领军队二万人,前往攻打塔山城。塔山守将韩大勋率领军民拼死抵抗,豪格连续攻打三日,未能攻克。
○丁亥日,皇上亲自率领大军前往塔山督战。命令汉军八旗集中全部红衣大炮,轰击塔山城墙。城墙被轰开一个二十余丈的缺口,我军将士蜂拥而入,攻克塔山城。韩大勋战死,斩杀明军三千余人,俘获人口、牲畜无数。
○戊子日,皇上率领大军返回锦州。此时明朝在关外只剩下宁远一座孤城,吴三桂率领残余军队三万人驻守宁远,不敢出战。
○己丑日,皇上在锦州召开军事会议,召集诸王、贝勒、大臣商议下一步作战计划。众人都认为应当乘胜进军,攻打宁远,彻底消灭明朝在关外的势力。皇上说:”我军连续作战,将士疲惫,粮草也消耗巨大。宁远城池坚固,吴三桂善于防守,不宜急于攻打。我们应当先班师回朝,休整军队,补充粮草,明年春天再出兵攻打宁远。” 众人都表示赞同。
○庚寅日,命令和硕郑亲王济尔哈朗率领军队一万人驻守锦州;命令多罗贝勒多铎率领军队一万人驻守松山;命令和硕肃亲王豪格率领军队一万人驻守杏山;命令固山额真谭泰率领军队五千人驻守塔山。其余大军班师回朝。
○辛卯日,皇上率领大军从锦州出发,返回盛京。沿途百姓夹道欢迎,焚香叩拜。
○壬辰日,大军驻扎在盘山驿。
○癸巳日,大军驻扎在牛庄。
○甲午日,大军渡过辽河,驻扎在海州。
○乙未日,大军驻扎在鞍山。
○丙申日,大军驻扎在辽阳。
○丁酉日,大军驻扎在虎皮驿。
○戊戌日,皇上率领大军回到盛京。留守的和硕礼亲王代善、多罗饶余贝勒阿巴泰率领文武百官,出城三十里迎接。全城百姓沿街欢庆,张灯结彩,锣鼓喧天。
○己亥日,皇上驾临崇政殿,举行隆重的庆功大典。论功行赏,加封和硕睿亲王多尔衮为和硕睿亲王,赐黄金三百两、白银三千两、绸缎三百匹;加封和硕肃亲王豪格为和硕肃亲王,赐黄金二百两、白银二千两、绸缎二百匹;加封多罗贝勒多铎为和硕豫亲王,赐黄金二百两、白银二千两、绸缎二百匹;加封和硕郑亲王济尔哈朗为和硕郑亲王,赐黄金一百五十两、白银一千五百两、绸缎一百五十匹。洪承畴被任命为内秘书院大学士,赐黄金一百两、白银一千两、绸缎一百匹、宅第一所。其余诸王、贝勒、大臣及将士,按照功劳大小,分别赏赐黄金、白银、绸缎、鞍马、人口、牲畜不等。
○庚子日,追赠此次出征阵亡的梅勒章京、甲喇章京等官员共二十三人,由他们的子弟承袭职位,增加世袭次数。对于阵亡的普通将士,命令礼部妥善安葬,优恤其家属,每户给予抚恤金白银五十两,免除其家三年的赋税徭役。
○辛丑日,皇上率领诸王、贝勒、大臣前往太祖福陵祭祀,禀告攻克松山、杏山、塔山的捷音。行三跪九叩头礼,宣读祝文说:”孝子嗣皇帝皇太极,敢昭告于皇考太祖承天广运圣德神功肇纪立极仁孝武皇帝神位前:仰赖皇考威灵,臣率领大军攻克松山、杏山、塔山,生擒洪承畴,斩杀明军十余万人。明朝在关外的势力已经全部被消灭,只剩下宁远一座孤城。统一天下的大业,即将完成。伏望皇考神灵保佑,使我大军早日攻克宁远,平定中原,统一天下,使天下百姓安居乐业。谨告。” 祭祀完毕,返回宫中。
○壬寅日,朝鲜国王李倧派遣陪臣议政府左议政崔鸣吉前来朝贺,进献黄金二百两、白银二千两、绸缎二千匹、布二万匹、米二万石,以及人参、纸张、药材等方物。崔鸣吉行三跪九叩头礼,献上贺表,祝贺大清攻克松山、杏山、塔山,取得大捷。皇上在清宁宫设宴款待崔鸣吉,赏赐他黄金五十两、白银五百两、绸缎五十匹、貂皮二十张。
○癸卯日,外藩蒙古科尔沁国和硕土谢图亲王巴达礼、和硕卓礼克图亲王吴克善,敖汉部落额驸班第,奈曼部落衮出斯巴图鲁,喀喇沁部落查萨衮杜棱等各部贝勒,率领本部官员前来朝贺,进献马匹、骆驼、貂皮等物品。皇上设宴款待,赏赐他们黄金、白银、绸缎、鞍马等物品不等。
○甲辰日,命令祖大寿写信给明朝宁远总兵吴三桂,劝他投降。祖大寿在信中说:”贤甥,如今明朝气数已尽,大清天命所归。松山、杏山、塔山已经全部被攻破,洪承畴已经归降,被皇上任命为大学士。我也得到皇上的厚待,仍然镇守锦州。你坚守宁远孤城,粮草断绝,援兵无望,何苦为明朝殉葬?如果能够献城投降,皇上必定封你为王,世代镇守宁远。望贤甥三思,不要错失良机。” 吴三桂收到信后,犹豫不决,没有回复。
○乙巳日,都察院承政祖可法、张存仁上奏说:”吴三桂是明朝的最后一位名将,宁远是明朝在关外的最后一座孤城。如果能够招降吴三桂,就可以不战而得宁远,然后挥师入关,直取北京。恳请皇上再次派遣使者前往宁远,劝降吴三桂。” 皇上采纳了他们的建议,命令洪承畴写信给吴三桂,再次劝降。
○丙午日,洪承畴写信给吴三桂说:”我与你同是明朝大臣,深受明朝厚恩。但如今明朝政治腐败,百姓困苦,天下已经离心离德。大清皇帝仁德圣明,礼贤下士,天下归心。我归降之后,得到皇上的厚待,位极人臣。你坚守宁远孤城,终究难以长久。不如早日归降,不仅可以保全性命,还可以享受荣华富贵,封妻荫子。望你审时度势,早日归顺。” 吴三桂收到信后,仍然犹豫不决。
○丁未日,皇上晓谕户部说:”今年我军出征,取得了重大胜利,但也消耗了大量的粮草。你们要继续做好粮食的征收和储备工作,同时要体恤民力,不得过度征发。对于贫苦百姓,要给予适当的救济,让他们能够安居乐业。” 户部官员领旨遵行。
○戊申日,命令工部修缮盛京的宫殿、太庙、福陵,以及锦州、松山、杏山、塔山的城池和营房。同时命令在盛京城外修建更多的粮仓,储备粮食,为明年出征宁远做准备。
○己酉日,皇上驾临文馆,对大学士希福、范文程、刚林、洪承畴等人说:”如今明朝在关外的势力已经全部被消灭,统一天下指日可待。你们要加紧整理明朝的各种典章制度,了解明朝的政治、经济、文化情况,为日后接管明朝的政权做好准备。同时要继续翻译历代史书,总结治国经验,为日后治理天下提供借鉴。” 希福等人领旨遵行。
○庚戌日,皇上驾临演武场,检阅八旗军队的训练情况。赏赐训练优秀的将士银两、绸缎不等。同时晓谕全军将士说:”明年春天,朕将亲自率领大军出征,攻打宁远,生擒吴三桂。你们一定要加紧训练,保持战斗力,为统一天下再立新功。” 全军将士都高呼万岁,表示愿意效死力战。
九月辛亥日初一
○壬子日,明朝宁远总兵吴三桂派遣使者前来,回复皇上的劝降书信。使者说:”吴三桂感谢皇上的好意,但他深受明朝厚恩,不敢背叛朝廷。如果皇上能够退兵,吴三桂愿意与朝廷议和,互不侵犯。” 皇上对使者说:”你回去转告吴三桂,明朝灭亡已经是大势所趋,不可逆转。他如果能够献城投降,朕仍然会封他为平西王,世代镇守宁远;如果他继续执迷不悟,抗拒王师,等到我军攻破宁远之日,必将他碎尸万段,悔之晚矣。” 使者叩首领命,返回宁远。
○癸丑日,都察院上奏弹劾镶红旗固山额真叶臣在管理锦州屯田事务期间,玩忽职守,导致部分田地荒芜。皇上命令刑部审讯核实,叶臣供认不讳。皇上念其以往有功,免去死罪,罚银三百两,责令其立即组织士兵耕种荒芜的田地。
○甲寅日,索伦部落头目巴尔达齐率领部下二百人前来朝见,进贡貂皮五百张、狐皮一百张、水獭皮五十张。皇上设宴款待,赏赐巴尔达齐蟒缎朝衣、雕鞍马、黄金一百两、白银一千两、绸缎二百匹。皇上晓谕他说:”你能够按时进贡,效忠朝廷,朕非常嘉许。明年朕将要攻打宁远,你可以率领本部兵马前来助战,建立功勋。” 巴尔达齐叩头谢恩说:”臣蒙皇上厚恩,一定率领部落全部兵马,跟随皇上征伐明朝,奋勇杀敌,以效犬马之劳。”
○乙卯日,命令和硕睿亲王多尔衮、和硕肃亲王豪格率领军队一万人,前往锦州换防,接替和硕郑亲王济尔哈朗的军队。同时晓谕他们说:”你们到达锦州后,要继续加强屯田工作,储备粮草,同时严密监视宁远明军的动向。如果吴三桂率领军队前来骚扰,能战则战,不能战则坚守城池,等待大军到来。” 多尔衮、豪格叩首领命,率领军队出发。
○丙辰日,和硕郑亲王济尔哈朗率领军队从锦州返回盛京。皇上率领诸王、贝勒、大臣出城十里迎接,亲自斟酒,赐给济尔哈朗及各位出征将领。全军将士山呼万岁。皇上对济尔哈朗说:”你在锦州驻守多年,屯田筑城,为攻打锦州、松山立下了大功,朕非常欣慰。” 济尔哈朗叩头谢恩说:”这都是皇上的洪福,全军将士共同努力的结果,臣何功之有。”
○丁巳日,皇上驾临崇政殿,听取济尔哈朗关于锦州、松山、杏山、塔山的防守和屯田情况的汇报。济尔哈朗详细介绍了各地的城池防守、粮食储备、军队训练以及宁远明军的动向等情况。皇上看后非常满意,赏赐济尔哈朗黄金五十两、白银五百两、绸缎五十匹。其余出征将士也各有赏赐。
○戊午日,朝鲜陪臣崔鸣吉辞别归国,皇上降敕一道,交由崔鸣吉带回,再次晓谕朝鲜国王李倧说:”明年春天朕将率领大军攻打宁远,你要命令朝鲜军队一万人,于明年二月准时到达锦州,听从和硕睿亲王多尔衮的调遣。同时要继续供给大军粮草,不得延误。如果能够尽心效力,日后平定明朝,朕一定加倍封赏你。” 崔鸣吉叩首领命,返回朝鲜。
○己未日,黑龙江虎尔哈部落头目羌图里率领部下一百人前来朝见,进贡貂皮二百张。皇上设宴款待,赏赐羌图里绸缎、银两、衣物等物品,命令他按时进贡,效忠朝廷。
○庚申日,皇上率领诸王、贝勒、大臣前往郊外打猎,借行猎演练军队的阵法和骑射本领。打猎完毕后论功行赏,当日返回宫中。
○辛酉日,内弘文院大学士范文程进呈草拟好的讨伐明朝的檄文。皇上阅览之后,认为文辞恳切,情理兼备,非常满意,命令刻印多份,派人送往明朝各地,晓谕明朝官民。
○壬戌日,都察院承政祖可法、张存仁上奏说:”吴三桂拒绝投降,我们应当立即出兵攻打宁远,不要给他喘息的机会。如今我军兵强马壮,粮草充足,攻克宁远易如反掌。” 皇上召集诸王、贝勒、大臣商议,众人都认为我军连续作战,将士疲惫,应当休整到明年春天再出兵攻打宁远。皇上采纳了众人的建议。
○癸亥日,命令工部加紧修造战船一百艘,准备从海上进攻宁远。同时命令兵部加紧训练水师,提高水师的作战能力。
○甲子日,户部奏报,已经筹备好明年攻打宁远所需的粮草、器械、马匹等物资,共计粮食七十万石、绸缎十五万匹、白银一百五十万两、红衣大炮七十门、将军炮三百门。皇上听后非常满意,嘉奖了户部官员。
○乙丑日,皇上驾临演武场,检阅汉军八旗的火炮演练。观看了红衣大炮、将军炮的射击之后,对汉军将士的表现非常满意,赏赐他们银两、绸缎不等。同时晓谕他们说:”火炮是攻城的利器,你们一定要熟练掌握火炮的使用方法,在攻打宁远时发挥重要作用。” 汉军将士都叩头谢恩。
○丙寅日,外藩蒙古喀尔喀部落车臣汗派遣使者前来朝见,进贡马匹、骆驼、貂皮等礼物,表示愿意率领本部兵马跟随皇上出征宁远。皇上非常高兴,赏赐使者绸缎、银两等物品,命令车臣汗率领本部兵马,于明年二月到达锦州会合。
○丁卯日,留守松山的多罗贝勒多铎派遣使者前来奏报,说宁远明军派遣军队一千人,前往松山附近侦察,被我军击败,斩杀明军二百余人,缴获马匹一百余匹。现在吴三桂已经闭城不出,不敢再战。皇上看完奏疏,非常高兴,赏赐多铎黄金三十两、白银三百两、绸缎三十匹。
○戊辰日,皇上晓谕礼部说:”明年春天朕将率领大军出征宁远,你们要提前准备好出征的各项礼仪,制定详细的军律,颁布全军。同时要晓谕天下,安抚百姓,说明我军兴师伐明的原因。” 礼部官员领旨遵行。
○己巳日,命令和硕礼亲王代善、多罗饶余贝勒阿巴泰留守盛京,处理后方政务。同时晓谕他们说:”朕率领大军出征后,你们要安抚百姓,整顿军备,确保后方无虞。凡是有紧急军情,要立即派人驰奏朕知道。” 代善、阿巴泰叩首领命。
○庚午日,皇上率领诸王、贝勒、大臣前往堂子祭祀,为明年攻打宁远的大军祈福。行三跪九叩头礼,宣读祝文说:”嗣皇帝皇太极,敢昭告于上天神灵:明年春天,朕将率领大军征伐明朝,攻打宁远,生擒吴三桂,扫除明朝在关外的最后屏障。伏望上天神灵保佑,使我大军出征顺利,旗开得胜,早日平定中原,统一天下,使天下百姓安居乐业。谨告。” 祭祀完毕,返回宫中。

川公网安备51132102000345号