明英宗睿皇帝实录卷之三百四十六
天顺六年十一月初一(壬辰日)
○初二(癸巳日),是皇太子的千秋节,免除文武百官朝贺。
○赏赐前来进香的朝廷内外人员钱财:南京一品至四品官员每人六十锭,各王府仪宾、各公主、郡主以及总兵、镇守、巡抚官员派遣前来的人每人四十锭;在京的官民各色人等以及因其他事情到京、并非特意前来进香的人员,不在赏赐之列。
○夜间,东方有一颗流星,大小如鸡蛋,颜色赤红,带有光芒,从娄宿出发,向东南方向运行至接近地平线处。
○初三(甲午日),孝恭章皇后的灵柩在景陵合葬。
○初六(丁酉日),孝恭章皇后的神主返回京城,文武百官身穿丧服前往德胜门外迎接,行五拜礼,跟随神主前往午门外。皇上以及皇太子、亲王都身穿丧服迎接,步行引导神主进入几筵殿,安放在灵座上,举行安神礼。
○稷山王朱幼土□共去世。稷山王是稷山悼靖王的长子,母亲是杨氏妃,宣德六年出生,正统十二年承袭爵位,至此去世,享年三十二岁。朝廷得知讣告后,赐予谥号“庄靖”,派遣官员前往致祭,命令有关部门营造墓葬。
○初七(戊戌日),皇上身穿素服、头戴黑冠、系着黑带,前往奉天殿,太常寺上奏请求在辛丑日举行祔享礼。不久,皇上换上素色冠、腰间系着丧带,前往西角门,文武百官因山陵葬礼完毕,行奉慰礼。
○初九(庚子日),因第二天要奉孝恭章皇后的神主祔享太庙,派遣太保会昌侯孙继宗祭祀太庙,皇上亲自前往灵几前祭祀。
○镇国将军朱美坊去世,朝廷赐予丧葬祭祀的财物和助葬钱。
○奉孝恭章皇后的神主祔享于太庙。当天早上,皇上身穿丧服前往几筵殿,拜请神主出宫,经过清宁门,换上祭祀服装,前往太庙,从左门进入,到达一庙神位前,内侍官捧着神主来到拜位,皇上在神主后面行八拜礼,依次前往二庙、三庙、四庙、五庙、六庙、七庙、宣宗皇帝神位前,行拜礼如同之前一样。完毕后,将神主安放在座位上,举行祭祀礼仪,如同四季时享的仪式,文武陪祀官员跟随班次行礼。完毕后,皇上捧着神主返回,经过清宁门,换上丧服,前往几筵殿,举行安神礼。
○当天是万寿圣节,派遣官员前往长陵、献陵、景陵祭祀。
○免除文武百官朝贺。
○功勋贵戚按照旧例献上彩色丝织品,皇上都推辞不受。
○安顺伯薛忠去世。薛忠,顺天府昌平县人,承袭伯祖薛贵的爵位。起初,薛贵没有子嗣,立薛忠的父亲薛山为继承人。薛贵去世后,薛山请求承袭爵位,有关部门以没有弟侄承袭爵位的惯例为由,不予批准。事情上报后,宣宗念及薛贵的功劳,特别授予薛山世袭指挥使一职,以供奉薛贵的祭祀,不以此为例。后来,薛山因功升任都指挥佥事,去世后,天顺元年,皇上下诏恢复安顺伯爵位,由薛忠承袭,至此去世。朝廷赐予祭祀,命令有关部门营造墓葬,薛忠的儿子薛珤承袭爵位。
○十一日(壬寅日),皇上头戴黑冠、身穿丧服,前往奉天门,文武百官行奉慰礼。
○十二日(癸卯日),提拔中书舍人程洛、汪容同为尚宝司司丞,仍然在文华殿负责文书工作;工科给事中刘斌为广西按察司佥事,负责管理学校。
○征召宣府副总兵都督同知董斌返回京城,因为兵部上奏称他患病,无法担任职务。
○制定辽东金州等卫仓纳米中盐的规定:金州仓,淮盐每引缴纳大米八斗,浙盐六斗,河东盐三斗;三万、辽海、复州、海州仓,淮盐每引缴纳大米一石,浙盐八斗,河东盐三斗;定辽中、前、后三仓,东宁、广宁以及广宁左、右、前屯、宁远等仓,淮盐每引缴纳大米一石二斗,浙盐九斗,河东盐三斗五升。当时因辽东等边境地区粮食储备不足,采纳户部的奏请制定此规定。
○十三日(甲辰日),迤西回回所镇抚牙忽前来归附,命令他保留原职,送往南京锦衣卫带俸任职,给予房屋器物。
○镇守独石等处右监丞阮禄等人上奏:“虏酋孛来率领二万部众向东劫掠朵颜三卫,派遣使臣纳哈出等四十人前来朝贡,献上捷报,想要从独石入境。”皇上命令他们从猫儿庄入境,不久使臣以马匹疲惫且境外没有草料,无法前往猫儿庄为由,再次请求从独石入境,皇上批准了。
○十四日(己巳日),钦天监进献天顺七年的大统历,皇上身穿常服前往奉天殿接受,赐予亲王和文武百官,向天下颁布施行。
○敕令太监吴昱守备天寿山,总理三陵神宫监,保卫陵寝,同时兼管提督黄花镇的军马。
○十五日(丙午日),命令湖广麻城县知县刘珂、广东番禺县知县李昺在都察院负责审理案件。
○命令云南都指挥佥事陈俊守备大理地方,这是采纳镇守太监罗圭等人的举荐。
○夜间拂晓时分,火星运行到进贤星附近,发生凌犯现象。
○十六日(丁未日),松潘副总兵都督同知许贵去世。许贵,直隶江都人,是永新伯许成的儿子,承袭指挥使官职。正统九年,因安乡伯张安的举荐,考核骑射、智略都优秀,升任署山西行都司都指挥同知,守备大同右等卫。十四年,升任都指挥使。景泰元年,担任右参将,镇守大同西路,累积战功升任都督同知。七年,因患病返回,调往南京左府。天顺六年,担任副总兵,镇守松潘,至此去世。皇上停止上朝一天,赐予助葬钱和祭祀,命令有关部门营造墓葬。
○十七日(戊申日),乌思藏喇嘛官绰领占藏卜、临洮府番僧朵儿只领占等人前来朝贡马匹,朝廷赏赐彩色丝织品等物品。
○内官韦亨、李才等人盗窃内库的金银器皿以及玉腰带等物品,案件牵连朝廷内外官员、人员等三十一人。皇上下令将韦亨、李才监禁等候处置,其余人员全部宽恕。
○十八日(己酉日),提拔考郎兀卫都督佥事哥哈为都督同知。
○二十一日(壬子日),都指挥使程俊等人奉命出使癿加思兰处,皇上下令户部预先支付程俊以及随行官军十六个月的俸禄,作为出行费用。
○怀宁侯孙镗上奏:“从辽东调回的官军都指挥柏贵、丘广、南兴等二千一百多人,已经分为三个司操练,因此请求任命督操官员。”皇上命令广义伯吴琮、南宁伯毛荣、都督同知喜信分别统领。
○左军都督府都督同知茹鉴去世。茹鉴,大宁昌州营人,宣德八年,承袭父亲速哥的金吾左卫指挥佥事官职,跟随出征麓川,因立下奇功,升任世袭指挥使。麓川被攻破后,升任都指挥同知。十四年,升任都指挥使。景泰元年,围剿平定虏寇,升任左军都督佥事。天顺五年,攻打反贼曹钦,升任都督同知,至此去世。
○二十二日(癸丑日),冬至节,派遣官员前往长陵、献陵、景陵祭祀。
○免除文武百官朝贺,因为孝恭章皇后的丧事刚过不久。
○二十三日(甲寅日),敕谕河南按察司佥事赵京:“从前因各地流民大多在开封、南阳、汝宁等府州县隐居居住,其中有人盗窃抢劫财物牲畜,强行占用田地,骚扰侵害百姓,抗拒官府。已经下令派人安抚治理,如今特意命令你前往,会同都司、布政司的抚民官,往来巡视监督,所在军卫、有关部门要安抚治理所有已入户籍以及陆续逃亡迁移来的百姓,让他们各自遵守法律制度,安心从事本职生计。如有胆敢顽固不化,不听从禁令约束,仍然滋生事端、为非作歹的人,听任你逮捕审问惩戒,情节较轻的按照法律处置,情节严重的押解到京城处理。嵩县、内乡境内都出产银砂,禁止百姓聚集偷采。而且河南是中原重地,其西南地区山川险要,与陕西、湖广相邻,逃亡迁移、隐居居住的人最多,尤其应当巡视禁止。如果有贼寇出现,立即调遣所在官军擒捕,务必将其全部消灭。同时命令你兼管河南都司所属卫所的屯田事务,按照惯例按时核查粮食产量,禁止奸邪弊端。你必须公正廉洁、勤奋谨慎,尽心尽力,端正自身,为下属做出表率,安抚体恤军民,务必使事务安定、百姓安宁、地方平静,这样才称得上不辜负朝廷的委托。”
○下达严厉抓捕私盐船的命令。
○当时在皇太后的丧礼进香期间,有人用其他木材冒充降真香贩卖,被锦衣卫捕获上报,皇上下令每人追缴二十炷真香,缴清后再治罪。
○二十四日(乙卯日),三千营管操都督马显因事去世,但管营官失误将勇士都督马良的姓名写进奏章,皇上责备总兵官怀宁侯孙镗陈述情况。孙镗上奏称这都是负责掌管文书的指挥杨玉等人所做,已经应当治罪,皇上命令宽恕孙镗,不予追究,将杨玉等人逮捕关进锦衣卫监狱。
○二十六日(丁巳日),命令礼部左侍郎邹干掌管本部大印,因为尚书石瑁长期患病。
○二十七日(戊午日),命令陕西行都司带俸都指挥佥事赵英镇守庄浪地方。
○辽府仪宾魏玉、武缙、周远,此前因犯罪被剥夺官职,戴着平民头巾闲居,擅自援引大赦条例,请求恢复官职,事情上报后,都被押解到锦衣卫。至此案件审理完毕,判处缴纳赎金、受杖刑后,仍然命令他们戴着平民头巾闲居。
○此前,河南乡试的监临官巡按御史梁觐、监试官按察佥事刘瑄、提调官左布政使侯成,擅自取消两名已考中举人的资格,补录两名开封祥符县学未考中的生员。刘瑄曾经与梁觐同为御史,因不满没有受到梁觐的礼遇,于是将此事都推诿到梁觐身上上报,并且揭发梁觐其他诸多不法之事。锦衣卫前往复查,并非全部属实。刑部上奏请求将梁觐、刘瑄都押解到锦衣卫监狱,皇上批准了。
○国子生金鼒因殴打太监傅恭的家人,司法部门判处他缴纳赎金、受杖刑,皇上特别命令锦衣卫将他枷示众人。
○太阳出现背气,颜色青赤,右珥颜色赤黄。
○二十八日(己未日),提拔进士纪钦、刘恭为给事中,阮文瑛、孙瑜、国泰、汪宽、刘深、萧凯、王甫同为主事,杨莹、刘宾同为行人。
○广东按察司弹劾守备惠州卫都指挥耿全,收受部下中盗贼的人的贿赂,不予追究审问,皇上命令巡按御史将其逮捕治罪。
○二十九日(庚申日),恢复丰润伯曹振的爵位。
○翰林院学士吕原去世。吕原,字逢原,浙江秀水县人,年幼时父亲去世,家境贫穷,借居在他人家中供养母亲。郡守黄懋举荐他进入县学为生员,正统六年在乡试中中举,第二年考中进士第二名,提拔为翰林编修。八年,参与修撰《五伦书》,获得钱财赏赐。十二年,被选中进入东阁学习,入宫侍奉经筵。景泰年间,担任经筵讲官,获得金银、丝织品、钱财赏赐。二年,升任侍讲。三年夏,以春坊中允兼任侍讲,秋,升任侍讲学士,仍兼任中允。四年,参与修撰《历代君鉴》,担任顺天府乡试主考官。六年,参与修撰《寰宇通志》,第二年,升任右春坊大学士兼侍讲,获得白银、丝织品赏赐。天顺元年,改任通政司左参议,仍兼任侍讲,担任礼部会试主考官。夏,被召入内阁,负责起草诏令,不久转任翰林学士。四年,担任礼部会试主考官,获得丰厚赏赐。六年,因母亲去世,护送灵柩回家安葬,抵达家中还未下葬就去世了。朝廷得知讣告后,追赠他为礼部右侍郎,谥号“文懿”,派遣官员前往谕祭,主持丧葬事宜,这是特殊的恩典。吕原天性孝顺友爱,侍奉母亲深得欢心,抚养兄长的儿子都使其有所成就。他为人宽厚,勤奋机敏,谨慎文雅,不树立门户,没有严厉的言辞和急躁的神色。创作的文章丰富充实,诗歌也平和典雅,教导他人恳切耐心,跟随他学习的人很多。他在内阁参与商议国家大事,多有帮助,著有《介轩集》。

川公网安备51132102000345号