明实录太祖实录卷之一百五(白话文)

大明太祖高皇帝实录卷之一百五

洪武九年三月初一,太祖对群臣说:“凭借智力虽然足以夺取天下,却不足以赢得人心。我每次想起这句话,就整夜无法入睡,静观往事,没有不是这样的。我当初夺取天下时,论智谋不如张士诚狡猾,论兵力不如陈友谅雄厚,但我一直以诚心对待万物,从未用欺诈武力待人,然而这两个人最终都被我擒获。关键在于智力是有限的,只有至诚之心,人们自然无法违抗。”群臣叩头称善。

○初二,赏赐辽东、北平各卫所军士战衣。

○赏赐在京卫所军士清明节钱。

○初三,命令亲王宫殿内的屏风装饰云龙图案,顶幔使用青文绮、泥金云龙纹,按照东宫的规制。

○初七,荧惑星侵犯井宿。

○十一日,设置同文局,任命大使、副使各一人。

○设置江浦县,分割滁州、和州以及六合县的部分土地归属该县,隶属于应天府。

○十二日,察罕脑儿卫派遣军校脱脱帖木儿护送前元降官答剌海到京城,下诏赏赐衣服。

○十八日,太白星在白昼出现。

○二十二日,任命刑部侍郎臧哲、给事中兼齐相府录事李扩同为四川行省参政,武英堂纪事监生黄义为湖广行省参政,起居注蒋觉、翰林院编修张凤同为广西行省参政,纪事监生赵信为考功监丞,翰林院编修马亮、任敬、王琏、王辉、陈敏、张唯,典籍王偁,应奉殷哲,侍仪使孙化,秘书直长萧韶,赞读阎裕,起居注严钝,给事中方徵、彭通、宋善、王惟吉等十六人为监察御史。命令吏部正式任命章善为湖广行省参政,章善是钱塘人,年轻时攻读科举学业,在张士诚麾下担任浙江行省都事,吴元年以原官进入京城,逐步升迁至礼部尚书,后来调任代理湖广行省参政,到这时正式任职。

○二十三日,赏赐山西、北平、山东、河南各卫所军士不同数量的钱币和布匹。

○赏赐辽东盖州守御有功的将士绸缎布匹,敕令说:“纳哈出凭借塞外残余势力,越过我辽东、盖州两座城池,径直侵犯金州。当时金州城垣尚未完工,戍守士兵人数稀少,指挥韦富、王胜坚守城池,击退敌人,又出其不意擒获他们的副将,他们的将校士兵应当受到最高赏赐。盖州城池虽然完备,但敌众我寡,如果没有平时的防备,怎能不被敌人乘机入侵?指挥吴立、张良佐、房暠按兵不动,加固营垒,多方防备抵御,可以说是善于防守并且能够挫败敌人。等到敌人从金州撤退,各位将士又能扼守关隘,日夜防备,让敌人不敢从原路撤退,只能从柞河逃走,又跟随都指挥叶旺追击,擒获斩杀大量敌人,功劳比金州的将士稍次,应当受到次等赏赐。辽东都指挥马云、叶旺能够同心协力,深思熟虑,一出一守都处置得当。叶旺虽然位居副职,却亲自率领将士冲锋冒险,随机应变,出奇制胜,让敌人陷入被动,追击逃敌,可以说是智勇双全,应当受到最高赏赐。马云虽然位居正职,却挑选精锐,选拔勇士,协助叶旺取得成功,这也是他的才能,但他坐守坚固城池,相比出战的将士,稍微安逸,应当受到次等赏赐。”于是赏赐都指挥叶旺各十八匹绸缎布匹;金州卫将士中,指挥每人八匹,千户、卫镇抚每人五匹,百户、所镇抚每人二匹,总旗每人二匹帛、三匹布,小旗每人各二匹布帛,军士每人一匹帛、二匹布;都指挥使马云各十三匹绸缎布匹;辽东、盖州将士中,指挥每人五匹,千户、卫镇抚每人三匹,百户、所镇抚每人一匹,总旗每人一匹帛、二匹布,小旗、军士每人各一匹布帛;阵亡的加倍赏赐,受伤的增加一半赏赐。

○二十五日,下诏免除山西、陕西今年的田租,诏书写道:“山西、陕西地处西北,山河壮丽,从前中国历代圣君都在此建都,以号令天下诸侯。从前元朝统治华夏已经百年,君臣昏庸混乱,百姓没有确定的君主。我发动义兵,依靠天地祖宗的保佑,恢复中国,继承圣人的皇位,在江东建都,至今已有九年。在此期间,西征敦煌,北讨沙漠,军需盔甲兵器,除了百姓准备之外,还有运输的艰难,内部又有秦、晋二府宫殿建造的劳役,对百姓的烦扰更加严重。自从天下平定以来,百姓的劳苦从未停歇,如今四方刚刚安定,正应当与百姓共同享受太平之福。今年三月二十五日,敕令中书省核查仓库钱粮,储备有余,特意将山西、陕西二省民间的夏秋税粮全部免除,以让我的百姓富足。啊!百姓能体察君主的心意,天下就能大治;五常不违背,风雨就会按时而至。希望我的臣民都能知晓。”

○免除河南、福建、江西、浙江、北平、湖广以及直隶扬州、淮安、池州、安庆、徽州五府的税粮,诏书写道:“从前出兵征伐四方,军需盔甲兵器都出自百姓。如今天下已经平定,正应当与我的百姓共同享受欢乐,为何屡次兴起土木工程,让百姓更加辛劳?内地各郡多遭受艰辛,外地各郡疲于运输。近来敕令中书省下令户部核算仓库粮食,足够供给数年,因此河南、福建、江西、浙江所属府州县,以及直隶扬州、淮安、池州、安庆、徽州等府,今年的夏秋税粮全部免除;北平所属真定等七府已经免除洪武八年的夏税,只有大名一府没有得到优待,今年的夏秋税粮以及七府的秋粮全部免除;湖广行省武昌等二十五府所属州县,以及思南宣慰等司,今年的夏秋税粮全部免除;蕲州、黄州二府已经免除去年的秋粮,今年的夏税一同免除。凡是上年核查出的隐瞒不报的官田、民田,以及各地应当收归官府的田地的私人租税,不在免除之列。”

○夜晚有一颗流星,起初像鸡蛋一样大,青赤色,从“天枪”星宿西南方向运行一丈多后,忽然变得像杯子一样大,光芒照亮大地,到“角宿”星宿后消失。

○二十七日,任命侍仪司侍仪使唐敏、引进使陈汝器为监察御史。

○二十八日,赏赐在京卫所军官钱币:指挥使二十五锭,同知二十二锭,佥事二十锭,千户以下各有差别。

○二十九日,任命火你赤为翰林蒙古编修,更改他的姓名为霍庄。

本月,北元军队驻扎在山西燕只斤地区,都指挥使常守道率领军队出击,擒获达官阿剌木等人以及马、驼、牛、羊共计二千八百多头,敌军溃散逃走。

○广西贺州屯田士兵陈华四等人作乱,桂林卫指挥姜旺率领军队出击将其斩杀,俘虏一千多人。

○命令凤阳武臣子弟在中都国子学求学。

夏四月初一,刑部侍郎李浩从琉球返回,购买了四十匹马、五千斤硫黄,琉球国王察度派遣他的弟弟泰期跟随李浩前来朝贡,上表谢恩并进献地方特产。太祖命令赏赐察度、泰期等人罗绮、纱帛、成套衣服、靴子袜子各有差别。李浩上奏说琉球国的习俗是贸易时不看重绸缎,只看重瓷器、铁釜等物品,从此朝廷对琉球的赏赐以及购买马匹,大多使用瓷器、铁釜。

○日本国王良怀派遣僧人圭庭用等人奉表贡马及地方特产,并谢罪。下诏赏赐日本国王及圭庭用等人绸缎布匹各有差别。此前,倭寇屡次侵犯沿海州县,太祖命令中书省发文谴责,到这时日本派遣使者前来谢罪。圭庭用返回时,太祖认为良怀所上表章的言辞不真诚,于是再次下诏晓谕他说:“赞赏国王的深厚诚意,跨越遥远的海洋前来履行朝贡职责。我德行浅薄,才能疏陋,从平民崛起成为中原的帝王,治理百姓,国家刚刚建立,近处的百姓尚未安定,远方的国家为何前来归附?接受国王的地方特产和优良马匹,我心中十分惭愧。然而阅览表章,言辞深意隐晦,略微显露端倪,显然是依仗地势险要偏远,违背天命。《易经》说‘天道损有余而补不足,人道崇尚谦逊’,崇尚勇武的人不能长久保全,不行道义的人会迅速灭亡。凡是生活在天地之间的,都归上天后土管辖,因此国家有大有小,被山河海洋阻隔,上天造就,大地设置,百姓各自安居乐业。于是不同地方、不同种族的人居住在偏远地区,上天暗中命令帝王的大臣管辖他们,使他们不相互冲突。遵循道义的,上天就会保佑;违背道义的,上天就会降祸。从前元朝特意违背天命,攻灭无罪的国家,祸害施加于臣民,横行西北,蔓延到中原,没有人敢抵挡,他们还以为天下没有对手。于是扬帆东下,直指日本,军队尚未登岸,金鼓尚未敲响,军队尚未列阵,就遭遇狂风巨浪,船桅船桨被摧毁,导致总兵阿答海、范文虎等十万大军葬身东南海中。这难道是日本军队精锐吗?还是天道在损有余补不足?元朝虽然没有攻克日本就返回了,但天下各国仍然不敢仰视。前几十年,元朝依仗兵力强盛,残害中国百姓,于是英雄豪杰愤怒起兵,与元朝争夺将近二十年,胜负未分。我最后起兵,军队不足十万,马匹不到数千,不到五年就恢复了中原。这难道是人力所为吗?还是天意使然?如今我与日本只隔着一片海洋,顺风扬帆只需五天五夜就能到达。国王应当致力于修养仁政,以感动上天,避免国内的灾祸,这才是最宝贵的。希望国王明察。”

○初四,扬州府上奏说:“六合县的土地已经部分划归江浦县,浦子口巡检司、浦口驿等机构应当归属江浦县,更为便利。”太祖批准了这个提议。

○初六,祭祀太庙。

○命令户部,天下郡县的税粮,除了下诏免除的之外,其余地方让百姓用银、钞、钱、绢代替缴纳今年的租税。户部上奏说:“每一两银、一千文钱、一贯钞,折算缴纳一石米;小麦的折算价格比米低二成;一匹绵苎布折算六斗米、七斗麦;一匹麻布折算四斗米、五斗麦;用丝绢代替缴纳的,也根据轻重有所增减,愿意缴纳粮食的听便。”太祖说:“折算缴纳税粮,正是为了方便百姓,务必降低价格,不要拘泥于当时的市价。”

○初七傍晚,有一颗流星像鸡蛋一样大,赤色,有光芒,从“太子星”下方向西运行到“勾陈”星宿后消失。

○初九,当时天下驿站的名称大多沿用民间俗称,兵部将这些名称全部上报,太祖命令翰林院考证古代名称并予以更正。于是将扬州府驿改为广陵驿,镇江府驿改为京口驿,这样的更改共计二百三十二处。

○十一日,撤销湖广汉阳府,将所属的汉阳、汉川二县划归武昌府;将兴国府改为兴国州,隶属于武昌府,撤销所属的永兴县;将蕲州府改为蕲州,隶属于黄州府,撤销所属的蕲春县;将德安府改为德安州,随州改为随县,隶属于黄州府;将峡州改为夷陵州,归州改为秭归县,隶属于荆州;将澧州府改为澧州,隶属于常德府,撤销所属的澧阳县;将全州府改为全州,隶属于永州府,撤销所属的清湘县;将道州府改为道州,隶属于永州府,撤销所属的营道县;将武冈府改为武冈州,隶属于宝庆府,撤销所属的武冈县;将沅州府改为沅州,隶属于辰州府,撤销所属的卢阳县;将岳州府改为岳州,撤销所属的巴陵县;将安陆府改为安陆州,撤销所属的长寿县;将沔阳府改为沔阳州,撤销所属的玉沙县;将郴州府改为郴州,撤销桂阳府,将其土地划归郴州,撤销所属的郴阳县;将靖州府改为靖州,撤销所属的永平、通道二县,都隶属于湖广省;将四川嘉定府改为嘉定州,撤销所属的龙游县;将邛、眉、荣三州都改为县;将潼川府改为潼川州,撤销所属的郪县;将遂宁州改为县;将广元府改为州,撤销所属的剑州、绵谷县;将巴州改为县,隶属于保宁府;将广安府改为州,渠州改为县,隶属于顺庆府;将夔州府的大宁州、达州改为县,撤销所属的奉节县,隶属于重庆府,都隶属于四川省;将广东德庆府改为德庆州,撤销所属的端溪县,隶属于肇庆府;恢复高州为高州府,将化州改为化县,连同吴川、石城二县都隶属于高州府;将钦州改为县,隶属于廉州,将廉州隶属于雷州府。

○将两淮盐运司的崇明天赐场划归两浙盐运司。

○十三日,重新设置考功监、承敕司、文三监,每个监设置令一人(正六品)、丞二人(从六品);将侍仪司改为殿庭仪礼司,设置使一人(正七品)、副三人(正八品)、承奉一人(从八品)、鸣赞二人(正九品)、序班一十六人(从九品);设置九关通事使一人(正八品)、副六人(从八品);确定中书舍人十人,起居注二人,给事中十人,都为正七品;中书省设置译史七人,引进五人;都督府、御史台也都设置译史四人,引进三人,都为正九品。

○十四日,任命监察御史马亮等五十五人为考功监丞等官职。

○重庆府忠州垫江县丞潘彝上奏说:“永宁军卫地处边疆,戍守士兵常常苦于军粮供应不继,主要是因为道路险要,船只难以到达。近来虽然招募商人在永宁缴纳粮食换取盐引,但没有商人前来,实在是因为缴纳的粮食多而换取的盐少。如今应当减少粮食数量,增加盐的数量,那么商人就会贪图利益,边疆的粮食储备自然就能自给。”太祖采纳了他的建议,命令户部执行。

○十七日,撤销澧州千户所,设置大庸卫指挥使司,任命常德卫指挥佥事张胜负责卫所事务。

○二十日,命令中书省、兵部制定颁发武官诰敕的制度:凡是特别任命、升迁的武官,大都督府会同承敕监官员根据皇帝的旨意登记入册;初次入仕的,详细写明年龄、籍贯、父祖及自身的功绩事迹;已经入仕及升迁的,详细写明所经历的功绩、年限、籍贯;大都督府咨询中书省,送交兵部复核上奏,贴黄存档,考功监参考核实后一同上奏,登记入册;兵部拟定散官品级,发文翰林院撰写诰敕文稿,交付司文监校对审核,上奏后交付中书舍人书写、署名、用印,转交给承敕监、考功监,再返回兵部,依次署名、用印,送到中书省、都督府、御史台官员处署名,仍然交付司文监核对后署名、用印,才交付兵部颁发授予。如果是承袭官职、降职任用的,大都督府核查勘验,详细写明年龄、籍贯、祖父的功绩事迹,降职任用的写明罪名,上奏等待皇帝旨意处置,承敕监官员登记入册;咨询中书省,送交兵部复核上奏,贴黄参考核实,核对后拟定官职,撰写诰敕文稿,署名、用印,颁发授予,流程与之前相同。

○二十五日,荧惑星侵犯鬼宿。

○二十六日,太祖思念已故的功臣,命令礼部追赠赵德胜等七人封号,诰文说:“大臣竭尽全力,忠诚报国,为国捐躯,按照礼仪有褒奖封赠的制度,用以报答他们的功劳。他们在平定天下之初献出生命,却没能享受太平之福,我非常怜悯他们。赵德胜跟随我渡过长江,辛勤效力,屡立战功,为国捐躯,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为梁国公,谥号武桓。啊!分封大国以彰显爵位,更改名号以确定谥号,俸禄延及后代,配享宗庙祭祀,神灵如果有知,就接受这份荣耀的命令吧。廖永安在太湖攻击敌人,深入敌军腹地,于是被俘虏,坚守气节,坚守道义,至死不渝,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为楚国公,谥号武闵。俞通海辛勤办事,跟随出征,开辟疆土,等到姑苏即将平定之时,偶然被流箭射中,上天不给他长久的寿命,过早离世,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为豫国公,谥号忠烈。胡大海从行伍中被提拔,勇敢而有谋略,从渡过长江到严州、婺州,亲自统领军队辅佐中枢,正要完全平定浙东,得以施展才能谋略,没想到军中发生变故,不幸遇害,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为越国公,谥号武庄。张德胜性情沉稳坚毅,屡立战功,在战船中奋力作战,于是战死沙场,寿命虽然不长,但功劳仍然存在,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为蔡国公,谥号忠毅。耿再成自从出征以来,辛勤效力,盗贼发动叛乱,于是遇害,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为高阳郡公,谥号武壮。桑世杰气势能震慑群敌,勇猛冠绝万人,冲锋陷阵,率先登城,于是献出生命,追赠开国辅运推诚宣力武臣、柱国,仍然封为永义侯,诰文的首尾与张德胜相同。”

○河州卫都指挥使甯正守卫边疆有功,太祖赐玺书慰问他说:“你守卫西部边疆已经九年,恩德威严远播到戎羌各部,号令在将士中严明执行,忠诚之心在朝廷内外彰显,我非常赞赏你。如今正值初夏,特意派遣人前往慰问,你应当谨慎安抚边疆的戎族,日夜不要懈怠。”甯正起初冒用韦姓,到这时命令恢复本姓。

○官山卫指挥同知乃儿不花反叛,逃入沙漠,大同卫指挥使周立率领大同振武等卫将士讨伐他,追击到白寺塔滩,缴获他的物资辎重,乃儿不花逃走。

○二十七日,京城自去年八月以来一直没有下雨,到这一天才下雨。

相关文章

评论 (0)