卷一百一
嘉靖八年五月初一(乙未朔),南京户部上奏消除灾害的四项事务:
一、商议折价征收布匹:江西、湖广每年解送南京内府,用来折价抵充粮食的绵苎布,在两省的州县各自征收银两,再购买布匹起运。计算布匹的价值,还不到所征收银两的三分之二,而且途中的勒索费用更多。应当从今以后,计算内府每年所需布匹的数量,按照这个数量征收本色布匹起运,其余的绵布每匹折价征收银两三钱,苎布每匹折价征收银两二钱,解送到户部收存,用来折价支付官军的俸粮和赏赐。
二、商议水路兑运:旧例规定,在河边兑运粮食三十万石,免去筛晒工序,每石加耗米三斗。近年来,奸猾之徒依仗无需筛晒,随意掺杂劣质粮食。应当从今以后,令监收官员稍加筛扬,有潮湿腐烂的粮食不予接收。
三、商议兼收杂粮,以备赈灾。
四、商议让屯田御史长期任职,每三年更换一次。
户部商议后回复,皇帝批准了这些提议。
○ 初三(丁酉),南京都察院右都御史张琮因灾异请求退休,皇帝批准了他的请求,命令地方官员每月供给米二石、人夫二名。
○ 南京光禄寺卿刘乾、应天府丞杨灿也因灾异请求退休,都得到了批准。
○ 初四(戊戌),升任太仆寺少卿张楠为南京鸿胪寺卿。
○ 命令清理淘汰在京锦衣卫等卫、地方各卫的旗校、力士、军匠中,有冒名顶替以及一家承担多重差役、冒领月粮的人,一律裁革。
○ 初五(己亥),是孝宗敬皇帝的忌辰,在奉先殿举行祭祀,派遣建昌侯张延龄前往泰陵祭祀。
○ 升任浙江布政使司右参政毛思义为本司左布政使,四川左参政张羽为河南右布政使。
○ 初六(庚子),监察御史毛凤韶上奏:“臣听闻大臣关系到天下的期望,应当在进退之际谨慎行事,以保全善始善终的礼节。因此古代的大臣请求退休,必定举荐贤能之人替代自己,如果所举荐的人不如自己,就宁愿保留原职。这实在是出于谨慎啊。臣看到陛下励精图治,但大臣却不肯一心一意地侍奉陛下。比如刑部尚书高友玑,陛下已经赐令罢免,天下人都佩服陛下的英明。但臣愚钝,私下认为大臣容易退休,是因为容易得到任用。近年来,会同推举官员的制度,不能说不公正,但议论的人却认为只是遵循旧例。臣认为其中存在三个隐患:一是人才难得的隐患,二是识别人才困难的隐患,三是人们观望顾忌的隐患。恳请从今以后,令大臣举荐人才替代自己,将名单下交朝廷商议,斟酌是否合适,如果不合适,再另行推举。这样或许能得到合适的大臣,避免频繁更换的隐患。又如侍郎何瑭,为人敦厚朴实、正直大方,足以淳厚士风;廉洁清静、忠诚正直,足以劝勉贪婪怯懦之人。如今他虽然正在休假,应当赐令慰问挽留。”皇帝采纳了他的建议,下诏:“从今以后,推举任用大臣,必须是众人一致认可的人,才能拟定名单上报。如果一时访查议论有失真实,允许科道官弹劾举报。何瑭令其在京城调理治病,病愈后立即起身任职,不要再推辞。”
○ 先前,户部听从御史李佶的建议,因近来剩余的盐超过正额两倍,应当增加印制盐引,令商人在边疆申报中纳正盐一千引的,允许申报中纳剩余盐两千引,确定价格,前往运司缴纳。命令施行后,两淮的盐商上奏称不方便。于是巡盐御史朱廷立上奏:“近来奉陛下钦依,增加印制盐引,大概是想要使市场上没有高价盐,让百姓免受无盐之苦;使所有的盐都有盐引,让商人没有夹带私盐的违法行为,这确实是好事。但商人却没有人愿意响应,原因有两点:一是商人从前申报中纳剩余盐,是在盐被检验放行之后才缴纳银两,如今新规定是先缴纳银两后领取盐引,既要在边疆缴纳,又要在运司缴纳,这必须是财力雄厚的大商人才能做到,不是中等和小商人所能承受的,这是第一个不方便之处。二是旧例规定,商人支取盐时,除了正盐二百八十五斤外,剩余盐二百六十五斤,淮南缴纳银两一两六分,淮北缴纳银两七钱五分。当时官盐流通顺畅,尚且没有多少利润。如今增加申报中纳两千引剩余盐,总共给予盐七百五十斤,那么除了正盐之外,两千引剩余盐才四百六十五斤,而淮南缴纳银两一两九钱,淮北缴纳银两一两五钱。相比旧价,淮南增加银两四分,淮北增加银两一钱五厘。商人是追求利润的,有利可图就会前往,无利可图就会停止。如果让他们耗费资本,跋涉边疆,做这种无利可图甚至亏损的事情,谁愿意听从呢?如今应当将新增设的盐引先发放给商人,等盐检验放行后再缴纳银两,以缓解预先征收的紧急压力;新增申报中纳剩余盐的价格,淮南减少四分,淮北减少一钱五厘,以体恤商人亏损的苦楚。这样商人就没有困扰,新的办法也可以推行了。”皇帝将此事下交户部商议,户部听从了他的建议。
○ 起初,皇帝怀疑冕弁的制度不符合典制,谕示大学士张璁:“典制中有关于革带的记载,如今为何没有使用?”张璁回复:“根据陈祥道的《礼书》,古代所说的革带,大带都称为鞶。革带用来系佩玉和蔽膝,然后再加上大带,笏板插在两条带之间。自古以来,冕弁都未曾不用革带。如今唯独不使用革带,导致前后的佩饰都没有地方系挂,于是附着在裳的腰际,失去了古代的礼制。”皇帝说:“冕弁是用来祭祀天地、供奉祖宗的,如果缺少革带,那么礼服就不完备,不符合斋戒洁净、穿戴盛装以承接祭祀的本意。况且查看《会典》记载,蔽膝用罗制作,上面织有火山龙三章,大带的边缘用锦制作,都与如今所穿的不一致。你可以连同革带系挂蔽膝、佩玉、绶带的样式,详细说明并绘图进呈阅览。而且衣裳分为上下两部分,如今上衣通体掩盖了下裳;裳的形制如同帷幔,如今却是两幅。朕的意思是,上衣只应当与裳的腰际以下齐平,露出裳上的六章,怎么样?”随后又谕示张璁,担心变更祖宗制度是否合适。张璁回复:“臣考察礼制,上衣不掩盖裳,与陛下的心意完全契合。上衣六章,裳六章,意义各有侧重,上下均衡,上衣自然不应当掩盖裳。考察《大明集礼》及《会典》,确实与古代制度没有差异。如今却是上衣八章,裳四章,因此上衣常常掩盖裳,但这在本朝的典籍中都没有记载。内阁收藏的图注,大概是因为相关部门织造时,遵循了前代的错误而导致的。如今加以订正,是恢复祖宗制度,并非有所变更。”皇帝的心意才确定下来,于是再次谕示张璁:“这件事既然必须施行,就必须追求最为恰当。朕仍然会一一与你商议确定:一是上衣六章,古代称为‘绘’,也就是绘画,如今应当采用织造的方式。朕命令织染局查核开国之初冕服上日月的直径各为五寸,如今应当遵循这一规格。日月绣在两肩,星辰、山绣在后背,华虫绣在两袖,仍然采用玄色。二是裳六章,古代称为‘绣’,如今应当遵循这一方式。古代裳的颜色采用黄色,玄色和黄色象征天地。如今裳采用纁色,在道义上没有依据,应当遵循古代制度采用黄色。裳上的六章分为四行,以火、宗彝、蜼、虎为两行,米、黼、黻为两行。三是革带,也就是束带,后面应当用玉,用来系挂绶带。四是蔽膝,颜色与裳一致,上面的绣物,上面绣一条龙,下面绣三只火,不用绣山。你详细思考后上报。”张璁回复称皇帝的裁决极为恰当。皇帝于是谕示令内阁各位大臣共同考订。于是大学士杨一清、桂萼、翟銮上奏:“臣等钦奉敕令,将张璁所拟定的衮冕图注,会同礼部、翰林院、詹事府、礼科详细商议。臣等认为,衮冕之服,是天子用来祭祀天地、供奉祖宗、承接上下神灵的,与其他服饰不同,实在是极为重要的。自黄帝、虞舜以来,玄色上衣、黄色下裳,制作成十二章的样式,日月、星辰、山、龙、华虫,顺序自上而下,是上衣的六章;宗彝、藻、火、粉米、黼、黻,顺序自下而上,是裳的六章。自周朝以后,逐渐改变了这一制度,有的为八章,有的为九章,已经违背了古代制度。汉、唐、宋历代以来,更是失去了其本义,不值得一提。到我圣祖皇帝时,重新定为十二章的制度,但负责织造的官员却遵循近代的错误,不熟悉古代义理,导致出现失真,实在不是圣祖制作之初的本意。恭敬地看到陛下广泛考察古代典制,洞察精微之处,远承我圣祖的心意,针对如今的错误,一举加以纠正,使一切都遵循古代制度,不违背乾坤的意义。而张璁图注中的文字,已经充分阐明了这些道理,臣等没有丝毫异议。恳请陛下果断决策,不要疑虑,将内阁收藏的图画一一更正,不要沿袭旧有的错误,这样圣明的制度就会昭然于世,万代都有遵循的依据。”皇帝说:“你们既然详细拟定并表示赞同,就立即令选择吉日更正制作,各王府及内外文武官员一体更正。”
○ 初八(辛丑),南京太仆寺卿顾珀因灾异修身反省自己,请求退休,皇帝不批准,不久将他改任为南京太常卿。
○ 初十(癸卯),詹事府詹事兼翰林院学士顾鼎臣,还未到任期届满,依照惯例请求赐予诰命,皇帝因他担任日讲官辛勤效劳,特别批准了他的请求。
○ 因发生旱灾和蝗灾,减免北直隶兴营、保河等各卫所的屯田粮食,减免数量不等。
○ 十一日(甲辰),改任南京刑部尚书周伦为刑部尚书,起用退休的都察院右副都御史林茂达为南京大理寺卿。
○ 南京左军都督府掌府事怀柔伯施瓒请求返回京城养病,皇帝批准了他的请求。
○ 十二日(乙巳),升任福建布政使司左参政徐问为广西右布政使。
○ 因编纂《大明会典》,在礼部宴请总裁等官员。
○ 十三日(丙午),是仁宗昭皇帝的忌辰,在奉先殿举行祭祀,派遣京山侯崔元前往献陵祭祀。
○ 南京通政司左参议杨谷请求返回原籍为父母养老送终,皇帝批准了他的请求。
○ 巡按辽东监察御史王重贤上奏:“辽东镇守太监白怀已经去世,镇守总兵麻循、监枪少监张泰、辽阳副总兵张铭、分守监丞卢安、参将萧滓、李鉴、游击将军傅瀚,各自占种军民的田土,多的有二百五十多顷,少的有十多顷,应当追回田土并处罚治罪。”皇帝因这种情况沿袭多年,将白怀、张泰、卢安召回京城,张铭等人剥夺俸禄半年。
○ 总制陕西三边军务兵部尚书王琼上奏:“镇守陕西都督同知鲁经生病,请求解除兵权。”皇帝说:“鲁经多次上奏称生病,朝廷因边境戒备森严,没有立即批准他的请求。如今总制官又代为上奏,特准他乘坐驿站车马返回庄浪调理治病,病愈后,由抚按官上奏起用。如今大虏在河套地区,防御是当务之急,兵部立即举荐能够胜任的人选上报。”
○ 十五日(戊申),升任太常寺少卿欧阳铎为南京光禄寺卿。
○ 户科给事中何祉因母亲年老,请求改任南京的官职,以便赡养母亲,于是将他改任为南京兵科给事中。
○ 十六日(己酉),升任南京光禄寺少卿柴奇为应天府府丞。
○ 吏部遵奉敕令,逐条上奏五项事务:
一、精心选拔任用官员:恳请令两京文职四品以上、翰林院五品以上、地方三品以上官员,各自举荐一名能够担任知府的人;两京文职及地方五品以上、翰林科道官,各自举荐一名能够担任知州、知县的人。所举荐的人,不拘泥于进士、举监、吏员出身。日后,如果所举荐的人胜任官职,或者举荐的人不称职,以及应当举荐而未举荐的,一律给予表彰奖赏或连坐处罚。
二、重视官员迁转:今后府州县的正官,凡是贪婪苛刻、不称职的,任职半年以上,听任抚按官弹劾罢免;即使没有突出的政绩,但深受百姓爱戴的,仍然等到任期届满后再论功迁转;如果确实有政绩卓著、特别优秀的,任职三年以上的增加俸禄,六年以上的,知府升任按察使、佥都御史,知州升任佥事、知府、郎中,知县通过选拔进入科道官行列,升任员外郎、寺正;九年以上的,知府升任布政使、侍郎、副都御史,知州升任参政、副使、参议、少卿、府丞,知县升任佥事、知府、郎中。那些从地方调入京城任职的官员,仍然允许合并计算地方的任职年限进行迁转。
三、严格举荐制度:京城和地方官员举荐所了解的人才后,如果被举荐的人因贪婪淫乱而身败名裂,举荐人降职调任;如果罪行发生在举荐之后,举荐人剥夺俸禄,剥夺俸禄三次的,革除官职。如果被举荐的人政绩卓著、特别优秀,举荐人赐予玺书褒奖谕示,或者增加品级、赐予金银作为奖赏。
四、尊崇礼仪:抚按二司接待知府、知县,应当如同京堂官员接待所属官员的礼仪,除非是弹劾提审,不得欺凌侮辱,禁止越过辖区拜见以及差遣占用到百里之外。
五、明确职责:恳请申谕天下的知府、知县以及抚按二司官员,朝廷设置官员、划分职责,都是为了百姓。
皇帝批示:“你们所说的,无非是想要慎重对待知府、知县的选拔任用,先前的敕旨已经明确说明,应当切实奉行,以符合朕识别人才、安抚百姓的深切心意。”
○ 任命试御史虞守愚、方远宜、李士翱、王衮都实授监察御史职务。
○ 应督抚官的请求,命令分守花马池右参将云冒、提调洮岷河参将王机互相调换职务。
○ 南京户部尚书王承裕请求派遣科道官会同南京户部官员,清查御马监现有的马匹数量,扣减多余的草料,分派到各仓场缴纳,以备官军支取使用,皇帝回复批准。
○ 十七日(庚戌),升任山东按察司副使吴昂、江西按察司副使赵渊都为布政使司左参政,广西按察司副使李中为布政使司右参政,宁国府同知罗玉为按察司佥事。吴昂前往福建任职,赵渊前往四川任职,李中前往浙江任职,罗玉前往山东任职。
○ 十八日(辛亥),户部回复上奏:“安昌伯钱承宗侵夺镇远侯的田土三百四十多顷,应当依照惯例收归官府,以平息争端,或者将一半给予镇远侯家,同时请求惩治阮鋐等人教唆投献的罪行。”皇帝批示:“依照所议清查田土,收归官府。安昌伯已经去世,他的家人阮鋐免于追究。”
○ 十九日(壬子),改任南京太仆寺少卿王学夔为太仆寺少卿。
○ 应巡抚都御史翟鹏的奏请,发放太仓银四万两到宁夏镇,预备军饷,因为大虏在河套地区,花马池等处调集的兵马数量众多。
○ 二十日(癸丑),《大明会典》纂修副总裁詹事霍韬等人,为节省多余开支,推辞了修书期间的酒饭供应,皇帝下诏褒奖谕示,听从了他们的请求。
○ 二十一日(甲寅),升任礼部右侍郎何瑭为南京都察院右都御史,掌管院事。起初,何瑭因病请求退休,已经得到批准返回原籍,后来因御史毛凤韶上奏说何瑭的学问品行可以任用,令他在京城调理治病。当时何瑭已经走出京城城门,坚决以生病为由推辞,皇帝回复批准,但吏部会同推举的事情在奉旨之前,因此又有了这一任命。然而皇帝始终对何瑭不满意,不久谕示吏部另行推举掌管南京都察院的人选,令何瑭退休。
○ 改任贵州按察司佥事陈琛为江西按察司佥事,江西按察司佥事黄佐为广西按察司佥事,各自负责提调学校事务。
○ 发放太仓库银五万两到大同镇,接济边饷。
○ 任命分守凉州右副总兵刘文为总兵官,镇守陕西;大同游击将军瞿江为左副总兵,协助防守大同。
○ 二十二日(乙卯),改任南京户部右侍郎杨果为户部右侍郎。
○ 总制三边尚书王琼因被弹劾,修身反省自己,请求离职,皇帝说:“朕正将陕西的事务托付给你,况且河套地区虏情紧急,西边的事务最为重要,你应当施展才能谋略,以符合朕的托付,不批准你的辞职请求。”
○ 六科十三道奉旨会同举荐养病、听用、闲住的官员:通政马理,副都御史林庭木昂、江潮、陈洪谟、张润,佥都御史毛伯温、张璇,大理少卿顾佖,左都御史姚镆。其中江潮、张润、毛伯温、顾佖都因重大案件获罪,情有可原。皇帝命令吏部酌情商议后上报,后来江潮等人最终因涉及重大案件而被驳回。
○ 因发生旱灾和蝗灾,减免直隶顺天、河间、真定、顺德、广平各府所属州县的税粮,减免数量不等。
○ 二十四日(丁巳),升任福建右布政使马卿为南京太仆寺卿。
○ 南京工部尚书章拯、巡抚顺天都御史汪玉因灾异修身反省自己,巡抚贵州都御史叶相因年老体弱请求退休,皇帝都不批准。
○ 蜀王朱让栩上奏:“王妃何氏去世,按照礼仪迎娶杜氏为继妃,生下三个儿子,已经奉旨允许让她管理王府事务,请求册封她为王妃。”皇帝批准了他的请求。
○ 二十六日(己未),兵科弹劾南京守备太监卜春、王堂各自有贪图私利、不守法度的事情,皇帝采纳了他们的意见,下诏将卜春、王堂革除官职,闲居养老,任命太监赖义、吕宪、李瓒前往替代他们。
○ 二十七日(庚申),巡抚山东都御史王尧封以生病为由请求退休,皇帝下旨嘉奖挽留。
○ 任命永康侯徐源掌管南京左军都督府印信事务。
○ 清理革除御马监勇士三千四百三十八名。
○ 二十八日(辛酉),操江都御史孙修因灾异修身反省自己,吏部上奏说他使用刑罚过于苛刻,皇帝下诏令他退休。
○ 赐予楚府仪宾沈宝一品服色,仍然加授散官职位。起初在嘉靖元年,沈宝撰写《大礼议》,启奏楚王代为上奏,后来《大礼集议》《纂要略》等书都收录了他的言论,并将他列为嘉靖三年的参与者。至此,楚王为他辩明其中的错误,并请求给予恩惠,因此有了这一任命,皇帝还特意用玺书慰劳楚王。
○ 因发生蝗灾,减免山东沂州、费县嘉靖七年未征收的折价马一百九十八匹,并宽恕太仆寺丞朱昭追征不足的罪责。
○ 二十九日(壬戌),升任广西按察使钱宏为福建右布政使。
○ 总制陕西军务尚书王琼及镇巡官会同上奏:“威虏城与北虏相邻,白城山与南山番夷接壤,安置帖木哥等五千多人在那里居住放牧,他们时常迁移帐房,追逐水草,打猎为生,难以开垦田地、修筑城堡。而且帖木哥等人只是暂时被收抚,并非长久之计,应当按照原来的商议,等到土鲁番局势平定后,仍然遣送他们返回原籍。”皇帝将此事下交兵部商议,兵部回复听从他们的建议。
○ 三十日(癸亥),起初,兵部因土鲁番狡诈多变,督抚官的奏论前后矛盾,请求令王琼审查处置,并且练兵积粮,稍微做好征讨的准备。至此,王琼上奏:“控制驾驭西夷与北虏不同。舜命令禹撤军,广泛施行文德,七十天后有苗氏前来归顺;禹平定水土,西戎随即前来朝贡,进献球琳、琅玕、织皮等贡品。古代的西戎燉煌,就是如今的土鲁番、哈密、沙州地区,自汉朝以来,都与中原往来相通。本朝自洪武、永乐以来,朝贡不断。臣希望陛下远效法舜、禹,施行文德使苗氏归顺,近遵守祖宗安抚远方夷人的成法,以停止战争、使百姓安息为便。如果按照兵部所说,夷人情况狡诈多变,以及前后奏论相互矛盾,都是因为没有明确了解其中的事宜。而且起送夷人,每批不过正副使两名,确保没有其他隐患,即使发生变故,擒获斩杀他们也并不困难。臣如今不敢提出其他计策。”皇帝将奏疏下发,下诏依照王琼的建议执行。

川公网安备51132102000345号